161006.fb2 Дело очаровательного призрака - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Дело очаровательного призрака - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

- У тебя все дела срочные, - запротестовал Дрейк.- Что там на этот раз?

- Газеты читал?

- Я всегда читаю газеты, Это входит в мои обязанности.

- Ты обратил внимание на очаровательного призрака из парка Сьерра Веста. - спросил Мейсон.

- Ты имеешь в виду полуголое привидение, которое шлялось по дорожкам?

- Оно самое.

- Это наилучшее дела для детектива. Будь у меня ночной бинокль и мне бы поручили посидеть там ночку при луне...

- Как раз этим тебе и придется заняться, Пол. Призрак это Элеонор Хепнер, в девичестве Элеонор Корбин. Второго числа этого месяца она исчезла из дома. Предполагают, что она с неким Хепнером отправилась в Юму, штат Аризона, где и вступила с ним в брак. Тебе нужно узнать, когда и где это произошло. Достань копии брачных свидетельств.

Далее. По дороге они попали в автомобильную катастрофу. Узнай об этом все, что можно. Мне также нужно имя того, кто налетел на их машину.

После бракосочетания они отправились в Лас-Вегас. Проверь все гостиницы и мотели. Мне бы хотелось, чтобы ты отыскал Хепнера. Через час я пришлю тебе его фотографии.

Возьми побольше людей. Пусть проследят его путь, узнают, что он делал, сколько у него денег, где он их достал.

Вечером второго Хепнер звонил из автомата на бензоколонке, расположенной по дороге в Юму, где они заправлялись. Узнай, где эта бензоколонка. Если предположить, что выехали с полными баками, то колонка должна быть в Индио или где-то неподалеку. Проверь всех, кто звонил оттуда вечером второго в Солт-Лейк-Сити.

Найди мать Хепнера. Выясни, знает ли она, где сейчас ее сын. Разыщи самого Хепнера. Узнай, почему он и Элеонор оказались врозь. Попытайся разнюхать, чем дышит полиция, какими сведениями об Элеонор она располагает и что намерена предпринять.

- О'кэй,- произнес Дрейк,- Когда тебе понадобятся эти сведения, Перри?

- Чем быстрее, тем лучше.

ГЛАВА 4

Когда Ольга Джордан вместе с отцом пришли Мейсону и Ольга выложила на стол обещанные фотографии и телеграмму, Мейсон не мог не обратить внимания на ее отца. Хьюмер Корбин внешне напоминал типичного полковника южанина, худощавый, прямая осанка, холеная седая вандейковская бородка, кустистые брови и серо-стальные холодные глаза со зрачками - иголками.

- Моя дочь,- произнес он с некоторой гордостью,- очень полезная компаньонка и компетентный секретарь, но плохой фотограф. Однако снимки дают почти точное представление об этом человеке. Я рад, что вы заинтересовались им, мистер Мейсон. Мне кажется, что ключ к разгадке происшедшего кроется именно в Дугласе Хепнере.

- Прошу присесть,- пригласил Мейсон,. а затем, обращаясь к Корбину, спросил: - Так вы полагаете, мистер Корбин, что все-таки что-то проивошло?

- Мне кажется,- ответил Корбин,- что только сильный эмоциональный шок мог стать причиной амнезии.- Был еще и физический шок,- уточнил Мейсон.-Насколько я понимаю, это результат катастрофы.

- Да, да, конечно. Но Ольга, а она очень проницательная и наблюдательная женщина, считает, что сказался темперамент Элеонор и что именно эмоциональный шок явился главной причиной потери памяти. Элеонор очень дорога мне, мистер Мейсон, и мне бы хотелось спасти ее от дальнейших страданий. Хочется надеяться, что она все же не вышла замуж за этого волокиту Хепнера. А если это так, то амнезия может сыграть на руку следствию, И судебного процесса можно избежать. Очевидно., она перестала что-либо помнить уже после инцидента, а следовательно, свадебная церемония проходила в состоянии амнезии.

За исключением того лишь,- подчеркнул Мейсон,- что память ее была в порядке как после катастрофы, так и после брачной церемонии, Ведь она послала вам эту телеграмму.

Это верно,- неохотно согласился Корбин.

Б тому же и две открытки,- добавил Мейсон.-Кстати, они написаны ее рукой?

Корбин вдумчиво провел рукой сверху вниз, как был приглаживая свою вандейковскую бородку.

Да, мистер Мейсон, мы столкнулись с весьма своеобразной ситуацией. Честно .говоря, я как-то не задумывался о почерке, ведь если письмо было от Элеонор, то, следовательно, и почерк ее. Я могу только ответить, что почерк был знакомый. Но я не берусь сказать с уверенностью: "Да, это почерк Элеонор". Что же касается телеграммы, то ее мог послать любой. Лично я не хотел бы думать, что этот негодяй Хепнер, воспользовавшись состоянием Элеонор, уговорил ев выйти замуж, затем послал от ее имени телеграмму и вынудил написать эти открытки. В конце концов, текст открыток был довольно краток и, вряд ли это. похоже на Элеонор. В них чувствовалась некоторая сдержанность, что совсем на нее непохоже.

- Как вы думаете, какую цель мог преследовать Хепнер, женившись на вашей дочери? - ' спросил Мейсон. Корбин впился взглядом своих холодных глаз Мейсона, потом перевел их на Ольгу, а затем снова на Мейсона.

- В случае моей смерти,- решился сказать он,-Элеонор унаследует весьма значительную сумму.

- Отлично,- резюмировал Мейсон,- Кстати, какой марки у него была машинами

- Кондиционированный "олдсмобил",- сказала Ольга.- Один из самых больших, Он им очень гордился. Неожиданно зазвонил телефон. Делла Стрит, сидевшая ближе к аппарату, подняла трубку, послушала, а затем передала ее Мейсону.

- Это Пол Дрейк. Очевидно, у него новости.

Мейсон взял трубку.

- Итак, Перри,- начал Дрейк,- твой нюх не подвел. Звонили из Индио. Разговор был тет-а-тет. Дуглас Хепнер звонил Сэди Хепнер в Солт-Лейк-Сити.

- А на том конце линии проверил? - спросил Мейсон.

- Еще не успел,- ответил Дрейк.- Я решил сразу сообщить то, что знаю. У тебя есть какие идеи?

- Я тебе перезвоню, - сказал Мейсон.

Он положил трубку и повернулся к Хьюмеру Корбину.

- Мы нашли мать Хепнера в Солт-Лейк-Сити.

Итак, если вам не терпится, я могу позвонить ей испросить о местонахождении сына. Если же время терпит, я отправлю в Солт-Лейк-Сити сыщиков, чтобы узнали поподробнее об этой женщине.

- Я думаю, .лучше позвонить,- сказала Ольга.

- Хорошо. Делла, закажите, пожалуйста, конфиденциальный разговор,- попросил Мейсон.- Я хочу поговорить с миссис Сэди Хепнер, телефон: Уобэш, девяносто восемь - тридцать два двадцать шесть. Когда ответят, запишите разговор на магнитофон.

Пока Делла Стрит сообщала номер телефона и просила телефонистку соединить ее как можно быстрее, ибо дело не терпит отлагательств, в комнате царила напряженная тишина, Наконец она сделала знак Перри Мейсону, и тот взял трубку.

- Миссис Хепнер? - спросил Мейсон.

- Да, я миссис Хепнер,- ответил голос.

- Миссис Хепнер, мое имя Перри Мейсон. Мне крайне необходимо связаться с вашим сыном Дугласом Хепнером. Не скажете ли вы мне, где его можно найти?

- Вы не звонили в Лас-Вегас? - спросил голос.

- А он там? - поинтересовался Мейсон.

- Он звонил из Барстоу два или три дня назад... подождите минутку, это было... сейчас я вам скажу точно... это было тринадцатого, вечером тринадцатого,- Он звонил вам по пути в ЛасВегас?

- Да, он сказал, что хотел повидать меня, но, очевидно, не может этого сделать.

- Вы случайно не знаете, где он останавливается в Лас-Вегасе или что он там делает и... и с кем он там?- Нет, на эти вопросы я не смогу вам ответить, мистер Мейсон. А собственно, чем вызван ваш интерес?