16101.fb2
Идем, идем, моя любовь...
Люсиндо
Любовь?
Херарда
Всегда тебя любила!
Люсиндо
Нет, ты не будешь прощена,
Тебя, Херарда, ждет отмщенье.
ЯВЛЕНИЕ VIII
Те же и Эрнандо в своем обычном платье.
Эpнандо (тихо, к Люсиндо)
Что тут за жертвоприношенье?
Люсиндо (тихо, к Эрнандо)
Мне опротивела она!
Эрнандо (в сторону)
Коль хочет показать пример
Сейчас Люсиндо мести тонкой,
И ждет удар Херарду звонкий
Я ангел из небесных сфер.
(Вслух.)
Сеньор!
Люсиндо
Эрнандо! Что случилось?
Ты очень нужен мне как раз.
Эрнандо
Я вас ищу здесь целый час.
Спешите! Тетка ведь хватилась,
Что нет ее. Пускай сеньора
Бежит...
Люсиндо
Давно простыл и след.
Эрнандо
Как? Стефании здесь уж нет?
Люсиндо
Тут, брат, была такая ссора!
Эрнандо
Так это кто, Херарда?
Люсиндо
Да.
Эрнандо
Сеньор, уйдемте от хлопот!
Люсиндо
Нет, нет, Херарда... Я не тот...
Мы расстаемся навсегда...
Херарда
Послушай...
Люсиндо
Нет и нет.
Херарда