161011.fb2
В момент, когда стрелки часов приблизились к пяти, шум достиг апогея. К половине шестого в здании воцарилась тишина. Источник доносящихся теперь до ушей адвоката звуков перемещался на улицу, где раздавались автомобильные гудки и слышался гул дорожного движения. Перри Мейсон мерил шагами офис, заложив пальцы за отвороты жилета, наклонив в раздумье голову. Судя по всему, звуки улицы его не отвлекали. Дверь офиса бесшумно открылась; Делла Стрит на цыпочках прошла к своему столу и уселась в ожидании. Мейсон едва взглянул на нее.
- Ступай домой, Делла,- сказал он,- здесь тебе нечего делать.
- Я останусь.- Она покачала головой.- Вдруг что-то подвернется.
Кто-то забарабанил костяшками пальцев по двери, выходящей в коридор. Она вопросительно взглянула на Мейсона, и тот кивнул в ответ. Истолковав кивок как согласие, Делла быстро пересекла комнату, чтобы открыть дверь. Вошел Пол Дрейк и сказал:
- Благодарю, Делла.- Затем бросил быстрый взгляд на Мейсона.Приступил к очередному марафону на своих двоих, Перри?
- Пытаюсь вышагать решение этого проклятого дела.
- Ну,- заметил Дрейк,- возможно, мне удастся несколько упростить ситуацию. Я проверил этот звонок к миссис Дорис Салли Кент. Он был сделан из зала почтамта станции Пасифик-Грейхаунд. Разговор начался в три часа одну минуту и закончился спустя три с половиной минуты. Заказ делал Мэддокс на свое имя, с указанием имени абонента.
- Сделай копии записей,- приказал Мейсон.- Ты продолжаешь следить за миссис Кент?
- Да. Что ей было нужно здесь?
- Хотела, чтобы мы ей дали участок земли, да еще огороженный забором.
- Что ты имеешь в виду? - спросил, как всегда нараспев, Дрейк.
- А то, что она хотела, чтобы я не только согласился не оспаривать ее действия, но и дал ей возможность отменить дело о разводе и взять под свою опеку имущество Кента на правах его жены. Взамен пообещала под присягой дать необходимые показания, чтобы признать его недееспособным. Это, конечно, упростило бы нам защиту Кента в деле об убийстве.
Дрейк протянул: - Как мило с ее стороны, не правда ли?
- Весьма.
- Разве дело против Кента не зиждется в основном на косвенных уликах? - спросила Делла Стрит.
Дрейк вытащил блокнот из кармана.
- Дункан,- ответил он,- дал интервью для газет. Он клянется и божится, что заметил лунатика на патио в три часа ночи. Утверждает, что тот, кого он увидел, был Кент и что якобы этот Кент держал в руке что-то блестящее. По его словам, это вполне мог быть нож, хотя он и не решается утверждать это категорически. Делла Стрит негодующе прервала:
- Как же он выкрутится на суде, если изменит свои прежние показания?
- Очень просто,- ответил Мейсон.- Заявит во всеуслышание, что когда первый раз давал показания, то немного запутался и поэтому назвал время то ли пятнадцать минут первого, то ли три часа, и что я неправильно его понял, и что он боялся с определенностью назвать лунатика Кентом, не желая быть превратно истолкованным, но чем больше он думал над этим, тем более убеждался, что это был Кент, и что не важно, превратно истолкуют его мотивы или нет, но это его долг - говорить правду. При перекрестном допросе он сделает еще целую кучу весомых добавлений.
- Вы хотите сказать, что он собирается дать заведомо ложные показания?
- Нет, старый индюк будет считать, что говорит чистую правду. Ладно, черт с ним и со всем этим! Но вот телефонный звонок позволит мне разнести его по пням и по кочкам. Он не спал в три часа утра.
- Есть ли шанс, что Мэддокс заказал разговор, не поставив Дункана в известность?
- Я так не думаю. Слишком маловероятно! Тот факт, что они утром совещались, доказывает, что Мэддокс даже и не пытается утаить что-то от Дункана. Я подумал было, что Мэддокс вообразил, что может обойтись и без него, но это не вяжется с другими фактами.
Дрейк снова взглянул в блокнот.
- Есть и еще кое-что,- сказал он.- Ты знаешь, в какое время Харрис, как он утверждает, заметил, что ножа нет в ящике буфета?
- Где-то вечером,- заметил Мейсон,- я не знаю, когда точно. А в чем дело?
- В том,- ответил Дрейк,- что, думаю, теперь мы сможем доказать, что нож был в ящике.
- Как?
- Благодаря дворецкому. Один из моих людей представился ему как репортер и переговорил с ним. Он чуть не лопнул от важности и с готовностью выложил все, что только знал. Дворецкий сказал, что, прежде чем уйти к себе в комнату, он прошел к буфету в поисках какой-то вещи и отчетливо помнит, что в это время нож был на своем месте в ящике.
- Во сколько это было?
- Он не мог сказать точно. Уже после того, как вымыли посуду и убрали. Но посуды было много, и времени на это ушло немало, так что он полагает, уже после отъезда Харриса в Санта-Барбару.
Если этому верить, то выходит, что, возможно, ножа и не было в ящике, но его положили туда, когда племянница Кента запирала замок.
Мейсон нахмурился.
- Кому могло понадобиться забрать нож из ящика, а затем положить его обратно?
Дрейк пожал плечами. Мейсон добавил:
- Это утверждение лишено смысла, Пол. Лично я не слишком доверяю дворецкому. Харрис, скорее всего, говорил правду. Если нож был в ящике, когда буфет запирали, то Кент не смог бы его достать. Ключ ведь только один.
- Конечно,- протяжно заметил Дрейк,- если не принимать во внимание, что людям давно известно, как открывать замки без ключа.
- Здесь это не проходит, Пол,- ответил Мейсон с раздражением.
- А почему?
- Лунатик не может взломать замок. Если у него есть ключ или он знает, где ключ находится, он, возможно, и откроет замок, но не думаю, что в состоянии его взломать. В этом что-то есть, что никак не укладывается в теорию лунатизма... Куда отправилась Дорис Кент после того, как вышла от меня, Пол?
- Прямиком в контору своего адвоката.
- А потом?
- Отбыла в Санта-Барбару.
- Твой человек следит за ней?
- Их двое.
- Ты, помнится, сказал, что на ручке ножа не было отпечатков пальцев,внезапно спросил Мейсон.
- Во всяком случае, таких, которые указывали бы на Кента. Отпечатки были, но смазанные. Полицейские пришли к выводу, что их размазали то ли о простыню, то ли о наволочку подушки. Или, что еще хлеще, либо ты, либо Эдна "случайно" затерли их. Но это не те отпечатки, о которых твердо можно утверждать, что они принадлежат Кенту. Репортер выудил эту информацию прямо у эксперта-дактилоскописта и выложил ее мне как на блюдечке.
- Но если отпечатков пальцев Кента на ноже не было,- заметила Делла Стрит,- как же могут они его держать под стражей? Только из-за того, что нож был найден у него под подушкой? Ведь это еще не доказывает его вины.
- Как ни крути,- ответил Мейсон,- но все упирается в Дункана. Если мне удастся поколебать его утверждение, что он видел именно Кента, тогда дело в шляпе. Если же я не смогу опровергнуть показания Дункана, тогда мне остается только напирать на то, что это случай лунатизма. Тогда мне придется доказать, каким образом в руки Кента попал нож. Если он взял его из буфета загодя - до того как отправился спать,- тогда речь идет о злом умысле, и все эти прогулки во сне - мистификация и хитрый расчет. Если он не брал ножа из буфета до того, как пошел спать, тогда он не мог этого сделать и впоследствии, потому что ящик был заперт, а единственный ключ всю ночь находился у Эдны.