161011.fb2 Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

Дело племянницы лунатика (Племянница лунатика) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 43

- Я пришла как друг,- объявила она интригующе тихо. Мейсон вздохнул, отложил книгу и еще раз указал на кресло:

- Пожалуйста, садитесь! Изложите, в чем дело, но так, чтобы не пришлось терять время на дополнительные вопросы.

Она мгновение помедлила, затем, слегка пожав плечами, села, положила ногу на ногу и улыбнулась ему.

- Выкладывайте,- обратился он к ней.

- Я уволила своего адвоката.

- Расплатились с ним?

- Разве это имеет значение?

- Может иметь, особенно если у него есть принадлежащие вам бумаги.

- Я достигла с ним полного взаимопонимания.

- Очень хорошо! Что еще?

- Хочу поговорить с вами.

- Давайте, я слушаю!

- Задумывались ли вы, мистер Мейсон,- спросила она, оставив прежнюю игривую манеру,- что я держу в руке плетку?

- Нет,- ответил он,- не задумывался.

- Ну так вот, задумайтесь.

Он сделал жест, как бы намереваясь вновь взять книгу, и она начала поспешно объяснять:

- Знаете ли вы, как будет развиваться дело, если я выйду на трибуну и покажу под присягой, что Питер Кент достал разделочный нож и пытался убить меня? И хотя он говорит, что сделал это во сне, я заявлю, что он лжет. Но вообще-то я не хочу делать этого. Я хочу помочь Питеру. Но если Питер собирается бороться со мной, то я должна буду бороться с Питером.

- Продолжайте,- заметил Мейсон.

- Я просто хочу, чтобы вы поняли - я забочусь о себе.

- Я это понял.

- И не надейтесь, что я откажусь от своего намерения.

- Насчет этого у меня нет ни малейших сомнений.

- Но мне хотелось бы знать, как себя вести.

- Уверен, что не смогу вам на это ответить.

- Как раз наоборот, сможете. Вы адвокат Питера. Я знаю Питера достаточно хорошо. Когда дело дойдет до настоящей схватки, он скиснет. Слишком нервный. Мы можем прийти с ним к соглашению. Ему ничего другого не остается.

- Что вы предпочитаете: доход или наличные?

- Ни то ни другое. Я хочу, чтобы Питер признал меня своей женой. Я хочу стоять за него, когда он в беде, и хочу, чтобы он позволил мне оставаться с ним рядом.

- А спустя несколько месяцев вы сможете все повторить, но получить по соглашению уже гораздо большую сумму?

- Это нечестно с вашей стороны, мистер Мейсон. У вас нет никакого права так заявлять. Это вовсе не то, чего я хочу. Я хочу быть его женой.

- Зная о том,- едко сказал Мейсон,- что он влюблен и собирается жениться на другой, вы решили привязать его к себе, пользуясь тем, что он оказался в беде. Он ведь даст гораздо больше, чтобы купить себе свободу.

Она вынула маленький носовой платочек нарочито медленно. Ее глаза быстро заморгали, наполнились слезами, уголки рта задергались. Затем, слегка всхлипнув, она поднесла платочек к глазам, и ее плечи затряслись от рыданий.

Мейсон наблюдал за ней, не выказывая никаких эмоций.

- Какова сумма откупного наличными? - спросил он.

- Я н-не хочу откупного.

- Ваши предложения в отношении ежемесячного дохода?

- Я х-хочу помочь Питеру, я х-хочу его самого. Я хочу дать показания, что он психически болен. Надеюсь, что его м-можно вылечить. Хочу о-остаться с ним.

Мейсон возмутился. Он вскочил, широкими шагами подошел к плачущей женщине и протянул руку, словно хотел вырвать прижатый к глазам платочек, но сдержался, хотя и с трудом. Его глаза внезапно сузились - какая-то мысль пришла ему в голову. Он постоял некоторое время, нахмурившись и погрузившись в размышления, затем вернулся за свой стол и украдкой нажал на кнопку, вызывая Деллу Стрит. Спустя момент, когда смущенная секретарша бесшумно открыла дверь библиотеки, Мейсон сделал рукой движение вокруг головы, которое на принятом у них языке жестов означало шляпу. Затем провел руками, как бы поднимая воротник. Делла Стрит нахмурилась, не в силах понять, что он подразумевает. Миссис Кент продолжала плакать в платочек. Мейсон подошел к ней и похлопал по плечу.

- Будет, будет, дорогая моя,- сказал он с симпатией.- Я вовсе не хотел быть грубым с вами. Возможно, я вас неправильно понял. Наденьте пальто и шляпу, когда снова придете сюда.

Она глянула на него поверх платочка.

- Пальто и шляпу? - удивленно спросила она.

- О, прошу прощения,- поспешно заявил Мейсон.- Я имел в виду, чтобы вы вернулись, когда не будете так возбуждены.

Делла Стрит бесшумно закрыла дверь в библиотеку.

- Вы были ж-жестоки ко мне.- Дорис Кент высморкалась в платочек.

- Я огорчен,- ответил Мейсон, поглаживая ее по плечу.- Этим утром меня выбили из колеи, и, возможно, я был несправедлив к вам.

Она промокнула остатки слез, шмыгнула носом, вздохнула и положила платочек в сумочку.

- А что,- спросил он вроде бы небрежно,- у вас все еще есть ключи от дома Питера Кента?

- Конечно, хотя я не пользовалась ими почти год. Почему вы об том спрашиваете?

- Ничего особенного. Просто для справки.

- А это разве имеет значение?

- Нет-нет, успокойтесь. Каким будет ваше отношение к Мэддоксу?