161026.fb2 Дело пустой консервной банки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Дело пустой консервной банки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

- В том-то все и дело!

- Вы считаете, что в этом замешаны Артурчик... и Опал?

- Улики, - сказал Мейсон, - как будто свидетельствуют об обратном.

- Что вы имеете в виду?

- Что сообщение на банке в таком случае теряет смысл... по отношению к убийству.

- Как это? А, понимаю. Потому что он и она были вместе. Правильно?

- Совершенно справедливо!

- И тогда, если расшифровать сообщение, - продолжала Делла Стрит с улыбкой, - это может оказаться безобидным посланием вроде: "Я люблю тебя, дорогая, несмотря ни на что". Влюбленные ведь склонны поступать так романтично, вы знаете... Или это не так?

Мейсон кивнул.

- Откровенно говоря, Делла, - продолжал рассуждать Мейсон, - если бы шифр был совсем простым, скажем, в нем сделали бы элементарную замену букв при составлении сообщения, я бы очень был удивлен, если бы он вообще имел отношение к преступлению. Но то, что мы имеем в действительности, заставляет меня придавать шифру серьезное значение. Что получается: самое очевидное и логичное не было замечено никем.

- Что именно?

- Что этот шифр - единственный ключ к опознанию лица, для которого он предназначался.

- Какой ключ?

- Тот, - сказал Мейсон, - которым владел только один человек, конечно.

- Вы имеете в виду?..

- Артура Джентри.

- Артурчика? Я думала, вы сказали, что он...

- Нет, его отца. Он и был как раз тем человеком, который спускался в подвал. Он обнаружил банку, лежавшую в ящике, и открыл ее, чтобы развести в ней краску, затем выбросил крышку. Но заметь, Делла, когда Стил заинтересовался ею, Джентри постарался крышку подменить. Та, на которой было закодировано сообщение, осталась в ящике, а ту, на которой не было, Джентри оставил на верстаке.

- Боже мой, шеф! - Глаза Деллы широко открылись. - Это же вполне очевидно теперь, когда вы так логично все проанализировали. И звучит довольно убедительно.

Мейсон подвинул к себе листок с отпечатанным текстом и снова углубился в него. Но вдруг рассмеялся.

- Что такое? - удивилась секретарь.

- Да этот код, - сказал Мейсон. - Он же очень прост!

- Вы хотите сказать, что можете прочитать сообщение? Удивлению Деллы Стрит не было границ.

Адвокат кивнул:

- Это до абсурдности просто, Делла, когда подходишь к проблеме с правильной стороны.

- С какой это правильной стороны?

- Заметь, - поднял палец Мейсон, - что использованы только первые двенадцать букв алфавита. Заметь также, что в каждом слове есть либо "А", либо "Б", причем эти "А" и "Б", где бы они ни появлялись, будут второй или третьей от конца слова. Все это в сочетании с тем, что слова состоят из пяти или шести букв, делает шифр абсолютно доступным для прочтения. Интересно, Трэгг сейчас тоже уже разгадал его содержание?..

- Не понимаю, как это, - недоумевала Делла.

- Двенадцать букв, - пояснил Мейсон. - Боже мой, да это же прямо бросается в глаза!

- Мне не бросается, - беспомощно рассмеялась девушка. - Я этого совсем не понимаю!

Мейсон отодвинул кресло.

- Делла, я сейчас выйду минут на пятнадцать - двадцать, а ты пока подумай над всем этим в мое отсутствие.

- Обычно, - сказала она, - я человек мирный. Меня не преследует мания убийства, но вы разожгли во мне любопытство, а теперь пытаетесь уйти, не сказав мне, что же говорится в этом сообщении. Я готова, мистер, напасть на вас с оружием в руках, прежде чем вы дойдете до лифта!

- Я не знаю, - поднял вверх руки, смеясь, Мейсон, - что говорится в сообщении.

- А я думала... вы же сказали... что знаете.

- Нет, я просто предположил, что решение - несложно. Однако, ради Бога, Делла, больше, чем я сказал, я не могу сказать ничего, никакой подсказки! По сути, я уже открыл тебе все.

- Вы вернетесь через двадцать минут?

- Конечно.

- И тогда скажете, что говорится в сообщении?

- Чуть погодя - да.

- А мне, значит, следует попытаться разгадать код во время вашего отсутствия?

- Надо бы!

- Какое отношение к этому имеют двенадцать букв?

- А двенадцать это сколько составляет? - спросил Мейсон.

Она нахмурилась:

- Вы имеете в виду шесть и шесть?

- Нет, не это.

- Не хотите ли вы сказать, что раз дважды два - четыре, то шесть и шесть будет двенадцать?

- Нет, совсем не это?

- Ну тогда одиннадцать и один? Мейсон улыбнулся.