161050.fb2 Дело фальшивого глаза - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

Дело фальшивого глаза - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 33

- Я отдала ее Гарри,- ответила Берта. Гарри вздохнул:

- Ты не должна была говорить ему это!

- Что вы сделали с ней, Гарри? - спросил Мейсон.

- Она была у меня в кармане.

- Была. А где она сейчас?

- Не знаю. Почему я должен помнить о всяких пустяках? Наверно, я выбросил ее. У меня пропала необходимость звонить вам после смерти старика. Так зачем мне хранить ее? Солить, что ли?

- Эта бумажка была найдена в коридоре, возле спальни миссис Бассет.

Удивление мелькнуло в глазах Гарри.

- Не может быть,- сказал он и тотчас добавил: - Ну и что из этого?

- Когда я был там, миссис Бассет пыталась заступиться за вас.

- Да?

- Вы ее имели в виду?

- Конечно нет.

- Миссис Бассет хорошо к вам относится, Гарри?

- Откуда я знаю?

- Вы видели ее вчера вечером до того, как встретились с Бассетом?

- Зачем? - запнувшись, пробормотал Гарри.

- Прошу вас признаться в этом. Полиция все равно узнает. Слуги были дома и...

- Я ничего про нее не скажу. Оставьте ее в покое.

- Вы были когда-нибудь у нее в комнате?

- Да, по делу.

- Там была пишущая машинка?

- Кажется, была.

- Портативный "Ремингтон"?

- Вроде.

- Вы пользовались этой машинкой?

- Да, иногда я печатал для нее письма под ее диктовку.

- Хартли Бассет знал об этом?

- Я не знаю.

- Знаете, Гарри. Скажите нам правду.

- Он ничего не знал.

- Почему вы делали это, ведь это не входило в ваши обязанности?

- Потому что она добрая и нравится мне, а Бассет все время ругал ее.

- Вы с ней были друзьями?

- Да.

- И вы печатали для нее письма?

- Да, иногда у нее болела правая рука.

- У Бассета была на столе пишущая машинка, когда вы зашли к нему?

- Да, он иногда диктовал, но чаще сам печатал.

- Умел ли он печатать вслепую, всеми десятью пальцами?

- Нет, он печатал только двумя.

- А вы?

- Я умею печатать вслепую.

- Знаете ли вы, что записка о самоубийстве, найденная в машинке Бассета, напечатана вовсе не на ней, а на "Ремингтоне", который находится в спальне миссис Бассет? А печатал ее человек, владеющий слепым методом работы.

Гарри подошел к двери:

- Пойдем, Берта, нам пора убираться отсюда.

Берта нерешительно посмотрела на Мейсона, потом на Гарри:

- Гарри, но ведь мистер Мейсон пытается помочь тебе и...

- Чепуха! Я пришел сюда только потому, что ты этого хотела. Говорю тебе, он ищет дураков, вот и все.

Берта повернулась к Мейсону: