161050.fb2 Дело фальшивого глаза - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

Дело фальшивого глаза - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 39

- Я слышал, что у вас репутация очень изобретательного человека.

- И вы пришли ко мне, чтобы обсудить со мной мою репутацию? иронически спросил Мейсон.

- Отчасти и по этой причине.

- Хорошо, давайте обсудим, но выбирайте выражения.

- У вас репутация адвоката, способного не разные штучки, и, по моему мнению, это так и есть, хотя я считаю ваши штучки вполне законными.

- Я рад, что вы так думаете,- ответил Мейсон.- Ваш предшественник думал обо мне иначе.

- Я полагаю, что адвокат вправе прибегать к искусным, но законным ходам, с тем чтобы выяснить правду,- продолжал Бюргер.- И полагаю, что вы прибегаете к вашим фокусам не ради того, чтобы запутать и смутить свидетеля, а именно ради того, чтобы он говорил правду.

Мейсон поклонился.

- Я поблагодарю вас, когда вы закончите свою речь,- сказал он.- Опыт подсказывает мне, что обычно начинают с комплиментов, чтобы потом больней ударить.

- Сейчас не время для этого,- ответил прокурор.- Я только хочу, чтобы вы поняли мое отношение.

- Если оно действительно таково, то я его понимаю.

- Тогда вы оцените то, что я намерен сказать.

- Продолжайте.

- Прокурор обычно хочет наказать виновного. Это естественно. Полиция расследует дело и представляет результаты прокурору. А он уже готовит приговор. Фактически репутация прокуратуры зависит от числа раскрытых преступлений. Поскольку я взялся за эту работу, то хочу быть добросовестным. Я испытываю ужас при мысли, что могу наказать невиновного. Мне нравится ваша работа. Вероятно, вы не согласитесь с тем мнением, которое я составил о вас.

- Какое же это мнение? - сказал Мейсон.

- Мне кажется, что вы больше детектив, чем адвокат. И это нисколько не умаляет ваши юридические возможности. Ваша техника выступления на суде просто великолепна, но она не всегда способствует правильному пониманию дела. Когда вы используете ваши трюки в ущерб судопроизводству, я против них, но когда это делается ради раскрытия тайны, я за них. Мои руки связаны, я не имею возможности действовать иначе, чем предусмотрено специальной инструкцией. Иногда мне хотелось бы иметь такую возможность, особенно когда я вижу, что свидетель лжет.

- Поскольку вы искренне говорите со мной,- сказал Мейсон,- чего раньше не делал ни один прокурор, я тоже буду с вами откровенен. Этого, конечно, я не позволил бы себе с другим прокурором. Я не спрашиваю клиента, виновен он или нет. Когда я даю согласие клиенту заняться его делом, то получаю с него деньги. Виновный или нет, он в итоге предстанет перед судом. Но если я узнаю, что мой клиент виновен, особенно в убийстве, и что его нельзя оправдать ни морально, ни по закону, я заставляю его признать вину и отдаю на милость суда.

- Я так и думал о вас, Мейсон,- сердечно сказал прокурор.

- Только помните,- добавил Мейсон,- что я осуждаю человека за убийство, если нет моральных или формальных оправданий преступлению. В случае морально оправданного убийства я спасаю человека, конечно, если это возможно.

- Не могу согласиться с этим,- заявил прокурор.- Я считаю, что только закон может наказывать и оправдывать людей, но хочу вас предупредить, что у меня против вас нет предубеждений и я буду рад подружиться с вами. Поэтому мне очень бы хотелось, чтобы вы предъявили Хейзл Фенвик.

- Я не знаю, где она.

- Может быть, это и правда, однако вы могли бы, я думаю, сказать, где ее искать.

- Я же говорю, что не знаю.

- Но вы помогли ей скрыться.

- Я послал ее в свою контору.

- Ваши действия вызывают серьезное подозрение.

- Не знаю только почему,- спокойно возразил Мейсон.- Если бы вы появились на месте первым, то не придумали бы ничего лучшего, чем отправить ее в вашу контору и получить показания.

- Я занимаю ответственное положение, и мой долг расследовать это убийство.

- Разве это мешает мне действовать в пользу клиента?

- Это зависит от того, как действовать.

- Но ведь мои действия не были секретными. Были свидетели.

- А что произошло потом?

- Хейзл Фенвик села в мою машину и скрылась.

- У меня есть основания полагать, что ее жизнь в опасности.

- Что заставляет вас так думать?

- Она единственный свидетель, который может опознать убийцу.

- Не убийцу, а человека, которого она видела выходящим из комнаты.

- Это один и тот же человек.

- Вы так думаете?

- Это кажется мне правдой.

- Пока нет доказательств, ничто не может считаться правдой.

- На этот счет у меня есть свое мнение. По крайней мере, этот человек мог быть убийцей. Человек этот в отчаянии. Я думаю, что Хейзл Фенвик или участвовала в этой грязной игре, или ее впутали в нее.

- Следовательно?..

- Следовательно, я хотел бы поместить ее в безопасное место.

- И вы считаете, что я могу назвать ее местонахождение.

- Я в этом совершенно уверен.

- Но я не могу.

- Не можете или не хотите?

- Не могу. Бюргер поднялся:

- Я хочу, чтобы вы правильно поняли меня. Если ваши клиенты невиновны, я был бы рад узнать это. Но если вы считаете, что сможете безнаказанно скрывать свидетеля в деле об убийстве, то вы попросту спятили.