161053.fb2 Дело хитроумной ловушки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

Дело хитроумной ловушки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 23

- Действительно крепкий напиток,- и посмотрел на свои часы.

У нее в глазах мелькнула улыбка:

- Вы ужасно нетерпеливы. Жаждете быстрее покончить с выпивкой? Сейчас, когда вы получили всю информацию, которую хотели, все документы, создается такое впечатление, что вы опаздываете. Неужели я настолько непривлекательна?

- Это не так,- возразил Мейсон,- просто у меня много работы этой ночью.

Она подняла брови.

- Ночная работа?

- Ночная работа.

- Я надеялась, что пока вы здесь, то сможете расслабиться и мы познакомимся поближе.

- Не исключено, что ваш муж присматривает за этой квартирой. Он может подумать, что вы здесь развлекаете мужчин.

Она опять рассмеялась.

- Ох уж эти юристы! Пожалуйста, мистер Мейсон, никому не говорите, кто такая Розалинд. Избавьте меня от этого, прошу вас.

- Вероятно, мне нельзя говорить и об этих фотографиях?

- Во всяком случае, не сейчас.

- Что вы собираетесь с ними делать?

- Когда я закончу со своими делами, я собираюсь опубликовать их. Если окажется, что она была эксгибиционисткой, я опубликую эти фотографии там, где они принесут максимальную пользу.

- Вы оказались довольно мстительной. Полагаете, эта дама украла у вас мужа?

- Господи, нет! Но я действительно злопамятна. По отношению к ней я испытываю чувства, которые испытывает обычно женщина по отношению к другой женщине. Прежде чем я закончу с ней, у нее появится желание никогда больше не видеться с Гиффордом Фарреллом. Ну да ладно!- Она засмеялась.- Не смотрите на меня так. Я кошечка! И у меня есть коготки, мистер Мейсон. Мне или нравится человек, или нет. Я никогда не бываю равнодушной к людям.

- Мне очень жаль, но я должен идти,- сказал, поднимаясь, Мейсон.

Она резко встала и подала ему руку.

- Я больше не буду вас задерживать. Вижу, вы и в самом деле не хотите остаться. Спокойной ночи.

Мейсон вышел в коридор, держа перед собой сверток копировальныхлистков.

- Спокойной ночи и спасибо,- сказал он.

- Заходите как-нибудь еще,- пригласила она.

Глава 6

Мейсон зашел в телефонную будку и позвонил Полу Дрейку.

- Узнал что-нибудь про револьвер, Пол?

- Нет, черт возьми. Мы только начали.

- Опознали труп?

- Нет еще. Полиция копает вокруг отеля и больше пока никуда не совалась.

- Я напал кое на какой след, Пол. Собираюсь поработать в этом направлении.

- Ты, Перри, копаешь одновременно по слишком многим направлениям.

- Не так уж и по многим. Просто я часто переключаюсь с одного на другое.

- Да это почти то же самое, если не хуже.

- Да, это плохо, согласно закону о среднем. А теперь послушай, Пол, я только что вышел на Лэйэн-Виста Эпартментс. Хочу встретиться с Розой Калверт, которая живет здесь в доме 319. К твоему сведению, она, вероятно, является причиной того, что Фаррелл порвал с миссис Фаррелл.

- А что случилось?

- У меня сейчас только смутные подозрения, не больше. Дело в том, что там может быть замешан частный детектив, который всюду сует свой нос, пытаясь что-нибудь разузнать про нее. Ты не можешь, Пол, послать кого-нибудь из своих людей на Лэйэн-Виста Эпартментс, оглядеться на месте и выяснить, нет ли там кого-то, похожего на детектива?

- Конечно. А что ему делать, если он обнаружит этого парня?

- Я подъеду в течение получаса. Добираться мне туда минут пятнадцать, и твой человек должен за то же время прибыть туда. Я даю ему пятнадцать минут, чтобы добраться до места.

- Гарантировать что-либо не могу,- сказал Дрейк.- Мои люди достаточно умны, чтобы засветить этого человека, но ты ведь даже не можешь сказать, что с ним делать, и...

- Я знаю. И не требую невозможного. Я просто хочу узнать, наблюдает ли кто-то за этим местом.

- А если наблюдает?

- Я хочу установить, кто.

- Ну ладно, мой сотрудник приедет в течение пятнадцати минут. У меня в офисе как раз сидит подходящий человек. Я пошлю его на это задание.

- Он меня знает?

- Он видел тебя, и сам к тебе подойдет.

- Хорошо. Я подскочу туда не более чей через полчаса. Припаркую машину в одном или двух кварталах оттуда и пройду мимо входа в дом, не заглядывая в него. Скажи своему человеку, чтобы он подошел ко мне и ввел в курс дела. Идет?

- Он так и сделает.

- Пол, ты еще долго будешь у себя?

- Видимо, всю ночь. Пока что-нибудь не выясню.

- Ладно, я буду звонить тебе.