161053.fb2 Дело хитроумной ловушки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

Дело хитроумной ловушки - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 36

- Можно мне кое-что сказать, мистер Бюргер?

- Не сейчас!- отрезал Бюргер.- Я требую, чтобы сначала мистер Конвэй дал нам объяснения.

- Нет никаких объяснений,- сказал Мейсон,- потому что я не готовился к такому обороту дела. Я не знал, что это оружие убийцы. И понял только одно: была сделана попытка связать имя моего клиента с револьвером, из которого стреляли. Я попытался выяснить, что это за револьвер.

- Ну и как?- поинтересовался Гамильтон Бюргер.- Выяснили?

- Удалось,- сказал Мейсон.- К вашему сведению, этот револьвер был куплен три года назад компанией "Техас Глоубал" для защиты кассира. Я могу уверить вас, господа, что был настолько занят попытками добыть сведения по этому вопросу, что мог бы этим утром кое в чем вам помочь.

- Вы ездили с Элсинор прошлой ночью?- атаковал очередным вопросом Гамильтон Бюргер.

- Да, действительно, я там был!

- Зачем?

- Потому что почувствовал: существует некая вероятность, что мистер Нортон Калверт, проживающий в Элсиноре, сможет пролить свет на опознание трупа.

- Допустим,- саркастически заметил Гамильтон Бюргер.- А теперь расскажите нам, какие интуитивные соображения заставили вас подумать, что он мог бы пролить свет на опознание трупа?

- Мистер Бюргер, я отвечу на этот вопрос, если вы скажете мне, что задаете его официально, и тогда моим долгом гражданина и работника суда будет ответить на него.

- Что вы пытаетесь сделать?- спросил Гамильтон Бюргер.

- Я пытаюсь защитить себя. Вы задаете этот вопрос официально?

- Да. Отвечайте.

- Отлично. Так вот, я почувствовал, что если были попытки связать имя моего клиента с оружием убийцы,- учтите, господа, я не утверждаю, что такое попытки были, я говорю "если были",- то существует большая вероятность того, что это в свою очередь как-то связано с борьбой за голоса, которую ведет "Техас Глоубал". Имея это в виду, я провел прошлой ночью расследование и узнал, что Гиффорд Фаррелл питал большой интерес к Розе М. Калверт. Я установил также, что описание этой молодой женщины идентично описанию женщины, тело которой я видел в спальне отеля. Поэтому я решил встретиться с мужем Розы Калверт и попытался увидеть какие-либо фотографии его жены. Я чувствовал, что эта поездка может быть очень важной.

- И потому навестили ее мужа?- с внезапным любопытством спросил лейтенант Трэгг.

- Да.

- Как вы узнали адрес?- спросил Трэгг.

- Мне сказали, что в почтовом ящике Лэйэн-Виста Эпартментс лежит письмо, адресованное Розе. На конверте был обратный адрес: Нортон Б. Калверт, 6831, Вашингтон-Хейтс, Элсинор.

- Как вы узнали, что письмо находится именно там?- спросил Гамильтон Бюргер.

- Мне об этом сказали.- Кто?

- Детектив.

- И он осматривал письмо?

- Нет, сэр. Не думаю. Кажется, ему сказал об этом другой детектив, который следил за квартирой. Его наняла другая сторона.

- Миссис Фаррелл?- спросил лейтенант Трэгг.

- Я этого не говорил, лейтенант. Я не упоминал никаких имен. Я просто пытаюсь объяснить вам, как получилось, что я ездил в Элсинор. Мне было велено отвечать на вопрос, и я пытаюсь не утаивать информацию. Не хочется создавать впечатление, что я кого-то обвиняю. Я просто рассказываю, что мне приходило тогда в голову.

- Ну ладно, по-моему, на вас снизошло удивительное вдохновение, или интуиция, или способность к телепатии, или еще что-то, называйте это как нравится,- саркастически заметил Гамильтон Бюргер.- Это было тело Розы Калверт, но мы не знали об этом до шести утра. Вы же, очевидно, знали об этом на несколько часов раньше и ничего не предприняли.

- Я не знал. Я увидел фотографии и заметил поразительное сходство. И сказал мистеру Калверту: боюсь, что его жена стала жертвой трагедии. Я подумал, что он обязательно свяжется с полицией. Однако вы можете понять мое положение. Разумеется, я не мог утверждать, что Роза Калверт убита, и все дело представил как ужасную ошибку. Опознать труп, увидев его один лишь раз,- довольно трудно, это вы, лейтенант, несомненно, знаете.

- Вы были очень осторожны,- заметил Гамильтон Бюргер.

- Я должен был удостовериться.

- Более того,- продолжал Бюргер,- вы говорите нам неправду о том, как установили адрес ее мужа.

- Что вы имеете в виду?

- В почтовом ящике не было никакого письма.

- Мне сказали, что было.

- Но его там не было.

- Простите,- сказал Мейсон,- но тогда как же я получил адрес?.. Мне сказали, что письмо находится там.

Гамильтон Бюргер повернулся к эксперту по баллистике.

- Рэдфилд,- Нетерпеливо сказал он,- отправляйся к себе в лабораторию и проверь пушку. Проверь огненные характеристики. Опознай револьвер как орудие убийства. Сделай хотя бы это. Собственно, ты здесь и находишься по этому делу.

Рэдфилд не шелохнулся, чтобы встать со своего места.

- Можно мне кое-что сказать, мистер окружной прокурор?- спросил он.

Терпение Гамильтона Бюргера истощилось, и он заорал:

- Ладно, что за чертовщину ты хочешь сказать?! Ты встреваешь уже второй раз!

- Но в первый раз мне было велено молчать,- напомнил Рэдфилд.

- Господи, ну хорошо, если у тебя есть что сказать, скажи, а затем иди проводить экспертизу.

- Этот револьвер не является оружием убийцы: та роковая пуля, которая убила Розу Калверт, вылетела из револьвера системы "кольт". Нарезка кольта состоит из шести витков, причем она левосторонняя. А это револьвер "смит-и-вессон", и, к вашему сведению, у него в нарезке пять витков, к тому же правосторонних. Я это знал, как только Конвэй передал мне револьвер: он не мог быть оружием убийцы.

- Что?!- заорал Гамильтон Бюргер. Лейтенант Трэгг поерзал в кресле, затем откинулся на спинку. Мейсон постарался придать своему лицу бесстрастное выражение. Он пристально взглянул на Конвэя.

Казалось, Гамильтон Бюргер пытается навести порядок в своих мыслях. Неожиданно он сказал:

- Ну конечно же! Испытанный прием. Мейсон подменил орудие убийства. Он вручил своему клиенту другой револьвер, руководствуясь тем соображением, что никто не сможет опровергнуть его слова, пока не отыщется та девушка, у которой, как утверждает Конвэй, он отнял пистолет... Типичный прием Перри Мейсона!

- Вы меня обижаете,- ответил Перри Мейсон.

- Проклятие! Видите ли, он обижен!- заорал Гамильтон Бюргер.- Я был свидетелем стольких важных махинаций, ловкость ваших рук... ваших...