161133.fb2 Детектив Флетч Флетчер - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

Детектив Флетч Флетчер - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 25

-- Мокрый у тебя вышел сон.

-- Да. Мокрый.

-- Я должен встретиться с одним человеком.

-- А я должен украсть деньги.

Кризи не пошевельнулся. Он смотрел в море, куда должен был повести людей после очередной дозы героина.

Флетч, скрестив ноги, сидел в лачуги Ватсаяны. Сам Ватсаяна, скрестив ноги, сидел внутри.

-- Несколько красненьких, -- попросил Флетч.

-- Таблеток нет, -- ответил Ватсаяна.

-- У меня двадцать долларов.

-- Жду новую партию. Поболтайся по близости.

-- Мне надо сейчас.

-- Я понимаю, -- Флетч никогда не встречал более добрых глаз. -- Ничего нет. Осталось чуть-чуть героина.

-- Дерьмо.

-- О вкусах не спорят. Как Бобби?

-- Спит.

-- Ты ей не безразличен, Флетч. Она приходила вчера вечером.

-- Я знаю.

-- Она ужасно выглядит.

-- И что?

-- Почему бы тебе не увезти ее отсюда?

-- Ты думаешь, Гамми заговорит?

Глаза Ватсаяны на мгновение сверкнули.

-- Думаю, что нет.

-- Почему нет? Они все время бьют его.

-- Пока он не заговорил.

-- Почему они постоянно забирают именно его?

-- Он местный. Его можно прижать. Допрашивая одного и того же подростка, они рассчитывают, что в конце концов заставят его дать показания. Я с этим уже сталкивался.

-- Как ты думаешь, они сломают его?

-- Сомневаюсь. Он ушел слишком далеко. Он ничего не чувствует.

-- Как мы узнаем, что он заговорил?

-- Люди в синей форме с большими дубинками спустятся с неба, ангелымстители Общества, и солнечные лучи будут отражаться от их сверкающих шлемов.

-- Как мы узнаем, что они придут?

-- Они не придут. Поверь мне, Флетч. Все будет хорошо. Тебе нечего бояться.

-- Толстяк Сэм, я слышал, тебя хотят ограбить.

-- Кто?

-- Не могу сказать.

-- Кризи? Сейчас ему трудно даже ходить.

-- Не Кризи. Кто-то еще.

-- Кто хочет ограбить Ватсаяну?

-- Он говорит, что знает, откуда ты получаешь товар.

-- Этого не знает никто.

-- Он говорит, что ты получаешь товар прямо на пляже. Что кто-то приносит его тебе. Это правда?

-- Сынок, правды не существует.

-- Он говорит, что в следующий раз, когда ты будешь получать товар, он пидет к тебе забрать и товар, и монеты.

-- Ничего у него не выйдет.

-- Как ты получаешь това?

-- Я молюсь, и он появляется у меня. Ты хороший парень, Флетч, только не слишком умный. Тебе говорили об этом раньше?

-- Да.

-- Я так и думал. Никто не будет грабить Ватсаяну.

-- Это возможно? Тебя могут ограбить?