161133.fb2 Детектив Флетч Флетчер - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

Детектив Флетч Флетчер - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 27

-- Мы слегка поцапались на вашей свадьбе.

-- Почему?

-- Я нелестно отозвался о большом бизнесе, а Алану это не понравилось.

-- Как вы могли? -- В ее глазах заиграли веселые искорки.

-- Тогда я был моложе и не получал зарплату в большой корпорации.

-- Наверное, вы что-то сказали о женитьбе на дочери босса.

-- Нет. А это так?

-- Он женился на дочери босса, то есть не мне. Это у него больное место. Возможно, поэтому он так и рассердился.

-- Я этого не знал. Полагаю, тогда я дал маху.

-- Ерунда. Бедняга Алан отдает все свободное время, доказывая,, что он женился на мне ради меня, а не папочкиной компании.

-- Он работает у вашего отца?

-- Сейчас я даже не знаю, кто у кого работает. Алан ведет дела. Отец организует теннисные турниры. Откровенно говоря, отец делает то, что говорит ему Алан.

-- Алан всегда казался мне деловым человеком.

-- Особенно теперь.

-- А где он работает?

-- "Коллинз Авиейшин".

-- Никогда не слышал об этой фирме. Извините.

-- Вы и не могли о ней слышать, если далеки от авиации. "Коллинз Авиэйшн" производит различные узлы, из которых другие корпорации собирают самолеты.

-- Не какая-нибудь химчистка?

-- Отнюдь.

-- Видите, как я плохо разбираюсь в бизнесе. Я даже не слежу за курсом акций на бирже.

-- Aкции "Коллинз Авиэйшн" практически не продаются. Они принадлежат нам.

-- Все акции?

-- Нам и нескольким друзьям семьи. Семейному врачу, однокурснику отца в Гарварде, с каторым он жил в одной комнате студенческого общежития... таким вот людям. Все богаты, как крезы.

-- Как мило.

-- Действительно не плохо, когда все твои знакомые богаты. Никогда не возникает спора, кому платить за выпивку.

-- Заказать вам еще коктейль?

-- Почему бы и нет?

Флетч кликнул официанта:

-- Мартини со льдом, пожалуйста, и апельсиновый сок с водкой.

-- Сию минуту, миссис Стэнвик, -- ответил официант.

-- "Рэкетс-клаб" -- любимое детище отца. Он разве что не строил клуб своими руками. Если хотите знать, "Рэкетс-клаб" -основной держатель акций "Коллинз Авиэйшн". Даже стул, на котором вы сидите, разрабатывался, возможно, для зала ожидания аэропорта в Олбани. В Олбани есть аэропорт?

-- Олбани, штат Нью-Йорк?

-- Кого это волнует?

-- Логично. Кого волнует Олбани в штате Нбю-Йорк?

-- Разве что тех, кто там живет.

-- Разве что их. Это точно. Обычно я не пью мартини после игры в теннис.

-- А чем вы обычно занимаетесь после тенниса?

-- Всем понемногу. Алан часто в отъезде. По понедельникам и средам он никогда не приходит домой раньше одиннадцати ночи. Дела, дела, дела. А вот и наши коктейли.

-- Ваш бокал миссис Стэнвик. -- поклонился официант.

-- За дела! -- подняла тост Джоан.

-- По понедельникам и средам он не приходит домой раньше одиннадцати? - повторил Флетч.

-- Бывает,, что и позже. По четвергам заседания правления клуба. Это даже удобно, четверг -- выходной день у слуг. Мы с Джулией ужинаем в клубе. Джулия -- моя дочь. Вы ее еще не видели. Чем занимается Алан по четвергам, я не знаю. А вот вторники мы проводим вместе. Он очень внимателен ко мне по вторникам.

-- Помнится, Алана ранило в Азии.

-- Да, у него шрам на животе и "Пурпурное сердце".

-- Сейчас с ним все впорядке?

-- Конечно. Он вполном здравии.

-- Неужели?

-- А что вас удивляет?

-- Он всегда боялся заболеть раком и называл сигареты раковыми палочками.