161360.fb2
Пока она одевалась, проснулась Сэнди.
- Доброе утро, доченька. Хорошо спала? - Донна ласково улыбнулась.
- Отлично! А куда это ты собралась? - На лице девочки тут же появилась тревога.
- Хочу найти телефон и позвонить тете Карен, чтобы она за нас не беспокоилась.
- Можно, я пойду с тобой?
- Не стоит. Побудь лучше здесь, умойся пока, оденься. А я выйду всего на минутку, и потом мы сразу же пойдем завтракать.
- Хорошо. - Сэнди серьезно кивнула.
Донна завязала шнурки на кроссовках и взяла сумочку.
- Только никому не открывай дверь, ладно? Я возьму ключ.
- Ладно, - тихо ответила девочка.
На улице свежий утренний воздух был наполнен бодрящим запахом сосен. Этот терпкий смолистый аромат напомнил Донне долгие походы с рюкзаком за плечами по горным тропинкам Сьерра-Мадре, которые она регулярно совершала с сестрой еще до того, как познакомилась с Роем. Но его поведение в горах отбило у нее всякую охоту к таким путешествиям. Ну, ничего; когда она окончательно избавится от этого ублюдка, они с Карен и Сэнди снова отправятся по знакомым местам. И возможно, будет все это довольно скоро.
Донна поднялась на крыльцо конторы мотеля и через стекло в двери увидела в другом конце холла телефонную будку. Она направилась туда. Деревянный пол скрипел и стонал под ее ногами, как истерзанный морем настил старого пирса.
Войдя в кабину, Донна плотно закрыла за собой дверь, вызвала оператора и попросила перевести стоимость предстоящего разговора на счет оплаты ее домашнего телефона. После этого ее соединили с сестрой.
- Алло? - послышался в трубке заспанный женский голос.
- Проснись, Карен, уже солнышко встало!
- Ты с ума сошла! Который час?
- Это вместо "доброго утра"?
- О Боже, Донка, только не говори мне, что у тебя опять сломалась машина.
- Ты просто ясновидящая!
- Тебя подбросить?
- Нет, сегодня не надо, обойдусь.
- Так мы же ведь собирались...
- Я звоню тебе совсем не поэтому, - перебила ее Донна.
- Вам что, перенесли выходные? Вот наказание! А как было удобно по понедельникам!.. Все корты свободные... А когда же теперь - в пятницу и субботу, или опять разбили среди недели?
- Нет, Карен, на этот раз твое ясновидение тебя подвело.
- Правда?
- Я говорю сейчас из очаровательного курортного местечка под названием Малкаса-пойнт, в котором находится небезызвестный "Дом чудовища".
- Ты что, пьяная?
- К сожалению, трезвая. И насколько я понимаю, мы уже где-то милях в ста к северу от Сан-Франциско. Плюс-минус пятьдесят миль.
- Боже мой, ты даже не знаешь точно, где находишься?
- Нет. Конечно, если бы у меня сейчас под рукой была карта...
- Что ты там делаешь, в этом чертовом месте? - Но прежде чем Донна успела что-либо ответить, Карен поняла все сама: - О Господи, его выпустили?!
- Да, выпустили.
- Боже мой!..
- И я решила, что нам лучше скрыться.
- Правильно. А что теперь делать мне? - Карен была в растерянности.
- Для начала передай маме и папе, что у нас все в порядке.
- А как быть с вашей квартирой?
- Ты сможешь отправить на хранение наши вещи?
- Конечно.
- Тогда позвони Бикону или еще в какую-нибудь компанию. А потом сообщи мне, сколько это стоит, и я пришлю тебе чек.
- Как же я тебе сообщу?
- Я еще буду звонить.
- А ты вернешься когда-нибудь? - Голос Карен дрожал.
- Не знаю.
- Ну как они могли его выпустить! Кто им позволил?..
- Наверное, он там хорошо себя вел, - мрачно усмехнулась Донна.
- Боже мой! Что же теперь делать?.. - Карен была в отчаянии.
- Все будет о'кей, Карен. Не вешай нос.