161905.fb2
- О Господи, - произнес третий агент. - Это он!
- Да, - ответил Уоркмен. - Прекрасно понимаю. Это означает конец секретной службы в ее нынешнем виде. Перед нами лежит Ли Харви Освальд.
Уин Уоркмен отступил назад и изо всех сил пнул покойника.
- Вы понимаете, что это значит?
- Сдается мне, - монотонно произнес еще один агент, - что тип в шлеме похож на Джека Руби.
Все бросились к другому трупу. Часть шлема была разбита вдребезги, сквозь отверстие виднелась только половина лица.
- Похож на Руби. Правда, помоложе, - заметил Уин.
- А тот человек - вылитый Ли Харви Освальд, словно Руби и не застрелил его в шестьдесят третьем.
- Сколько тогда было Освальду?
- Года двадцать три - двадцать четыре, - ответил Уоркмен.
Агенты приблизились к мертвецу, здорово смахивавшему на постаревшего Ли Харви Освальда.
- Прибавить тридцать, будет пятьдесят четыре.
- Примерно на столько он и выглядит.
- Он не может быть Освальдом.
- А как похож! Вплоть до этой идиотской усмешки.
Уоркмен отвернулся от покойного и раскрыл его бумажник, который вытащил так осторожно, словно боялся того, что в нем обнаружится.
Из открытых ртов вырвался вздох облегчения. Потом кто-то щелкнул пальцами. Прозвучало громко, как выстрел.
- В чем дело? - сердито спросил Уоркмен.
- Алек Хайделл. Это одно из прозвищ.
- Чьих?
- Освальда.
Все устремились к другому убитому.
У того бумажник лежал в заднем кармане и хорошо прощупывался, но достать его, не переворачивая тела, было невозможно.
- Оставьте, - буркнул Уоркмен. - Для меня это слишком.
- Хуже не будет, - пробормотал кто-то в ответ.
Но хуже стало. Почти сразу же.
- Я нашел оружие стрелка, - доложил по рации один из агентов.
- Оставайся там. Сейчас поднимемся.
Уоркмен ступил на крышу научного центра так осторожно, словно боялся затоптать следы.
Наконец он подошел к агенту, склонившемуся над оружием. Это была винтовка с самодельным ремнем.
- Черт! Старье, - заключил Уоркмен, разглядывая винтовку.
- Поглядите на ствол.
- Что-нибудь особенное?
- Там отштампована марка.
Уоркмен повертел головой и наконец разобрал буквы.
- "Ман..."
- "Манлихер-каркано", - досказал агент.
- Иди ты! - удивился Уин.
- Тим так написано. Клянусь.
На стволе было выбито: "Манлихер-каркано. Калибр 6.5. Изготовлена в Италии".
- Из "манлихер-каркано" и стрелял Освальд в Далласе, - хмуро сказал Уоркмен. - Если только стрелял Освальд.
- Как это понимать? - спросил агент.
- Мы нашли стрелка. Если Освальду прибавить тридцать лет, стрелок будет точной его копией.
- Есть и еще кое-что, - произнес агент. - Посмотрите на стреляную гильзу.
- Ну?
- Вон, нацарапано...
- Что именно?
- Две буквы. Кажется, RX.
- RX?