161905.fb2
- Смит, вы летите с нами.
- Не могу, мистер Президент. Я должен остаться здесь, продолжать расследование. Но Римо и Чиун отправятся с вами в Бостон. Не беспокойтесь, вы в надежных руках.
- Знаю.
Президент стал подниматься по трапу. Первая леди держала его за руку. В ярком свете прожекторов лица их казались совершенно белыми.
Винс Капецци с "МАКом-11" наготове на всякий случай прикрывал трап собой.
Из-за угла Белого дома показался Римо. Чиун семенил рядом.
- Вон Смитти. Президент, видимо, уже на борту.
Кореец кивнул. Они двинулись по обдуваемой ветром лужайке к ожидающему их вертолету.
- Не отходите от Президента ни на шаг, - сквозь нетерпеливое завывание винтов крикнул Смит.
- Ясно.
- С марионеткой ничего не случится, пока рядом Синанджу, - уверенно отозвался Чиун.
- Ш-ш-ш, - прошипел глава КЮРЕ и кивнул в сторону Винса Капецци. Соблюдай осторожность.
- Реклама всегда окупается, - откликнулся кореец.
Уильямс шагнул на ступеньку трапа, но Чиун преградил ему путь.
- Как главному мастеру Синанджу честь подняться на борт первым принадлежит мне.
- Пожалуйста, - хмыкнул ученик. Кореец скрылся в салоне, и Уильямс обратился к Винсу Капецци: - Теперь ты.
Капецци поднялся на борт, его суровое лицо смягчилось.
Римо повернулся к Смиту:
- Про Санта-Клауса знаешь?
- Ты о чем?
- Я снял с него шапку и бороду. Догадайся, кто это был.
- Кто же?
- Трэш Лимбергер!
Смит застонал.
- Видимо, еще один двойник, - заключил Римо.
- Будем надеяться, - с жаром отозвался Смит.
Уильямс шагнул на трап. Пока он поднимался, летчик через плечо глядел на него в иллюминатор. Что-то в его лице заставило Римо замедлить шаг.
Похоже, что-то неладно. Притом весьма. Глаза летчика закрывали темные очки агента секретной службы. Но на голове у него была черная бейсболка с буквами "ЦРУ".
Уильямс остановился.
- В чем дело? - окликнул его Смит. Римо не ответил, но чувства его обострились. Шум винта заглушал все негромкие звуки. Сквозь выхлопные газы в ноздри ему ударил какой-то резкий запах. Похожий на запах бензина, но не совсем. Ассоциирующийся у Римо с химчисткой.
Через секунду Уильямс вспомнил, что так пахнет. Нафталин.
Он глянул вниз.
Синяя ковровая дорожка на ступеньках трапа выглядела совершенно новой. Будто по ней никто никогда не ступал.
И тут Римо осенило.
- Черт! - воскликнул он и ринулся внутрь.
В салоне Президент и Первая леди уже застегивали привязные ремни.
- Это мой - то есть твой - шанс на переизбрание, - говорила Первая леди.
- Покинуть вертолет! - заорал Уильямс.
Президент с женой поглядели на него, глаза их округлились, лица посуровели.
- Что?
- Машина заминирована! Немедленно вылезайте!
Они уставились на него в изумлении. Римо нагнулся к свободному, пахнущему нафталином сиденью и, разорвав подушки твердыми, как сталь, пальцами, обнажил большие пластиковые мешки со зловеще-красной жидкостью. Рассек одним краем острого ногтя; оттуда потек нафталин.
- Это очень горючее вещество.
Внезапно обороты винта увеличились. Вертолет, покачиваясь, стал отрываться от земли.
Римо подскочил к креслам, схватил привязные ремни, и они порвались, словно марлевые.
- Чиун, действуй! - заторопил его ученик.
Мастер Синанджу быстро поднял ошеломленное Первое семейство.
Обоих спустили с вертолета, едва колеса оторвались от земли. Самим мастерам Синанджу пришлось прыгать в траву уже с болтающегося трапа.
Трап медленно удалялся в темноту.