Меня убьет Рубиновый Дракон - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 12

Глава 11

Когда вождь договорил, я слышала только оглушительный стук собственного сердца. Даже не обратила внимания, как он покинул Арену — все так же аккуратно обходя меня по дуге, словно заразную. И как один за другим мужчины начали превращаться в драконов, отливающих кровавым рубиновым блеском, и взмывать в небо.

Стояла и боялась поверить ушам. Я отправляюсь домой! Пусть ненадолго. Но родители хотя бы увидят меня, узнают, что со мной все в порядке, я не пропала без вести.

Краем глаза я увидела, как Регетор с неприязнью покосился на Энлардена и фыркнул пренебрежительно.

— Пусть твой щенок следит за ней в оба. Если она сбежит, как вы потом отыщете ее в мире без магии? В ее родном мире, где она знает все хитрости и лазейки, а твой внук безоружен.

— Следи в оба за собой и своим кланом, — парировал Энларден.

Превратился в дракона и улетел, не обменявшись со мной ни словом, ни взглядом. А вот Регетор пристально смерил меня с головы до ног. И лишь после бесцеремонного осмотра обернулся и улетел вслед за остальными.

Зрелище мужчин, превращающихся в крылатых ящеров, окончательно добило меня, вдобавок ко всем потрясениям этого дня. Но я не успела подивиться ему. Ноги вдруг оторвались от пола, и я стала подниматься в воздух. Невидимая платформа активизировалась подо мной так же внезапно, как после толчка Алиды. Ну хотя бы за белье можно не беспокоиться — арена опустела, никто его не подглядит, если вдруг кому было интересно!

Надо сказать, вверх подниматься оказалось не так жутко, как планировать вниз, да еще после ласкового пенделя служанки. Я даже испытала легкое подобие эйфории — вот так стоишь прямо на воздухе и взмываешь вверх! Прямо Вознесение Иисуса!

Меня занесло в открытое окно гостиной. Навстречу выбежала Алида, в руках — поднос с высоким бокалом. В нем искрилась нежно-розовая жидкость.

— Я принесла настой, госпожа! Возвращает спокойствие и восстанавливает силы.

Я недобро покосилась и на служанку, и на розовую газировку. Она серьезно полагает, что я по доброй воле выпью что-то из ее рук? С этой шутницы станет подлить мне местный аналог пургена, до уборной не добежишь!

— Почему ты столкнула меня, вместо того чтобы предупредить, что я смогу спуститься прямо из окна?

— Господин Гедерон предупредил, что вы будете волноваться перед Советом… Что вас не нужно отвлекать объяснениями, как здесь все устроено. А мне пришлось бы объяснить, как устроена Длань…

— Длань?!

— Воздушная Длань Отца Бегуаля, — пояснила Алида.

Это имя я слышала в спорах драконов. Бегуаль — он же Небесный, или Воздушный Отец. Кажется, в Эйросе он занимал такое же место, как Огненная Мать. Божественное.

— Небесный Отец даровал драконам несколько Дланей, — рассказывала Алида. — Чтобы они могли перемещаться по воздуху в человеческом обличье, когда не имеют возможности обратиться. И слуги, не имеющие драконьего обличья.

— А кто же тогда слуги? Я думала, ты тоже дракон… то есть, драконица.

— Я полукровка, госпожа.

Полукровка?! Так вот куда старейшина пристраивает плоды своей слабости к человечкам?! Переспросила, чтобы подтвердить свою догадку:

— Господин Гедерон Энларден — твой отец? Или… дед?!

— Пра-прадед, госпожа.

Я шумно выдохнула воздух. У меня просто не осталось сил отреагировать еще и на это потрясение.

— Что, все слуги — полукровки и потомки кого-то из драконов?

— В клане Энларден — почти все, госпожа. В тех кланах, где не приветствуются связи с человеческими женщинами, нанимают слуг со стороны. Но таких кланов совсем мало — своя кровь надежнее.

— И дешевле, — фыркнула я. — Своей крови можно не платить, за харчи будет работать. Кстати, почему только связи с женщинами? Разве драконица не может иметь связь с человеческим мужчиной?

— Может, госпожа, но… — Алида потупилась и неловко хихикнула. — Мало кому из человеческих мужчин хватит выносливости, чтобы… вступить в связь с драконицей.

Ах вот значит как… Интересно, хватает ли выносливости человеческим женщинам. Или драконы их за…любливают до смерти. Интересно, пра-прабабушка Алиды умерла своей смертью или любезный интриган Гедерон как раз ее «залюбил»?.. Какая участь выпадает его человеческим наложницам?

— А почему мне выделили служанку из клана Энларден? Ведь вождь из другого клана.

— Он поручил заботу о вас своей правой руке — господину Седорею. А тот счел, что я смогу услужить вам наилучшим образом.

И при этом не забыл посоветоваться с дедушкой, которую из своих многочисленных кузин-полукровок приставить к попаданке. Интересно, почему вождь не сделал правой рукой кого-то из собственного клана. Сложно все у драконов в отношениях… Без пол-литры не разобраться…

Сейчас я точно не собиралась вникать в их иерархию и подковерные интриги. Время поджимало. Мне предстоит возвращение домой… и чем черти не шутят — вдруг мне больше не придется иметь дело с драконами, их слугами, вассалами, богами и всей прочей чертовщиной. Так что пока обойдусь насущными вопросами.

— Алида, никогда больше не толкай меня, хорошо? И давай договоримся. Если нет времени объяснять — так и скажи, но коротко предупреди. Если в следующий раз сделаешь со мной что-то без предупреждения — я запрещу тебе приближаться ко мне и выполнять работу горничной. Как и любой другой прислуге. Передай своим господам, пожалуйста.

Девушка поклонилась.

— Будет исполнено, госпожа.

— Вот и отлично. Мне нужно переодеться обратно в мою одежду.

Та поклонилась и жестом предложила пройти в спальню. Там помогла снять местное платье, ну а блузочку с юбкой я по-быренькому натянула сама. И в шпильки влезла со вздохом. Здешние туфли куда удобнее, при том не менее изящны.

Переодеваясь, я вдруг вспомнила реплику Регетора, брошенную своему недругу — дедуле Алиды. «Если она сбежит, как вы потом отыщете ее? В ее родном мире, где она знает все хитрости и лазейки, а у вас там не будет магии…»

Спорю на свой новенький айфон — он неспроста брякнул это так, чтобы слышал не только Гедерон Энларден, но и я… Хотел подать идею. Ведь если я сбегу, вина ляжет на клан Энларден. А Регетор явно что-то не поделил с его главой.

Изначально я не думала о том, чтобы сбежать. Лишь бы дать весточку родителям, чтобы не мучились, чтобы знали, что я жива и здорова. Но теперь подумаю. Буду внимательна, если представится возможность.

Спасибо за подсказку, добрый дядечка Регетор, хоть ты меня и не любишь. И спасибо межклановой вражде драконов. Как далеко он готов зайти, чтобы насолить недругу? Вдруг сам поможет мне сбежать?

С этими мыслями я вернулась обратно в гостиную. Подхватила портфель с айпадом и дипломной работой. Не успела сесть в кресло, как дверь моих апартаментов распахнулась и на пороге объявился лукаво улыбающийся Сидор.

— Ну что, попаданка, готова к возвращению на родину?