Наверно, это стало соломинкой, которая переломила спину верблюда. Я плюхнулась на кровать, лежа, прямо в туфлях. Закинула руки за голову. Проговорила, обманчиво спокойно:
— Зачем мне размещаться в его собственных покоях?
— Приказ вождя, госпожа Эвелина…
Наверно, Алида пожала плечами — я смотрела в потолок и не видела. Но обычно с такой интонацией разводят руками и пожимают плечами.
— А если я откажусь… размещаться? Мне и тут неплохо. Лучше всего, конечно, у себя дома, в моем мире. Но здесь мне однозначно комфортнее, чем… в собственных покоях вождя, — саркастично процитировала я.
— Не могу сказать, госпожа… Но… Здесь господа Леор и Таур Ривеллины… Вождь прислал их… позаботиться о вашей безопасности.
Мнущийся голос Алиды все объяснил. Господа с очередными непроизносимыми именами — очевидно, соклановцы — здесь для того, чтобы скрутить и упаковать строптивую попаданку в случае неподчинения приказу вождя.
Что ж, спектакль «Эвелина берет на понт крутых драконов» отменяется. Я могла бы, конечно, потянуть время, проверить, насколько хватит драконьей любезности… Но не хотела тратить время и силы. Последних у меня вообще не осталось. Кажется, я просто-напросто выдохлась.
Поэтому просто молча лежала и таращилась в высоченный потолок, пока Алида перекладывала в тележку мой гардероб. С которым я даже не успела познакомиться. Затем я услышала голос девушки прямо над головой:
— Позволите причесать вас, госпожа?
— Еще как позволю!
Вопреки энтузиазму на словах, поднялась лениво и неохотно. Алида принялась расчесывать мои светлые пряди чуть ниже лопаток длиной. Мягко, аккуратно и очень умело.
— В покоях вождя мне будешь прислуживать ты? Или собственная горничная вождя? — не удержалась от новой порции сарказма.
— Как вы пожелаете. Мне приставили к вам личной горничной, но если я вас не устраиваю, вы можете попросить у вождя замену…
— Вполне устраиваешь. Я рада, что ты остаешься.
С Алидой мы уже разобрали несколько камней преткновения. Ни к чему проходить через это с новой служанкой. А с ее родством и межклановыми отношениями драконов я еще попробую разобраться.
— Благодарю, госпожа! — расплылась она в улыбке.
Закончив расчесывать, она уложила волосы в замысловатую прическу. При этом я даже не заметила, когда они успели высохнуть.
— Готово, госпожа! Одежду я тоже закончила складывать. Пора идти — господа Ривеллины ждут.
— Пора так пора, — пробурчала я, вскарабкиваясь с королевского ложа. — Хотя господа могли бы подождать столько, сколько нам нужно.
Мы вышли из спальни. Алида покатила тележку через коридор в гостиную, а я прошмыгнула в кабинет. С сожалением окинула взглядом приятный интерьер. Да, здесь здорово. Жаль расставаться с таким роскошным, обустроенным, элегантным жилищем. Вряд ли в покоях вождя у меня будет собственный кабинет.
Подхватила со стола книгу, отложенную перед советом старейшин. Как знать, есть ли книги в покоях вождя. Ему, наверно, и читать некогда. Что там вообще есть… кроме него самого.
Я вдруг осознала, что мне придется жить в одном помещении с этим мужчиной. Невероятно привлекательным, брутальным самцом… И, отбрасывая ханжество… сексуальным.
Конечно, я не опасалась, что он вдруг набросится на меня, пользуясь моей беззащитностью, зависимостью, и неконтролируемой близостью к нему. Он ни капли не походил на дикаря, неспособного контролировать первобытные инстинкты.
И уж подавно, не собиралась набрасываться на него сама, как оголодавшая без секса старая дева. Хоть с бывшим мы расстались уже приличное время назад, для меня на первом месте была душевная близость и понимание, чтобы начать воспринимать мужчину как сексуального партнера.
Но жить вместе с таким мужчиной… Это будет очень… странно? Нервирующе? Непристойно? Насчет последнего не сказала бы — в моем мире мужчины и женщины нередко проживали вместе без каких-либо видов друг на друга. При совместном съеме жилья, ради экономии и дружеского понимания. При этом у каждого свой партнер.
Какие нормы приличия у драконов, я понятия не имела. Но раз сам вождь — первое лицо в государстве — допустил такое, значит, ничего критичного не произойдет. Но все равно ситуация неловкая и двусмысленная…
Передернула плечами, сбрасывая напряжение. Хотелось задержаться подольше в этом приятном месте, пахнущем свежей хвоей. Но тогда господа сломай-язык придут выковыривать меня прямо отсюда.
Так что я вышла из кабинета в гостиную, невозмутимо закинула тяжелый томик в тележку Алиды, поверх аккуратно разложенных вещей. Затем повернулась к ожидавшим «телохранителям», любезно кивнула.
— Приветствую, господа.
Те снова поклонились мне, не уточняя, что мы уже виделись. Тут я с удивлением обнаружила, что незнакомец из них — только один. А вот второго я видела еще раньше… до инцидента с полотенцем и мокрыми волосами.