162468.fb2 Искусство ловли стрел - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

Искусство ловли стрел - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

- Разве "такумо" - это не монстр какой-то?

- Ты знаешь японский язык?

- Нет, просто мой дядя Данте пишет ужастики, и я в них немного разбираюсь. - Он оглянулся на беспомощно извивающуюся ладонь. - Жаль, что его здесь нет.

Такумо улыбнулся.

- Видишь ли, кумо - значит паук. Хирата-кумо - это паук-охотник, вроде тех, что бросаются паутиной, как лассо, только величиной в целый ярд. Тотатэ-кумо - паук такого же размера, который предпочитает сидеть в засаде. А тебя как зовут?

- Маг. Микеланджело Гаэтано Магистрале.

- Маг? Как в "Мудреце с востока"?

- Я из Нью-Йорка, - признался Маг. - А мудрость, наверное, предоставляется только избранным.

- Успокойся, тот, кто уехал из Нью-Йорка, мудрее многих. - Такумо посмотрел за окно: небо было беспросветно, как отчаяние.

- Четыре утра, - сказал Маг.

- Три пятьдесят семь, - ухмыльнулся Такумо, с гордостью демонстрируя электронные часы, устроенные даже сложнее, чем любой швейцарский нож. Шедевр японских технологий. Что ты собираешься делать с ладонью?

- А что?

- Солнце встает, - мягким голосом пропел Такумо. - Мне почему-то кажется, что если она не вернется к хозяину до рассвета, то начнет истекать кровью. Тебе хочется объяснять всем, откуда взялась кровь?

Маг уставился на обмякшую под ножом ладонь. Лезвие ножа было окровавлено, но сама рана и срез на запястье выглядели сухими, а несколько капель крови на полу были его собственными. Один взгляд на них удесятерил боль в укушенном трицепсе.

- Как считаешь, может, нам просто открыть окно и выпустить ее? спросил он.

- Выпустить? Ты хотел сказать, выбросить и опустить раму побыстрее? Ты прав, без головы она вряд сумеет сама выбраться отсюда. Кстати, когда рассвет?

- Не имею ни малейшего понятия. Я никогда не был бойскаутом.

Юкитака сидел в "тойоте", барабанил пальцами по рулю и ждал. Каждые несколько минут он нервно поглядывал на жгут, стягивающий левую руку. Небо было еще темным, но до рассвета оставалось меньше часа. Юкитака на секунду представил себе беспрерывный кругосветный полет с ночной стороны Земли и едва заметно улыбнулся. Таменага мог себе это позволить и, вполне возможно, именно так и поступил бы на его месте. Или он предпочел бы сохранить лицо, навсегда лишившись руки?

Легкий укол просигналил о том, что из ладони вытащили нож, но боль терзала Юкитаку куда меньше, чем унижение. Ладонь шлепнулась на землю и засеменила по заледеневшему асфальту к сидевшему в "тойоте" хозяину, который продолжал изводить себя мыслями о позорном провале. Он посмотрел на часы и выругался. Можно было бы долго рассказывать, за что Юкитака Хидэо не любит английский язык, его сложную грамматику и идиотскую орфографию, но за ругательства он был благодарен. Юкитака открыл дверь и вышел на ночной мороз.

Ладонь взлетела на запястье, как птица на руку сокольничему, и Юкитака торопливо стянул кожаную перчатку. На месте соединения не осталось ни следа. Он, как умел, перевязал ладонь, ослабил жгут и поехал в отель.

Солнце взошло, кровь хлынула по порванным венам, и Юкитака, парковавший машину, не сдержал крика.

Маг и Такумо понаблюдали за первым рассветным лучом и, впервые за ночь ощутив себя в безопасности, устало побрели к своим койкам.

Доброе имя

Сон был прерван радиопризывом к завтраку, и Маг обрадовался пробуждению. Он присел на край койки, тут же увидел подпирающий дверь стул и бегом кинулся убирать его. Такумо осмотрелся затуманенным взором и снова закрыл глаза. Фотограф бросил взгляд на стойку кровати, на след от ножа, покачал головой и начал одеваться. Его охватило сильное желание забыть обо всем происшедшем ночью, как о кошмарном сне, но Маг никогда не забывал то, что видел собственными глазами.

В столовой, где ему удалось сласти несколько блинчиков от обязательного утопления в кленовом сиропе, он нацедил себе из автомата кофе в кружку, и, даже не глядя на свободное место напротив хорошенькой девушки, сел за пустующий столик. Такумо, только что из душа, с влажными волосами и налитыми кровью, но широко открытыми глазами, появился позже, чтобы засвидетельствовать почетную гибель второй кружки кофе.

- Доброе утро.

Такумо кивнул.

- Я записал нас на уборку мусора. Надеюсь, ты не возражаешь. - Маг только крякнул. - Так мы скорее закончим и свалим отсюда.

- Куда?

- В университет, в библиотеку.

- Согласен. А дальше куда?

- Туда, куда могла бы отправиться твоя подружка.

- Она никогда не была моей подружкой.

- Как же ты прикажешь называть ее?

- Не знаю, - ответил Маг, вяло обдумывая вопрос, - ни как ее называть, ни куда она могла деться. Куда угодно. В Ванкувер? В Эдмонтон? В Штаты? Или назад, в Тотем-Рок?

- Разве они не будут там ее искать?

- Они везде будут ее искать.

- Или ждать, пока ты сам их к ней не приведешь.

Выпитый кофе внезапно решил совершить обратное путешествие по пищеводу. Несколько сидящих в столовой человек обернулись посмотреть, как Маг вытирает рот бумажной салфеткой и пытается улыбнуться.

- Извини.

- Допустим, ты прав, но что мне остается делать?

- Забудь о ней.

- Она не из тех, кого так просто забыть, - горько улыбнулся Маг.

- Притворись, что забыл.

- Тогда они подумают, что я нашел это не пойми что.

- Волшебное бобовое зернышко.

- Что-что?

- Извини, просто вся эта история отдает сказкой про Джека и бобовое зернышко.

Маг сделал очередной глоток горячего кофе.

- Я буду продолжать поиски.