162468.fb2
Он кивнул, и Келли проскользнула вперед него, к телефону. Маг отступил, посмотрел на ниндзято и бросил его на пол. Вот что такое доверие - стоять спиной к подозреваемому в убийстве, держащему в руках двадцатидюймовый клинок. Ему неимоверно везло: сначала Такумо, теперь и Келли...
- Маг?
Он тревожно посмотрел ей в глаза.
- У Такумо есть родственники?
- Мать умерла, отец... неизвестен. Других нет.
- У него нет родственников. Хорошо. Мы уже выходим.
- Он жив?
- Да. Скорей... да, Маг...
- Что?
- Оставь клинок здесь, хорошо?
Услышав, как открылась дверь, Голдин оторвался от компьютера, но снова отвел глаза.
- Я занятой человек. У меня один случай комы с подозрением на отравление нейротоксинами и семь обычных. Что вам надо?
Келли вздохнула. Дэвид Голдин был суховат, пессимистичен и выглядел намного старше своих тридцати восьми. Низенький лысеющий диабетик со склонностью к мигреням и язвенной болезни. Келли отлично знала, что "обычный" для него - наркоман, в чей героин или крэк подмешали что-нибудь похуже. Голдин был общеизвестным приверженцем смертной казни за любые преступления, от убийства до выращивания табака, считающим, что большинство присяжных - изобретатели, экономисты и прочие бездари, уверенные, что Земля плоская. Зато в своем деле, токсикологии, он был экспертом и по-своему энтузиастом.
Келли молча положила нож и дротик на стол.
- И что?
- По-моему, они ядовитые.
- Вы хотели сказать, отравленные, - поморщился Голдин, осторожно взял нож и осмотрел лезвие. - Это вещество может быть ядом или чем угодно. Дело срочное?
- Да.
- Дайте я угадаю. Если успею разобраться, ваш клиент сядет не за убийство, а лишь за покушение на жизнь и через шесть месяцев сможет попробовать снова.
- Это не для клиента.
- Какие симптомы?
- Ваш подопечный, тот, что в коме. Это нашли рядом с его квартирой, на месте парковки.
- Да ну? - Голдин приподнял жидковатую бровь. - А копы об этом знают?
- Еще нет... если вы отказываетесь, я пойду к...
- Нет, я посмотрю, - сдался Голдин. - Меня как раз занимает яд анализ крови не показал наличия каких-либо наркотических веществ, а гастроскопия выдала только то, что он ел на обед. Я даже убедился, что это не яд рыбы фугу...
- Фугу?
- Да, такая маленькая ядовитая рыбка, которую часто кладут в суши. А идиоты это едят, чтобы продемонстрировать всем, какие они крутые. Вот, пожалуйста, у нас было одно отравление в прошлом месяце. Я сначала принял яд за кураре, но кураре действует быстро, трижды умрешь, пока на тебя заполняют бумаги.
- Что это может быть?
- Практически что угодно. Спросите потом, после вскрытия. - Келли промолчала, зная, что Голдин не устоит перед возможностью продемонстрировать свои знания. - Я не знаю истории болезни. Я даже не видел пострадавшего...
- Он приехал в банк крови, видимо, в добром здравии и не чувствуя никакой боли. И лишился сознания, прямо лежа на столе. Там сначала даже не поняли, в чем дело, пока не посмотрели ему в глаза.
- Ага. Сколько с тех пор прошло времени?
- Он впал в кому в семь тридцать девять. В банке крови находился двадцать минут.
- А сейчас у нас... двенадцать минут одиннадцатого, он без сознания два с половиной часа, если не умер, пока вы ко мне ехали. - Голдин покачал головой. - На нем не нашли следов укола, если не считать сделанного в банке крови, никаких ранений, только царапинку на тыльной стороне ладони, скорее похожую на укус паука.
- Разве не существует...
- Противоядий? Множество, но все они рассчитаны на конкретные яды, и не то что надо может запросто убить. Будем надеяться, что он достаточно сильный, чтобы выжить, и очень везучий.
- Нет, я не родственник. Все его родственники умерли. - Маг решил не упоминать Мэнсона. - Его бывшая девушка преподает английский в Пекине. А я его друг, гостил у него.
Медсестра неуверенно посмотрела на монитор.
- Он все еще в коме. Мы спросим у него, когда придет в сознание...
- А если он не придет в сознание?
- Боже! - Медсестра покраснела.
Внезапно Маг сообразил, что действует неверно. Нужно попытаться воспользоваться обаянием, как... как он всегда поступал прежде, когда все это еще не началось. В случае необходимости ее сможет запугать Келли, у нее в этом больше опыта.
- Извините, я не хотел вас обидеть. Я сейчас не в лучшей форме. Послушайте, можно мне поговорить с лечащим врачом? Вы очень меня обяжете, и он выдал свой лучший вариант жалостливой улыбки.
Большинство медсестер, по его опыту, считали себя ангелами во плоти, иначе зачем им работать дни напролет за гроши? К тому же больница называется "Добрый самаритянин", разве нет? На ее лице отразилась легкая неуверенность, и Маг с ужасом понял, что сестра давно устала от посетителей и сейчас очень хочет от него избавиться.
- Я не знаю, где он сейчас.
- Тогда вызовите его, - продолжил напирать Маг, - я подожду.
Через несколько секунд фотограф выиграл навязанный ему матч в гляделки.
Сестра потянулась к интеркому и вызвала доктора Баррэ.
- Спасибо, - прошептал Маг и отошел от ее стола.
Сестра натянуто улыбнулась и повесила трубку. Маг сел, закрыл глаза и начал ждать.