162481.fb2 Исповедальня (Час охотника) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

Исповедальня (Час охотника) - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 35

- На "шифте", потому что он быстрее, чем "сессна". На всем пути до Сан-Мало встречный ветер.

- Когда отправимся?

- Когда хотите.

- Кажется, аэропорт на Джерси открывается только в семь?

- У вас неверная информация. Для воздушных такси официально он открывается в половине восьмого. А бумажные самолетики они принимают с половины шестого утра.

- Бумажные самолетики?

- Ну, самолеты, которые доставляют газеты и почту из Англии. Так что авиадиспетчеры обычно идут навстречу тем, кто рано утром просит посадки, особенно если они тебя знают. Если не ошибаюсь, вы торопитесь?

- Вы угадали, - ответил Туркин.

- Хорошо, тогда пойдемте оформим сделку.

Контора, куда они поднялись по шаткой лестнице, была снизу доверху набита всякой всячиной, на письменном столе в беспорядке валялись бумаги, а комната освещалась лампочкой без абажура. Туркин протянул Лебелю конверт:

- Пересчитайте.

- А как же, - сказал француз.

В этот момент задребезжал телефон. Лебель снял трубку и тут же подал ее Турки ну:

- Это вас.

- Из Рена она звонила Девлину, - сообщил Белов. - В Джерси ее должен встречать некий Александр Мартин.

- Профессионал? - спросил Туркин.

- О нем у нас нет никакой информации. Нам и в голову не пришло, что на Джерси у них есть человек.

- Это не проблема, - заявил Туркин. - Разберемся.

- Желаю удачи.

Туркин обернулся к Лебелю.

- Мы готовы.

В шесть они приземлились на Джерси. Было ясное, ветреное утро. Оранжевый свет на востоке предвещал близкий восход солнца.

Служащий на таможенно-паспортном контроле был предупредителен и вежлив. А почему, собственно, и нет, если документы в порядке, а на Джерси постоянно прибывают тысячи французских бизнесменов?

- Вы останетесь здесь? - спросил таможенник Лебеля.

- Нет, лечу обратно в Париж, - ответил француз.

- А вы, джентльмены?

- А мы здесь поработаем и отдохнем дня три-четыре, - пояснил Туркин.

- Будете что-нибудь декларировать согласно правилам?

- Нет, ничего. - Туркин протянул ему свою сумку.

Тот покачал в ответ головой.

- Все в порядке, джентльмены. Желаю приятного пребывания на нашем острове.

На прощанье они пожали Лебелю руку и вошли в совершенно пустой зал прилета.

У здания аэропорта стояла пара автомобилей, но такси не было. Туркин направился было к телефону-автомату, но Шепилов тронул его за плечо.

Ко входу подкатило такси, из которого вышли две стюардессы и направились к терминалу, а машина подъехала к ним.

- Однако что-то вы рановато, джентльмены, - заметил водитель.

- На частном самолете, только что из Парижа, - ответил Туркин.

- Ясно. И куда же вас отвезти?

Туркин, в полете внимательно изучивший принесенный Ириной путеводитель по Джерси, уделил особое внимание Сан-Элие и потому без запинки сказал:

- К разводному мосту в гавани, пожалуйста.

- Так вам не в отель?

- Чуть позже мы встретимся с друзьями, которые позаботятся об этом. А пока мы хотели бы позавтракать.

- Есть там то, что вам нужно. Рядом с разводным мостом довольно рано открывается кафе. Я покажу.

Улицы были еще пустынны, и поездка в Бел-Ройял по четырехполосной Викториа-авеню заняла не более десяти минут. Солнце уже взошло и осветило великолепие бухты Сан-Обе. Был прилив, и замок Елизаветы на скалах казался окруженным морем. Перед ними лежал город с волнорезами в гавани, а в стороне возвышались портовые краны.

Шофер свернул на стоянку.

- Ну вот и приехали. Там, впереди, туристическое бюро, оно откроется попозже. Это на случай, если вам потребуются какие-либо справки. Кафе на другой стороне улицы за углом. С вас три фунта.

Туркин, получивший от Ирины несколько сот фунтов стерлингов, вынул из бумажника пятерку.

- Сдачу оставьте себе. Большое спасибо за информацию. И скажите, пожалуйста, как отсюда добраться до причала с яхтами?

- Это на другом конце порта. Можно дойти и пешком.

Туркин кивнул в сторону волнореза на входе в бухту.

- Паромы причаливают там?