162755.fb2
В ответ на эти слова женщина неопределённо покачала головой. Пока
происходил этот короткий разговор, Павлова провели в другое помещение
полиции. Там стоял всего лишь один стол, за которым сидел стильно одетый
мужчина в костюме. Рядом с мужчиной стоял полицейский в форме. Едва
Павлова усадили за стол, как он и те полицейские, которые привели его,
молча покинули помещение, оставляя задержанного наедине с незнакомцем. Тот
сразу представился. И сделал это на русском языке.
-Корякин Вячеслав. Я представитель Российского посольства. Я здесь чтобы
помочь вам, господин Павлов.
-Я не нуждаюсь в помощи, – голос Павлова был полон праведного возмущения,-
все, что мне нужно – это ясность. Я требую объяснить, что происходит.
Почему меня задержали? И кто будет отвечать за это безобразие? Хватают
людей в постели и волокут в полицию безо всяких на то причин. Здесь что,
военное положение или же ко всем русским относятся по-хамски?
Дипломат попытался, было, остановить Павлова, но не тут-то было. Тот явно
был очень зол. Весь его облик горел праведным возмущением.
-Я требую, чтобы это безобразие прекратилось, и виновные понесли
заслуженную ответственность, – заявил без обиняков Павлов, я требую,
чтобы меня немедленно…слышите вы,…немедленно освободили. У меня в полдень
начинается конференция
-Господин Павлов, – дипломат довольно решительно прервал его обвинительную
речь, - господин Павлов, мне кажется, вы недооцениваете ситуацию. Вас
обвиняют в убийстве!
-В убийстве? – Павлов слегка побледнел, услышав эти слова, но тут же
пришёл в себя и с тем же возмущением ответил. – Но это же полный бред. Я
только вчера прилетел из Москвы.
-Возможно, вас приняли за кого - то другого? – с некоторой осторожностью
предположил дипломат. – Американская полиция никого не хватает без
причины, поверьте мне.
-Скорее всего, – это предположение показалось Павлову вполне реалистичным.
– В таком случае, я бы попросил вас объяснить полиции, что я только вчера
прибыл в США и не имею никакого отношения к убийству. Я прибыл на
конференцию по приглашению Всемирного банка. Конференция и всё. Никакого
криминала, клянусь вам!
Дипломат некоторое время смотрел на открытое и честное лицо Павлова,
затем поднялся с места.
-Я попробую помочь вам, – пообещал он. – Уверен, если это действительно
недоразумение, вас скоро отпустят.
-Недоразумение и ничего больше, – твёрдо произнёс Павлов, наблюдая за
уходом дипломата. Тот покинул комнату, для того чтобы пообщаться с
полицейскими. За дверью того встретил полицейский. Он проводил дипломата
в кабинет начальника полиции. А Павлов в ожидании возвращения сотрудника
посольства поднялся с места и нервно зашагал по комнате. Он оглядывал
пустые стены бессмысленным взглядом и настойчиво повторял одни и те же
слова:
-Идиотизм, ей богу! Полный идиотизм!
Прошло порядка получаса, в течение которых Павлов успел раз сто повторить
эти слова и рассмотреть стены в мельчайших подробностях, когда, наконец,
открылась дверь, пропуская дипломата. Тот выглядел явно озабоченным.