162879.fb2 Коварная соблазнительница - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

Коварная соблазнительница - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 14

- Мои отношения с Йозефом Мельником касаются только меня. Мне нужно съездить в одно место после Стокгольма. Максимум на три дня. Это очень важно для меня...

- Куда?

- Не могу сказать. Не нужно, чтобы вы ездили си мной.

Малко уже начал благодарить себя за то, что взял с собой Кризантема. При случае его не остановила бы даже и шелковая ряса. Он всегда был выше подобных предрассудков.

Подошедшая в эту минуту официантка склонилась над Вигантом и указала ему на дверь, откуда был виден холл. Вигант повернул голову и сразу побелел. В свою очередь обернулся и Малко.

Холл, казалось, уменьшился в размерах, когда в нем во всем своем ослепительном сиянии явилось сказочное творение мечты - женщина с большими голубыми глазами, чувственным ртом и распущенными белокурыми волосами. Ее можно было назвать более чем красивой. Черные высокие сапоги придавали дрожащую нотку всему ансамблю. Но в этой красоте ощущалось холодное расчетливое естество. Дамочка грациозно облокотилась о стойку, что позволило по достоинству оценить шикарную линию бедер, скрытых очень коротенькой юбкой.

Незнакомка обвела взглядом помещение. Выражение ее лица постоянно менялось. Первый раз в своей жизни Малко не пожалел о своем пребывании во второсортном отеле. Рядом с ней стоял холеный седой мужчина, лет пятидесяти, с очень тонкими чертами лица. Оба они смотрели в сторону Виганта, который вскочил с места, словно навулканизированный. Малко услышал, как он прошептал:

- Стефани... Борис и Стефани...

Глава 6

Опрокинув стул. Вигант бросился к выходу, ведущему в холл. От удивления Лайза снова поперхнулась. За какую-то долю секунды Малко проделал то же самое, что и Вигант. Теперь он стоял рядом и слушал разговор, не вызывая у них и тени стеснения.

Первым заговорил седой незнакомец. Его голос оказался мягким и приветливым:

- Мы напрасно ждали в порту "Рагону". Почему вы покинули ее в такой спешке?

Вполне обычный тон. Однако фразы отскакивали от Виганта, как от стены. Все его внимание было приковано к молодой женщине. Он протянул руку, чтобы взять ее за локоть, но она легким движением отстранилась. В прекрасных голубых глазах отсутствовало всякое выражение.

- Стефани, - не обращая внимания на мужчину, выпалил Вигант, - как ты здесь оказалась?

Выглядел он скорее испуганным, чем удивленным. Женщина выпрямилась и ядовито ответила:

- Так или иначе я здесь.

В произношении чувствовался явный берлинский акцент. Малко испытал привычное приятное покалывание в позвоночнике. Вигант сделал шаг вперед и попытался обнять ее, но на этот раз она грубо оттолкнула его. Прерывистым голосом, который он тем не менее пытался контролировать, Вигант спросил:

- Что происходит? Почему ты отталкиваешь меня? Ведь я твой муж.

- Мой муж!?

Она произнесла это с таким презрением, что Малко стало неудобно за стоявшего рядом человека. Эта женщина никак не походила на любящую жену, благоразумно ожидавшую супруга в Стокгольме. Такие семейные сцены в положении Виганта таили катастрофу, и Малко сразу понял это.

Чуть поодаль седой человек с презрением и одновременно с интересом наблюдал за Вигантом и в тот момент, когда тот сделал вторую попытку обнять жену, как ни в чем не бывало вмешался в разговор.

- Нам стало известно о катастрофе, случившейся с самолетом, дорогой Отто. Это ужасно! Вы могли утонуть. К счастью, все обошлось. Стефани во что бы то ни стало хотела поехать на встречу с вами вместе со мной. Ей не терпится обрести покой и счастливую семейную жизнь. Не так ли, Стефани?

Вигант улыбнулся, как крокодил, готовый подраться с соперником. Тон Стефани изменился:

- Конечно, бедный Отто сильно устал. Я хотела бы понежить его...

Продолжая слушать. Малко изо всех сил шевелил серым веществом. В целом ситуация была ясной. По неизвестной пока причине жена Виганта перешла в лагерь врагов. Седой мужчина, наверное, являлся русским агентом. С помощью Стефани он попытается вернуть заблудшую овечку в родные пенаты. Стоило взглянуть на Виганта, и становилось понятно, что игра предстояла нелегкая.

Отто в конце концов обрел какое-то подобие хладнокровия. Ему и самому все стало ясно, хотя в то же время все его естество принялось бунтовать против реальности. Он прильнул к молодой женщине, которая на этот раз не оттолкнула его, и стал с жадностью вдыхать запах его духов. Могло показаться, что он хочет овладеть ею прямо в холле. Впрочем, в Дании это никого не шокировало. И подумать только, Малко представлял ее себе уродиной!

Смотря прямо в глаза жене, Вигант, понизив голос, спросил:

- Ты больше не любишь меня? Ты же знаешь, что меня ждет, если я вернусь обратно. Ведь ты же сама хотела пожить на Западе, попользоваться молодостью. Почему ты переменила решение?

Она не ответила, но в голосе Виганта было столько мольбы, что стоявшая за стойкой невозмутимая служащая удивленно подняла голову.

Неожиданно за спиной Малко послышался знакомый музыкальный голос.

- Что происходит, дорогой Осип? Елейный, как бочка с маслом, на них смотрел отец Мельник. Вигант вымученно улыбнулся.

- Все нормально, Йозеф. Встретил друзей... Мы болтаем.

- Тогда милости прошу к нашему столу, - сладко пропел святой отец. Да будут благословенны друзья моих друзей.

Расталкивая собравшихся, он попытался увлечь за собой Стефани, которой чуть не стало плохо от изумления. За ними последовали и все остальные. Садясь за стол, седой незнакомец протянул руку Малко и по-немецки представился:

- Борис Савченко.

- Князь Малко Линге.

В любом случае они уже знали, чего можно ожидать друг от друга.

Официантка принесла сардины, к которым, за исключением Лайзы и отца Мельника, никто не притронулся. Вигант, не отрываясь, пожирал глазами Стефани. Та сняла куртку и выставила грудь, способную свести с ума и более нравственного святошу, чем отец Мельник. Неожиданно перед ней появилось блюдо из селедки, и - о ужас! - через минуту тарелка оказалась пустой. Повара, должно быть, почувствовали гордость: наконец-то появился человек, способный оценить местную кухню...

Не отстал от нее и отец Мельник. Проглотив все сардины, он находился в прекрасном расположении духа.

- Надеюсь выкроить время, чтобы посетить собор святого епископа Абсалона в Копенгагене. Вот человек, который умел защищать церковь.

В действительности в начале XIII века епископ Абсалон был проводником небольшой инквизиции, о которой в Дании не забыли даже спустя семь веков.

Проглотив последнюю селедку, Стефани встала из-за стола и, окинув Малко долгим ласкающим взглядом, сообщила:

- Пойду немного отдохну.

Отто Вигант был уже на ногах. Боковым зрением Малко наблюдал за Борисом. Тот тоже поднялся. Лайза наклонилась к Малко.

- Кто эти двое?

Особенно ее заинтересовала Стефани, по виду грозная конкурентка.

- Бывшие друзья нашего нового друга, значит, наши враги.

- Враги?

Милая Лайза упала с облаков. Привыкшая работать с туристическими досье, она была далека от тайной шпионской жизни.

Немного раздраженно Малко уточнил: