162879.fb2 Коварная соблазнительница - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

Коварная соблазнительница - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 9

- Да, это я, - ответил Малко, подумав про себя, что должен обязательно купить защитные очки. Золотистые глаза всегда его выдавали. Молодая особа протянула изящную ручку:

- Меня зовут Лайза Киструп. Я работаю в американском посольстве у господина Кларка, и мне поручено следить за тем, чтобы ваше пребывание в Дании не оказалось вам в тягость. Я поеду вместе с вами в Скаген...

Они прошли в холл для местных авиалиний. Здесь Малко не сдержал любопытства:

- Вы действительно датчанка?

Лайза рассмеялась:

- Мой дед с севера. В моих жилах течет эскимосская и лапландская кровь. Почему вы об этом спрашиваете? Вы находите меня некрасивой?..

Малко поспешил убедить ее в обратном.

Было заметно, что перспектива путешествия приятно будоражит молодую девушку.

- Я очень довольна, - призналась она Малко. - В конторе так скучно! Зато теперь я буду участвовать в деле, о котором пишут все наши журналы.

Малко от неожиданности вздрогнул.

- Что? Я считал, что в этом деле будет соблюдена полная секретность.

Девушка искренне рассмеялась:

- Совсем нет. Вот уже три дня об этом трубят все норвежские и датские еженедельники.

Если бы сейчас под рукой оказался Стив... Едва сдерживаясь от негодования, он спросил:

- Кто подбросил новость?

Лайза недоуменно пожала плечами.

- Думаю, информация поступила из Осло. А что? Это серьезно?..

- Всякое может случиться, - задумчиво произнес Малко.

Эта новость изменила все исходные данные. Теперь ему стало понятно, почему для встречи с Вигантом решили привлечь именно его, опытного шпиона, вместо малоизвестного служащего посольства.

В эту минуту милая датчанка протянула объемный пакет.

- Вот пять тысяч долларов, которые вы должны передать этому господину.

Малко положил сверток в карман. Тридцать сребреников. Нет решительно ничего нового под солнцем.

- Не мешаю ли я вам? - поинтересовалась Лайза.

- Совсем нет, - рассмеялся Малко, - чем больше сумасшедших, тем больше смеха.

Глава 5

Напрасно Малко старался вдохнуть хоть глоток свежего воздуха. Сильнейший запах рыбы мог замертво свалить любого хорька. В Скагене абсолютно все было пропитано этим запахом: утренний кофе, одеяло, в том числе и сама служанка, хотя и безупречно чистенькая.

Что касается Кризантема, так он буквально скорчился от отвращения. Это напоминало запах корейской бойни. И только Лайза не чувствовала неудобства, но все же время от времени подносила к носу смоченный духами тампон.

Городок Скаген состоял главным образом из порта, центральной улицы и двух консервных заводов, работавших днем и ночью.

Вокруг этих серых зданий без устали кружили стаи чаек, пикируя на наполненные корзины с рыбой.

Осмотрев городок, Малко, Лайза и Кризантем вернулись на машине в Альборг и сняли номер в "Скандии", лучшем отеле города.

Не совсем здоровый от преследующего повсюду отвратительного запаха, Малко плохо спал. Чтобы успокоиться, он поставил на комоде панорамное фото своего сказочного замка, а в шкафу повесил дюжину костюмов из альпака. Любовь к элегантной одежде была его слабостью.

"Рагона" прибывала рано утром. Малко остановил машину у здания из красного кирпича, рядом с причалом, где находились десятки траулеров.

Погода стояла препротивнейшая. Огромные волны с брызгами обрушивались на берег. Неприятно после солнечного Копенгагена очутиться в ненастье.

В сопровождении Лайзы Малко вошел в красное здание, надпись на фронтоне которого гласила: "Комендант порта". В кресле сидел тучный человек в рубашке и жевал сигарету. Перед ним на столе были разложены морские карты и фотографии кораблей. В углу помещалась огромных размеров рация. Комендант приветствовал вошедших нечленораздельным мычанием и продолжил читать местную газету.

Первой по-датски заговорила с ним Лайза, хотя и у Малко имелись довольно серьезные познания в этом языке. Девушку интересовало точное прибытие "Рагоны". Вопрос мобилизовал все интеллектуальные способности коменданта. Рабочие на заводе успели загрузить два ящика тунца, пока тот раскрыл рот. По его мнению, проблема заключалась в следующем: ни одно крупное судно не могло войти в порт Скагена. Следовательно, чтобы забрать пассажира, навстречу судну будет отправлен пограничный катер, примерно на две мили в открытое море.

- Можно ли подняться на палубу катера? - поинтересовался внимательно следивший за разговором Малко.

Датчанин отрицательно покачал головой.

- Это разрешается только официальным лицам.

Малко не стал настаивать. Он уже открывал дверь, когда комендант, проронил вслед:

- Чего вам всем от него нужно?

Малко, не веря своим ушам, застыл на месте.

- Всем?

- Вы четвертый со вчерашнего вечера, кто хочет попасть на пограничный катер, не считая журналистов. Корреспондентов всех мастей Малко уже видел в отеле.

Сейчас, сбившись в кучу, они терпеливо ждали около небольшого здания таможни. Золотистые глаза Малко стали зелеными. В программе Давида Уайза этого не было предусмотрено. Но ничего не поделаешь. Когда происходит утечка информации, нужно быть готовым ко всему.

Тем временем комендант принялся считать на пальцах.

- Высокий седой мужчина - раз, святой отец - два, затем какая-то дамочка и, наконец, вы.

- И что они вам говорили?

- То же, что и вы. Приходили они, правда, поодиночке...

Помолчав, он добавил:

- Поверьте, если бы не работа, я бы и сам поехал туда. Никогда еще не видел настоящих шпионов...