162931.fb2 Кокетка в разводе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Кокетка в разводе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 13

Мейсон усмехнулся.

- Когда полиция узнала об этом?

- Машина понадобилась мне около семи, - сказал Арджил, - я поставил ее перед своим Клубом. После выхода из Клуба я хотел сесть в нее, но ее уже не было.

- И вы тотчас же дали знать об этом полиции?

- Да.

- Вы позвонили из Клуба?

- Да.

- А как далеко нашли машину от того места, в котором вы ее оставили?

- Каких-то восемь или десять перекрестков.

- Парень тяжело ранен и пройдет довольно много времени, прежде чем он придет в себя. Его мать была в нервном шоке. Ну и еще разбитая машина, к тому же.

- Вы ведь не думаете, что я за это отвечаю?

- А почему бы и нет?

- Ведь я же говорю вам, что машину украли.

Мейсон снова усмехнулся.

- Как вы правильно заметили, я юрист, и не настолько глуп, чтобы оскорблять при свидетелях. Но, вы будете очень веселиться, слушая меня в Суде.

- Мистер Мейсон, вы ведь не сомневаетесь в моих словах? Боже мой! Я уважаемый гражданин! Моя машина застрахована. Если бы я был за это ответственен, я с удовольствием заплатил бы возмещение. Мое страховое общество все равно займется всем этим.

- Хм, - ответил Мейсон. - Если вам это подходит, я устрою все дела со страховым обществом.

- Конечно. Если я за это отвечаю.

- О, да, безусловно! Как называется тот Клуб, в котором вы провели день?

- Атлетический Клуб.

- Мне было приятно с вами познакомиться. - Мейсон встал и направился к двери.

Арджил поднялся, поколебался и сел снова. Шофер провел Мейсона к двери.

- До свидания, - сказал адвокат.

Шофер молча закрыл дверь.

6

Офис Детективного Агентства Дрейка располагался на том же этаже, что и контора Мейсона. Мейсон зашел туда, чтобы обменяться парой слов с Полом Дрейком.

- Черт возьми, Перри, мы попали в десятку. Не знаю, как это случилось, но мы попали в десятку!

- Мне нужны люди, Пол. Немедленно. Такие, которые могут подойти к работе интеллигентно. Я хочу, чтобы они проверили, что делал Арджил третьего числа, во второй половине дня. Вероятно он был в Атлетическом Клубе. Я хочу знать, сколько он там выпил, как долго там находился и заметил ли кто-нибудь, что он выходил на время. Я хочу, чтобы поговорили с портье. Предполагаю, что он может быть подкуплен. Мы не в состоянии соперничать со Стефаном Арджилом в подкупах, у нас нет для этого денег. Мы должны напугать портье. Мне нужен человек, который действительно может его напугать. Я хочу знать все о машине Арджила. Он утверждает, была украдена третьего, во второй половине дня. Пусть узнают, когда он сообщил в полицию, когда машину нашли, одним словом - все. А прежде всего, я хочу знать, не ехал ли Стефан Арджил в Атлетический Клуб на такси около пяти или шести часов. В это время люди заскакивают выпить и нетрудно, наверное, будет найти члена Клуба, который видел, как Арджил подъезжал на такси. Тебе придется взяться за работу быстро.

- Хорошо, - сказал Дрейк. - Считай, что уже взялся. Сколько людей я должен послать?

- Сколько потребуется, - ответил Мейсон. - Вначале мы должны добыть информацию, а потом пошлем Стефану Арджилу счет для оплаты, и мне наплевать понравиться ему это или нет.

- Это точно он?

- Его машина, это точно, - ответил Мейсон. - И я думаю, что за рулем сидел он, когда все это произошло. Мне кажется, что его жена умерла или недавно его бросила.

- Почему ты так думаешь?

- Человек, служащий у него шофером и лакеем одновременно, не остался бы и пяти минут в доме, в котором была бы женщина. Кроме того, дом на Вест Казино Буливар слишком большой, и похоже, что Стефан Арджил большую часть времени проводит в одной комнате, в которой воздух густой от табачного дыма.

- Хорошо, - сказал Дрейк. - Я сейчас посылаю людей. А кроме того, Перри, ты был прав в том, что касается этой молодой, разведенной кокетки. Она прислала свою подругу за наградой.

- Ей полагается... Черт возьми, я ничего не понимаю. Где-то меня надули. Когда она пришла за наградой?

- Каких то пять минут назад, - ответил Пол. - Я послал ее в твой офис и сказал, что Делла Стрит займется этим.

- Что это за девушка?

- Очень миленькая, ее зовут Карлотта Бун. Она была очень сдержана и не дала по себе знать, что знакома с Люсиль Бартон. Сказала только, что пришла за наградой.

- Пойду, посмотрю на нее, - сказал Мейсон. - А ты пошли людей, чтобы получили сведения об Арджиле. У меня серьезное желание добраться до него. Мы дадим молодому Финчли средства на окончание колледжа в качестве компенсации за сломанное бедро и связанные с этим хлопоты.

- Не дай этому Арджилу вывернуться слишком легко, - предостерег его Дрейк. - Я терпеть не могу водителей, которые удирают после происшествия и потом используют свои политические связи, когда дела принимают плохой оборот.

- Не беспокойся об этом, - усмехнулся Мейсон. - У меня он не вывернется. Пойду сейчас и дам Люсиль сто долларов. Интересно, каким образом эта Карлотта Бун будет пытаться их достать, не выдавая при этом Люсиль?

- Я вышлю людей в течении пяти минут, - пообещал Дрейк.

Мейсон шел по коридору, насвистывая какую-то мелодию. Он открыл дверь своего кабинета, вошел, улыбнулся Делле и бросил шляпу на полку в шкафу.

- Я слышал, что Люсиль прислала кого-то за ста долларами.

Лицо Деллы Стрит было взволновано.

- Подожди, пока услышишь ее рассказик, - сказала она.

- Именно это я и собираюсь сделать. Это должно быть оч-чень интересный рассказик.

- У меня не было времени выслушать все. Но и того, что я слышала достаточно, чтобы у тебя глаза полезли на лоб.

- Как зовут эту девушку? - спросил Мейсон.