162931.fb2 Кокетка в разводе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

Кокетка в разводе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 22

- Я вынуждена буду сказать им, что вы были со мной, когда мы нашли тело.

- Да. Когда нашли тело. А теперь прошу позвонить.

Она сделала пару шагов в сторону телефонной будки, заколебалась, повернулась, и заметив, что Мейсон смотрит на нее, неохотно позвонила. Мейсон наблюдал, как она бросила монету, и стала набирать номер. Потом он быстро вышел и пошел к своему автомобилю.

Он подъехал к аптеке, остановился, вошел внутрь и позвонил в свой офис.

- Алло, - услышал он голос Деллы.

- Арджил еще ждет? - спросил он.

- Вышел позвонить и уже не вернулся.

- Давно?

- Каких-то пять минут назад.

- Когда ты пришла в офис, ты видела его бьюик и шофера?

- Да.

- Когда это могло быть?

- Около часу тому назад, сразу же после пяти.

- Откуда ты знала, что это машина Арджила?

Она рассмеялась.

- Я заметила номер. Это дело обострило мое внимание к номерам машин. Я непрерывно на них смотрю.

- И Арджил вышел только пять минут назад?

- Да. Он спустился вниз отправить шофера сразу же после моего прихода, а потом поднялся наверх.

- Долго его не было?

- Не более пары минут. Почему ты спрашиваешь?

- Я не могу сказать тебе этого по телефону, Делла. Когда Арджил вернется, отделайся от него. Скажи ему, что я не вернусь сегодня.

- Но, ведь ты хотел его увидеть.

- Уже не хочу. Я не могу говорить тебе о подробностях. Жди меня в кабинете.

- Хорошо. Что я должна еще сделать?

- Ничего, это все. До свидания.

11

Делла встретила Мейсона словами:

- Ради бога, шеф, зачем эта поспешность? Что...

- Где Арджил? Ты отделалась от него?

- Мне не нужно было этого делать. Он вышел и не вернулся. Почему ты такой возбужденный?

Мейсон начал рассказывать:

- Этот шофер зовется Хартвелл Питкин и, как оказывается, это первый муж Люсиль Бартон. Она была его женой семь-восемь лет назад. Убежала от него с каким-то мужчиной, потом развелась. Все говорит за то, что сразу же после того, как Арджил отправил Питкина, в то время, когда я искал Арджила дома, Питкин поехал к Люсиль. Мы нашли его тело в гараже Люсиль. Кто-то его застрелил. Он получил пулю прямо в лоб. Предположительно, он погиб в том месте, на котором мы его нашли.

- Ты собираешься защищать эту Люсиль Бартон?

- Ни за что на свете, - усмехнулся Мейсон.

- Это хорошо, - в ее голосе прозвучало облегчение.

- Впервые в жизни, Делла, разговаривая с полицией, я выложу все карты на стол. Люсиль Бартон не моя клиентка. Я посоветовал ей, чтобы она сказала полиции всю правду.

- О ключах так же? И о твоих поисках?

- Обо всем, - сказал Мейсон. - Достань письма, которые мы получили в ответ на объявление в газетах. И вот тебе ключи, Делла. Можешь положить их вместе с письмами. Мы скажем полиции о визите сегодня днем, о номере машины в блокноте, обо всем. Ты знаешь, Делла, я мог неплохо влипнуть и хочу сейчас быть как можно дальше от всего этого.

- Когда полиция может здесь появиться?

- Это зависит...

- От чего?

- От того, как долго они будут расспрашивать Люсиль Бартон. Возьми все доказательства и пошли куда-нибудь на обед. Потом вернемся и подождем полицию. Перед тем, как мы выедем, я скажу Полу, чтобы он кое-что сделал.

- Что?

- Сейчас узнаешь.

Мейсон набрал номер Бюро Дрейка и, когда тот отозвался, сказал:

- У меня для тебя срочная работа, Пол. Я хочу, чтобы ты узнал что-нибудь о револьвере Смит и Вессон, тридцать восьмого калибра, номер "С шестьсот пятьдесят восемьдесят восемь". Узнай, когда он был продан, кто его купил, все, что сможешь. Выспроси так же о шофере Арджила. Его зовут Хартвелл Питкин.

- Почему тебя интересует этот револьвер?

Мейсон усмехнулся в трубку:

- Потому, дорогой, что кто-то пытался впутать Перри Мейсона в дело об убийстве.

- А ты, Перри не хочешь впутываться?