162931.fb2 Кокетка в разводе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Кокетка в разводе - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

- Пойдем, Пол, - засмеялся Мейсон. - У тебя гость.

- Ну, хорошо, - сказал Дрейк усталым голосом. - Пошли.

20

Когда они оказались в кабинете Пола Дрейка, Мейсон удобно уселся на стуле, стоящем у стены, положил ноги на стол Дрейка, в одну руку взял чашку кофе, в другую бутерброд.

Пол Дрейк сел за стол на котором стояли три телефона и откусывал от бутерброда между бесконечными телефонными разговорами. Когда один из телефонов в очередной раз зазвонил, Дрейк быстро проглотил и поднял трубку. После окончания разговора он сказал Мейсону:

- А кажется рыба клюнула на крючок, Перри.

- Что случилось? - спросил Мейсон.

- Отсылка сундука всколыхнула репортеров. Они помчались как свора псов за грузовиком, но когда добрались до твоего гаража, нашли сундук уже пустым. Они тщательно осмотрели его и увидели отверстия в крышке. Теперь они безутешны, а Трэгг сходит с ума.

- А где Гоушен?

- Из последних донесений ясно, что он еще ждет перед зданием. Он...

Телефон зазвонил. Пол Дрейк поднял трубку и сказал:

- Слушаю, Дрейк у аппарата... Ага... Хорошо... Я скажу тебе, что нужно сделать. Проверь, точно ли он поехал домой. Это может быть ловушкой. У нас есть адрес Гоушена. Поезжай туда и понаблюдай за его домом. Посмотри, действительно ли он вернулся... Хорошо, позвони.

Дрейк положил трубку.

- Гоушен поехал домой.

- Ну, тогда удалось, Пол.

- Это может быть ловушкой. Мы проверим, правда ли это. Он ждал здесь пару часов и может быть злым.

Снова зазвонил телефон. Дрейк отозвался:

- Говорит Дрейк... Да... Какого черта!... Ты уверен? Это может быть важно. Подожди минутку. Не выходи из будки, не давай себя отключить. Жди там.

Дрейк заслонил микрофон рукой и передал Мейсону сообщение, которое сам только что услышал:

- Нашли машину Холистера. Она съехала с откоса и разбилась.

- А что с Холистером?

- Исчез бесследно. Машина пустая.

- Где эта машина?

- Больше десяти миль за Санта дель Барра, на дороге Каньон. Из того, что мне сказали, ясно, что кто-то специально столкнул машину.

- Откуда ты знаешь, что специально?

- Мой человек так говорит. Он разговаривал с дорожным патрулем. Они нашли машину час назад. Двигатель работал на малых оборотах, зажигание было включено.

- Каким образом они на нее натолкнулись?

- Полицейский из дорожного патруля заметил слабый след шин. Это чудо, что он вообще увидел этот след, потому что он был совсем затертым. Он заметил его в том месте, где дорога шире, а на обочине - обрыв ярдов тридцать.

- Где сейчас твой человек? - спросил Мейсон.

- Звонил из Санта дель Барра.

- Скажи ему, чтобы он исследовал эту машину, если полиция позволит. Я хочу точно знать, что в ней есть, а чего нет.

Дрейк повторил инструкцию ожидающему детективу, а потом сказал:

- Хорошо, подожди минутку, не отключайся.

Он еще раз прикрыл рукой микрофон и сказал Мейсону:

- Полиция едет туда с краном. Они звонили Трэггу, это он велел вытащить машину на дорогу. Это будет нелегко. Им нужно будет буквально поднять ее наверх.

- Хорошо, скажи своему человеку, чтобы крутился там, рядом с полицией.

Дрейк повторил по телефону:

- Останься там с полицией. Изучи все, что возможно и позвони как только что-нибудь узнаешь.

Он положил трубку и сказал:

- Недалеко Холистер уехал.

- Он проехал десять миль, из чего пять в направлении гор. Это ведь дорога в Рашинг Крик?

- Господи, верно! - выкрикнул Пол. - Это имеет какое-нибудь значение?

Мейсон стал ходить по комнате.

- Черт возьми, Пол, жаль, что у тебя маленький кабинет.

- Я не могу себе позволить большой, - ответил Дрейк. - Здесь только моя штаб-квартира. Я не обязан производить на клиентов такого впечатления, как ты.

- Да, только здесь места походить, - пожаловался Мейсон. - Человек делает два шага и натыкается на стену. Черт возьми, как тебе удается здесь что-нибудь обдумать?

- Я думаю сидя, - ответил Дрейк.

- Конечно, в такой тесноте ты иначе не можешь, - отрезал Мейсон.

- А о чем ты сейчас думаешь?

- О Гоушене.