163223.fb2
— Нет. Разве что… — Она вдруг хихикнула. — Язык не поворачивается сказать такое про женщину, которой за пятьдесят. Была бы она на двадцать лет моложе, я бы сказала, что она бегает к молодому человеку. Что касается…
— У нее есть друг? — срывающимся от волнения голосом спросил Роджер.
— Да, — сказала соседка и в смущении потупилась. — Миссис Хауорд не хочет, чтобы об этом знала Джина — она ее стесняется. А поскольку жить ей осталось недолго, я решила ее не расстраивать и не выдавать секрета.
— Вы знакомы с этим человеком?
— Понимаете, я… — Похоже, волнение Роджера передалось и миссис Джеймсон. — И да и нет. Приличный пожилой джентльмен. У него квартирка на Неттл-стрит. Это тут, неподалеку. Он одевается по моде начала века, с бородкой, но еще достаточно бодрый. В конце концов она вольна распоряжаться своей жизнью как ей заблагорассудится, верно?
— Вне всякого сомнения, — согласился Роджер. — Извините нас Бога ради.
Через полчаса они были в этой квартирке на Неттл-стрит, 22. Она оказалась пуста. Еще через десять минут стало ясно, что повсюду отпечатки пальцев Дикерсона. Полиция обнаружила женский костюм светло-серого цвета — его скомкали и запихнули под кровать. Костюм был весь в пятнах крови. Здесь же нашлась и маленькая фетровая шляпа с вуалеткой.
В одиннадцать двадцать одну во все полицейские участки Лондона разослали описания Дикерсона и миссис Хауорд. В половине двенадцатого Роджер уже мчался в Ярд с включенной радиосвязью.
— Сообщение для старшего инспектора Уэста, сообщение для старшего инспектора Уэста, — раздался голос в машине. — В полицейском участке Путни находится мужчина, который назвался Уилфредом Дикерсоном. Пожалуйста, немедленно следуйте сюда. Сообщение для старшего инспектора Уэста…
— Итак, Путни! — воскликнул Роджер.
Дикерсон словно сошел со страниц «Тейлор энд катер» 1901 года. К тому же сед, тщедушен и весь в морщинах. Он очень нервничал, но говорил уверенно.
— Мне просто необходимо было вас повидать. Дело в том, что я боюсь, как бы Моди не убила собственную дочь. Думаю, сейчас она уже убивает азарта ради. Она была у меня сегодня, но потом сбежала. Ей известен адрес Риджины и второй девушки. Дело в том, что она испытывает ненависть к красоте — все из-за того, что после несчастного случая ее собственное, некогда прекрасное, лицо сделалось безобразным. Поначалу я старался ее образумить, помочь ей, но теперь просто боюсь за Риджину.
— Послушайте, Дикерсон, я хочу знать правду, — сказал Роджер, не терпящим возражения голосом. — Вы в этом замешаны с самого начала. Вы с миссис Хауорд действовали рука об руку?
— Нет. Я делал все возможное, чтобы помешать ей осуществить задуманное. И только когда я застал ее в том доме в Челси, увидел все эти фотографии, яд…
Он замолчал.
— А Риджине об этом известно? — спросил Роджер.
— О том, что ее мать — убийца? Думаю, нет. Разумеется, я не могу знать это наверняка, но, скорее всего, нет. Понимаете, Моди по своему характеру очень добрая и спокойная. Но стоит ей только вспомнить о том, что с ней случилось…
Взошла луна. В открытые окна вливалась ночная прохлада, слегка колыша занавеси. Умиротворенно шелестела листва деревьев, в кустах и траве шептал ветерок. Из окон дома напротив лился свет и звуки музыки. Внизу мелькал свет машин.
Полицейские замерли.
Когда Роджер шел к входной двери, наперерез ему метнулась тень.
— Мистер Уэст?…
— Он самый.
— Никто не появлялся, сэр.
— Ладно. Если появится миссис Хауорд, пусть поднимается на лифте. А меня предупредите по телефону.
— Будет сделано, сэр.
Металлическая кабина лифта медленно ползла вверх. Роджер выглядывал в крохотное оконце, но на всех этажах было пусто. Наконец, лифт замер, и Роджер вышел на площадку. Тут же, словно из-под земли, появился полицейский.
— Добрый вечер, сэр. Все в полном порядке.
— Я так и думал. Если появится миссис Хауорд, спрячьтесь.
— Ясно, сэр.
— Но как только она зайдет, ступайте к двери и оставайтесь возле нее.
— Понятно, сэр.
Роджер нажал на кнопку звонка. За дверью тут же послышалось движение, и на пороге появилась крепко сбитая женщина со спокойным выражением лица. Это была штатная сотрудница полиции, ныне выполнявшая функции экономки. Она загородила собой проход, но, узнав Уэста, облегченно улыбнулась.
— Добрый вечер, сэр.
— Как девочки? — поинтересовался Роджер.
— Мисс Хауорд в полном порядке, и мы с ней прекрасно ладим, но вон та, другая… Иначе, как строптивой, ее не назовешь.
— Ей сейчас не сладко.
— Но ведь и мисс Хауорд тоже.
— Пожалуй, вы правы. — Роджер кивнул. — Зайду-ка я к ним. Если появится миссис Хауорд, впустите ее и идите за ней следом.
Женщина распахнула перед Роджером дверь в гостиную, большую уютную комнату с широким окном, выходящим на Хит. Весь подоконник был заставлен букетами роз в низких металлических вазах и длинными ветками душистого горошка. Норма Диэрин сидела, откинувшись на спинку кресла, и отбивала ногой ритм. Риджина вязала.
Обе девушки очень удивились, увидев Уэста.
Норма вскочила с кресла. Да, экономка права — девушка раздражена.
— Есть что-нибудь новенького? Вы его поймали? — язвительно спросила она.
— Пока нет. Но я надеюсь, что…
— О, вы всегда надеетесь. — Норма фыркнула и отвернулась. Роджер заметил в ее глазах слезы — девушка была на пределе.
Но Норма его мало интересовала — с самого начала он сконцентрировал все внимание на Риджине. Да, безусловно, она тоже вымотана, и тем не менее Риджина прекрасно собой владеет.
— Чем мы можем вам помочь, мистер Уэст?
Известна ли ей правда? Подозревает ли она, что во всем этом замешана ее родная мать? По ее глазам, выражению лица и поведению не скажешь.
— Мне бы хотелось узнать еще кое-какие подробности о Дикерсоне. Если вам, разумеется, удастся их припомнить, — начал Роджер. — Это касается прежних отношений между ним и вашей матерью.
— Но ведь я рассказала вам все, что знала. Он был другом моей матери, правда, я не думаю, чтобы очень близким. Однако по прошествии нескольких лет они стали близкими друзьями.