Давай поменяемся! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 11

— Я думаю, что этот вопрос мы решим с вашей дочерью самостоятельно, — резковато ответил Эдмонд, прямо глядя на будущую тещу. Женщина как-то сразу растеряла весь свой пыл под этим холодным взглядом, и потянулась за бокалом с вином, чтобы снять напряжение.

Все продолжили трапезу, и на этот раз никто не решился нарушить молчание первым.

После обеда все разбрелись кто куда. Я решила сбежать в комнату Бастиана и там отсидеться. Мне в десятки раз была приятнее компания ребенка, чем всех этих напыщенных индюков.

На лестнице я снова столкнулась с Изабель. Попыталась ее обойти, но девушка с силой вцепилась в мою руку. Она была очень зла, и ее красивое личико аж перекосило от негодования.

— Вы что себе позволяете? — прошипела я, пытаясь освободиться от хватки Изабель.

— Нет, это что ТЫ себе позволяешь, маленькая дрянь! Я не знаю, для чего вы с Эдмондом устроили этот спектакль перед принцем, но я обязательно узнаю! И когда всем станет известна правда, ты, маленькая оборванка, вылетишь из этого дома!

— А теперь послушай меня, высокомерная курица! — мое терпение лопнуло, и я перешла на понятный для Изабель язык. — Если ты еще хоть раз коснёшься меня своими лапами, я тебе их поотрываю, так и знай! — Изабель ошалела от такого напора и отпустила мою руку. Наверное, с ней за всю жизнь никто не разговаривал в таком тоне и не давал отпор. — А наши дела с господином Виардо тебя не касаются. И он действительно мой дальний родственник, что бы ты знала! — врать, так до конца, решила я. Потом гордо развернулась и, оставив возмущенную Изабель стоять с открытым ртом, прошествовала по лестнице наверх. Только собралась сделать еще шаг, как дверь кабинета открылась и оттуда высунулась мужская рука, и затащила меня в внутрь.

Глава 16

Я даже пикнуть не успела. Потом, когда увидела ее обладателя, а это оказался Эдмонд, от сердца отлегло.

— Что же это за день такой! Почему меня все сегодня хватают за руку? Причем, за одну и ту же! — возмутилась я, баюкая левую кисть. Кожа на руке покраснела, наверняка останутся синяки.

— Кто еще хватал вас? — строгим голосом спросил Виардо, беря мою руку в свою.

— Кто-кто! Конь в пальто! — раздраженно ответила ему. Тут рука болит, а он допросы устраивает! Эдмонд нахмурился, глядя на меня, очевидно, не понял про коня. — Невестушка ваша, распрекрасная Изабель! — язвительно продолжила, сдавая красотку с потрохами.

— Бель?? Что ж, я поговорю с ней, — Эдмонд еще больше нахмурил брови (хотя куда сильнее-то??). Не завидую я Изабель, с таким суровым женихом! Тем временем Виардо сосредоточил свой взгляд на моей руке. И что он там пытается рассмотреть? А в следующий момент, она перестала болеть, а покраснение сошло на нет.

— Ух ты! Оч круто! Обалдеть можно! — от восхищения, я заговорила привычными мне словами, чем вызвала новую волну недоумения на лице Эдмонда. Повертела рукой и так, и эдак. Удивительно! Совсем не болит.

— Это все ваша магия, да? — спросила у Виардо.

— Да. Будучи военным, я обязан уметь оказать простейшую помощь себе или сослуживцам. Азам учат еще в школе, затем более углубленное изучение проходим в военной академии.

— Спасибо за лечение, — поблагодарила его, и даже настроение немного улучшилось после такого чуда. — Ну я пойду, пожалуй, хотела навестить Бастина. — И я попыталась улизнуть из кабинета. Но Эдмонд резко шагнул в сторону, и я чуть не врезалась в него.

— Ой! — воскликнула, пытаясь сохранить равновесие, и при этом не схватится за Виардо.

— Не так быстро, мисс Ксения! — сказал он, вдруг вспомнив о приличиях и обращаясь ко мне как положено. — Я вас еще никуда не отпускал!

— И что же вы хотели обсудить? — стараясь говорить, как можно спокойнее, я сложила руки на груди, демонстрируя свое безразличие к происходящему. Хотя это и было довольно сложно, учитывая, как близко стоял ко мне Эдмонд.

— Меня начинают волновать ваши отношения с принцем Базилем! — как-то излишне раздраженно ответил Виардо. И чего так заводится сразу?

— Какие отношения? У меня нет отношений с Его Высочеством! — фыркнула в ответ.

— Нет?? Разве? А я так не думаю, — вкрадчиво ответил Эдмонд. И мне совсем не понравилось это затишье перед бурей. — Вы верно надумали себе, что наследный принц может всерьез ухаживать за вами? Так вот, спешу развеять ваши иллюзии — Его Высочество НИКОГДА не станет связывать себя узами брака или еще какими-нибудь отношениями с простолюдинкой! Тем более, с иномирянкой с весьма сомнительным прошлым! — припечатал он меня словами. А я просто задохнулась от возмущения. Какое такое сомнительное прошлое? Он что думает, я беглая преступница? Или, что я намеренно вешаюсь на принца, привлекая его внимание?

— Ну, знаете ли! Большего хамства в жизни своей не слышала! Вы так кичитесь своим происхождением, манерами и статусом в обществе, что не замечаете, как в своих обвинениях переходите все границы! Опускаетесь до гнусных предположений на мой счет, при этом абсолютно ничего не зная обо мне! — я была так возмущена и огорчена словами Виардо, что даже не знала, что еще добавить. Поэтому добавила только одно.

— Как только представится такая возможность, я вернусь в свой мир, и вам больше не придется терпеть мое общество, — сказала и смахнула слезинку, которую все-таки не смогла удержать.

— Ксения я… — покачала головой, не желая более слушать никаких обвинений и объяснений. Достаточно наслушалась! Развернулась и вышла из кабинета. Хотелось расплакаться от несправедливости этого мира, но я затолкала это желания поглубже, пусть подождет до лучших времен. Подняла повыше подбородок и подбадривая себя, отправилась к Бастиану в комнату.

У мальчика после обеда были уроки. Меня попросили зайти попозже. Пришлось топать к себе в комнату. Как только вошла, то обомлела. Возле окна стояло большое «фикусовое» дерево. Оно было таким высоким, что не помещалось под потолком и, согнувшись, верхушкой упиралось в стену. Листья дерева были сочными, крупными, ярко зелеными. А корни вообще разрушили горшок и распластались по полу.

Я стояла, открыв рот, и таращилась на буйство природы в моей комнате. Кто притащил ко мне дерево с огорода?? Подошла поближе, потрогала листочки. Надо же, какое интересное растение! Мощь и сила исходили от дерева. И тут меня осенило.

Так это ж мой дохлый иномирный «фикус»! Только слегка подросший. Я начала смеяться. И чем дальше, тем больше. Я согнулась пополам, сотрясаясь от хохота.

— Ой, не могу! Вырос! — я уже всхлипывала от смеха. Бока болели, а скулы свело. — За время пути, собачка могла подрасти! — подвывая от смеха, простонала я.

В этот момент вошла Николет.

— Мамочки! — пискнула горничная. Картина, которая предстала перед ее глазами, поражала. Я держусь за живот и не могу вымолвить ни слова, закатываясь в какой-то дикой истерике. На заднем фоне гигантский росток, который практически закрыл собой окно и как будто пытается сбежать из горшка.

— М… мисс! — заикаясь и медленно приближаясь ко мне, прошептала Николет.

— Ахаха, цветочек-то вырос! Ой, божечки, сейчас лопну! — продолжая угорать, как ненормальная, я тыкала пальцем в сторону «фикуса».

А горничная посмотрела на меня, как смотрят на умалишённых людей. Спасибо, что пальцем у виска не покрутила. Если бы не Николет, я бы, наверное, быстрее успокоилась. Но стоило мне взглянуть на ее перекошенное лицо, как новая волна веселья накрыла меня с головой. Я сползла на пол, подвывая и похрюкивая. От смеха меня не держали ноги, а по лицу текли слезы.

Николет совсем побледнела и вылетела из комнаты. Пока я смеялась, она притащила Виардо и с ужасом показывала на меня рукой, не в силах вымолвить хоть слово.

Эдмонд выставил горничную за дверь, а сам подошел ко мне.

— Ну что ты, милая! Не нужно так расстраиваться! Прости меня, моя девочка! Я не хотел тебя обидеть! — Эдмонд гладил меня по голове и по плечам, пытаясь меня успокоить. А я сначала даже смеяться перестала от неожиданности. Но потом, когда до меня дошло, что он извиняется, думая, что эта истерика — последствия его слов, меня накрыло по полной. Гомерический хохот стоял в комнате, а Эдмонд с жалостью прижимал меня к себе, продолжая извиняться.

— Ик!… Мне бы… Ик! Водички! — с трудом выдавила из себя, пытаясь успокоиться, хотя у меня это плохо выходило. Виардо тут же подскочил на ноги, открыл дверь и рявкнул: «Воды!»

Послышался торопливый топот ног — это горничная бросилась исполнять приказ хозяина. Буквально через тридцать секунд, стакан воды вложили в мои трясущиеся от смеха руки. Стуча зубами по кромке стакана, я кое-как влила в себя жидкость. Меня потихонечку стало отпускать, и скоро я смогла взять себя в руки. Мне стало немного неловко за свое поведение. А еще и потому, что совершенно позабыв правила приличия, я прижалась щекой к крепкой груди Эдмонда. Мне было так хорошо и спокойно в его объятиях. Пускай нам не суждено быть вместе, и периодически мы готовы поубивать друг друга, но ничего не сравниться с этим удовольствием — просто сидеть с ним рядом!

Глава 17

Мы посидели еще какое-то время, а потом Виардо спросил:

— Успокоилась?

— Да, вроде бы, — хмыкнула.

— И что это было? — спросил он, не разжимая рук.

— Мне стало очень смешно, — я пожала плечами, чуть улыбнувшись при этом.

— Так это от веселья истерика началась? — сказал Эдмонд, улыбаясь. Как же приятно слушать его голос, который гудит низкими нотками в груди. Я даже поплотнее ухом прижалась, что бы насладиться этими вибрациями.

— Ага, я не плакала. Хотя твои слова были очень обидными! — я отлепилась от шикарной мужской груди и заглянула Эдмонду в глаза.

Мужчина как-то тяжело вздохнул под моим взглядом и нехотя стал подниматься с пола, на котором мы вместе сидели все это время.

Мне тоже пришлось встать, что бы не смотреть на коленки Виардо.