163326.fb2 Кровавый триптих - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

Кровавый триптих - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 28

- Боюсь, нет. Вы с ним конфликтующие стороны. Это не этично. Но вот что я вам скажу. мистр Уэйн. Я обычно работаю таким образом. Если вы будете играть со мной честно, и если вы не замешаны, я приложу все усилия, чтобы доказать вашу непричастность... Если же нет....

Его карие глаза быстро бегали по моему лицу.

- Хорошо, мистер Чемберс. Задавайте вопросы. Я буду отвечать.

- Отлично. Вы должны Фрэнку Слотеру двадцать пять тысяч долларов?

- Да.

- Вы не можете немного рассказать об этом долге?

- Тут нечего скрывать. Я вложил деньги в рисковое предприятие - один клуб в центре. В Гринвич-Виллидж. Немного отличается от этого. Клуб гомосеков - вот что там. Для меня это нечто вроде страховки, деловой страховки. Если одно тихое предприятие на окраине окажется под угрозой банкротства, с молотка пойдет этот клуб в Виллидж. Это вам понятно?

- Абсолютно.

- Мне нужно было сто тысяч. У меня имелось семьдесят пять. Я взял взаймы у Слотера двадцать пять, разумеется, под хороший процент. Короче говоря, проект с клубом лопнул. И я остался должен Слотеру.

- Вы сегодня ему звонили?

- Звонил.

- Просили о встрече?

- Да.

- А был уговор про незапертую дверь?

- Все верно. Мы назначили встречу на пять. Он сказал, что может отсутстовавать и что оставит для меня дверь незапертой. Но дверь оказалась заперта. И я ушел.

- А что вы делали потом?

- Пошел в кино.

- В кино?!

- Ну да. Дел у меня не было. Я просто хотел убить время до возвращения Слотера. Из кинотеатра я ему несколько раз звонил. Никто не брал трубку. В конце концов было уже поздно, и мне пришлось ехать сюда. Что я и сделал.

Я сцепил пальцы и мучительно думал.

- Можете все это доказать? - спросил я наконец.

Его маленький рот слегка разъехался в улыбке.

- Да какие же доказательства можно представить для прогулки и похода в кино? Даже если я вам стану пересказывать содержание фильма, это мало что докажет. Я пошел в кинотетатр повторного фильма и, возможно, раньше уже видел эту картину.

- Именно об этом я и подумал.

- Ну и что мы будем делать дальше, мистер Чемберс?

- Фигурально выражаясь, не знаю. А конкретно - поедем к мистеру Слотеру. Или вы предпочитаете отправиться туда в сопровождении полиции?

- Не стоит.

Он взял свою шляпу, я свою и мы отправились.

В квартире у Фрэнка Слотера было уже полным-полно полицейских. Всем заправлял детектив-лейтенант Луис Паркер - Луис Паркер-"Отдел убийств", честный малый и старинный мой приятель. Труп уже унесли. В квартире находился швейцар дома, но Пэтси Гурелли нигде не было видно. Паркер подошел к нам и натянуто улыбнулся моему спутнику.

- Вы Хаббел Уэйн?

- Да, сэр.

Паркер метнул взгляд в мою сторону.

- Полагаю, это ты его доставил?

- Так точно, лейтенант.

- Ладно, мистер Уэйн. Я готов выслушать ваши показания.

Пока Уэйн рассказывал, я приблизился к Слотеру.

- Куда Пэтси подевался?

- Я разрешил ему сделать ноги до приезда полиции. Нечего его впутывать в мои дела.

- Ты им все выложил?

- Все, как ты и советовал.

Хаббел замолчал.

- Тебя ввести в курс дела, Пит? - спросил Паркер.

- Сделай одолжение.

- Стюарт Кларк занимал апартаменты в "Уолдорфе". Сегодня днем ему позвонили. Сразу же после этого он позвонил гостиничной телефонистке, сообщил, что уходит, и попросил, если ему кто-то будет звонить, переключать звонки на этот номер... на номер Фрэнка Слотера. А это означает, что он после того звонка направился именно сюда.

- А в котором часы ему позвонили?

- Телефонистка не знает. Она только и помнит, что звонили ближе к вечеру, между четырьмя и шестью. - Он повернулся к Слотеру. - Это не вы звонили, мистер Слотер?

- Не я.

- Вы, мистер Уэйн?

- Нет, сэр.

Паркер поманил пальцем швейцара, и тот подошел. Палец Паркера переместился в направлении Уэйна.