163427.fb2
Это "хм" было многозначительным.
- Вы видели, кто в нее стрелял?
- Я заметил силуэт, показавшийся мне силуэтом мужчины. Но я засек машину.
- Интересно. Номер?
- ZH, что-то в этом роде.
- Марка?
- Серый "Оппель".
Инспектор делал заметки. Он остановился, держа ручку в руке.
- И все? Серый "Оппель", зарегистрированный в Цюрихе? Вы представляете себе, сколько серых "Оппелей" ездят по Цюриху?
- Я рассказал о том, что видел.
- Но этого мало!
- У мадам Гарнье сегодня вечером была назначена встреча.
- С кем?
Инспектор говорил враждебно, и Старый Медведь решил быть осторожнее.
- С лицом, имени которого я не" знаю. Именно для того, чтобы это выяснить, я и следил за мадам Гарнье.
- Что это значит? Вы следили за мадам Гарнье?
- С самого начала.
- Кто вам поручил следить за ней?
- Мой инстинкт.
Этот тип его нервировал. Руссо хотел поставить его на место, но тот опередил его.
- Вас это как-то касалось?
- Нет. Но это касалось мадам Гарнье. Я предупредил ее, что она ведет себя неосторожно. Однако любопытство журналистов ненасытно, а любопытство женщин еще больше.
- Вы друг мадам Гарнье?
- В силу обстоятельств - да. Инспектор пожал плечами.
- Я никому не желаю зла и надеюсь, что мадам Гарнье выкарабкается, но я хочу также надеяться, что это приключение послужит ей уроком. "Досье"! В любой другой стране, кроме нашей, этот бульварный листок был бы уже давно запрещен.
- Я бы мог повидать инспектора Штрауса?
- Это тоже один из ваших друзей? Возвращайтесь-ка домой. Вы больше ничем не можете помочь мадам Гарнье.
- Но я могу хотя бы узнать о ее состоянии?
- Поезжайте в больницу, если вас туда пустят.
***
Старый Медведь предпочел никуда не ехать. Он взял такси и вернулся домой. Дениз и Арлет еще, не ложились.
- Мы так волновались.
- Не сомневаюсь. Я хочу есть!
Да, это было самое абсурдное. Он хотел есть в два часа ночи и, с аппетитом набросившись на ветчину, остатки сыра и кусок овсяного хлеба, стал рассказывать о случившемся:
- Это не Моос в нее стрелял, это невозможно. Он был в курсе. Магда Фишер послала вместо себя убийцу.
- Тебе нужно встретиться с инспектором Штраусом, - сказала Арлет.
- Знаю, знаю! Завтра утром! Штраус возвратился из больницы с мало обнадеживающими новостями.
- Переливание крови, кислородная подушка...Еще ничего нельзя сказать. Сердце не задето, но это ничего не означает. Почему вы вернулись?
Руссо больше не стал хитрить. Он рассказал о всех своих шагах, изложил свою версию с момента возникновения драмы до ее конца. Штраус, вначале удивленный, слушал его с подчеркнутым вниманием.
- Это было бы вполне типично для обычного поведения "Досье", - сказал он. - Мадам Гарнье, договорившись с Моосом, шантажирует Магду Фишер.
- И последняя, не видя выхода...
- Я полностью с вами согласен, комиссар, но еще раз повторяю: у нас нет никаких доказательств.
- Однако Магда Фишер назначила свидание мадам Гарнье.
- Она будет это отрицать.
- Я свидетель формального заявления мадам Гарнье. Вот ее точные слова, касающиеся мадам Фишер: "КАЖДОЙ ИЗ НАС ПРИДЕТСЯ ПРОЙТИ ПО ПОЛОВИНЕ ПУТИ". Сквер на Мюзеумштрассе находится как раз на полпути от редакции и от дома Фишеров.
- Я охотно верю, что мадам Гарнье сказала вам это, но что подтверждает искренность ее слов? Ничто. А может, она, наоборот, пыталась направить вас по ложному следу?
- С какой целью?
- Чтобы действовать, как ей заблагорассудится. Штраус некоторое время колебался, затем вынул из кармана маленькую черную записную книжку.
- К черту официальные правила! Хоть вы и не служите у нас, однако ваша помощь может быть мне очень полезной, как и помощь любого из моих коллег. И в конце концов, жертва - одна из ваших соотечественниц. Вот записная книжка мадам Гарнье. Свидание с Магдой Фишер здесь не фигурирует. Наоборот, на листке с сегодняшней датой вы можете прочесть три фамилии, две из которых нам хорошо известны.