163483.fb2
Мэг начала было что-то говорить, но Фэй остановила ее, и они быстро двинулись по коридору в спальню.
Лео взглянул на меня, на его верхней губе выступил пот, глаза влажно блестели.
- Я поджарю им задницы, - заявил он.
- Толковать с ним совершенно бесполезно, - сказал Хоук.
- Ты прав.
Поплотнее сомкнув зубы, я выстрелил в Лео.
Он отступил на несколько футов и грохнулся на пол.
Элли как раз сунул руку под куртку, когда его застрелил Хоук. Элли упал на Лео, ногами к кухне. Запах пороха стоял в комнате, а эхо, казалось, еще звучало в тишине. Я взял саквояж, поставил его на стойку и открыл. Он был набит деньгами. Хоук вытащил бумажники у Лео и Элли и принялся просматривать содержимое.
- У Лео шесть кредитных карточек на шесть разных имен, - сообщил Хоук. - Мне кажется это бесчестным.
Фэй и Мэг осторожно высунулись из коридора.
- Мне кажется, вам лучше на это не смотреть, - сказал я им.
Мэг сразу же отвернулась, а Фэй внимательно оглядела тела. На ее лице ничего не отразилось.
Она перевела взгляд на меня.
- Что будет с нами? - спросила она.
Я вытащил из саквояжа четыреста долларов и протянул ей.
- За два дня работы, - сказал я.
- И мы можем уйти?
-Да.
- Вы застрелили его из-за нас, - заявила она. - Он ведь решил, что мы его подставили.
Денег в чемодане оказалось слишком много, и я не смог их сразу пересчитать.
- Кидай, что нашел, сюда, - бросил я Хоуку, - и давай выкатываться.
Он положил кредитные карточки, права, пистолет Элли и деньги из обоих бумажников в саквояж.
- Тут еще ключи от машины, - сказал Хоук. - Надеюсь, Лео разъезжает не в балаганном фургончике?
- В такой одежде - вряд ли, - предположил я. - Скорее, на "БМВ".
Фэй все еще стояла в коридоре и смотрела на меня. Мэг спускалась по лестнице с двумя чемоданами.
- Вам не нужно было их убивать, - сказала она. - Зачем же вы так?
- Мне это показалось заманчивым, - заметил я. - Двух незнакомых мужчин за двух незнакомых шлюх.
- Вас мы знали несколько лучше, чем Лео, - объяснил Хоук.
- До свиданья, - попрощался я. - Простите за беспокойство.
- Пока, - отозвалась Мэг.
Фэй смотрела нам вслед, пока мы спускались по лестнице и выходили на улицу.
У обочины был припаркован серый "вольво".
- Почти в точку, - восхитился Хоук. - Вот ведь котяра. Не рассчитывал на подобный прием.
Он сел за руль, я устроился рядом, закинув саквояж на заднее сиденье, и мы двинулись по Мишн-стрит.
- Сначала поедим, - сказал Хоук, - но что дальше?
- Милл-Ривер, - откликнулся я. - Хочу взглянуть, как поживает Джерри Костиган.
- Любишь бизонье жаркое? - спросил Хоук.
- Конечно. И оленье, и говяжье...
- Нет, именно бизонье. На ВаН-Несс есть одно местечко, где подают бизонов. Мы проскочим внутрь - незаметно, - немного поедим, выскользнем обратно и отправимся в Милл-Ривер.
- А если покажутся копы, - сказал я, - поставим фургоны в круг и будем отбиваться.
Саквояж мы заперли в багажнике "вольво" и зашли в "Забегаловку Томми", где отведали бизоньего жаркого. Бизоны по вкусу сильно напоминали говядину. Но я ничего не имею против бизонов. Мы съели по огромной порции, вместе с пончиками и гарниром из мелконашинкованной капусты, запив все тремя бутылками пива "Энкор стим". Копов я не заметил. Сирены не выли. В ресторан не зашел ни один вооруженный офицер, и никто не клал нам руки на плечи. Мы спокойно поели, вышли из ресторана и отправились на юг, к Милл-Ривер.
Через десять минут после того, как мы выехали за черту города, я попросил Хоука остановиться и съехать на обочину. Меня стошнило.
Когда я снова сел в "вольво", Хоук сказал:
- Ты застрелил Лео, чтобы шлюхи остались целы.
Я промолчал.
- Это было необходимо, - сказал Хоук.
- Я знаю, - согласился я.
- Немного погодя полегчает. Правда, будешь чувствовать себя не в пример лучше, - сказал Хоук.
- Не в пример лучше Лео, - сострил я.