163483.fb2 Кэтскиллский орел - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Кэтскиллский орел - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 18

Я снова достал двадцать пятый.

- Возьмешь нас обоих под руки, - сказал я, обращаясь к Роки, - и пойдешь прямиком в кабинет. Стоит тебе отпустить одного из нас - пристрелю. Все ясно?

- Ага.

- Пошли.

Потянувшись, я вытащил из замка зажигания ключи. Мы обошли машину, и Роки взял нас с Хоуком под руки, сильно сжав чуть повыше локтя. У двери он немного развернулся. Хоук прошел первым, затем вошел Роки, а потом я.

Держал парень крепко, видимо, жизнь была ему очень дорога. Приземистый рыжий мужик с поясом в стиле Дикого Запада и револьвером с перламутровой ручкой в кобуре сидел на высоком табурете, наблюдая за четырьмя мониторами, расположенными вдоль задней стены кабинета. Под телевизионными экранами находились радиопередатчик и три телефона.

Не отрывая взгляда от мониторов, он произнес:

- Посади их там. Может, потолковать с ними, прежде чем вызывать милл-риверскую полицию?

Хоук вытащил из кармана дубинку и стукнул Роки в основание черепа. Ноги Роки подогнулись, сложились под его жирноватым телом, и он рухнул на пол так, как падает здание от заряда подрывника. Услыхав грохот, Боб оторвался от созерцания мониторов, и рука его потянулась к перламутровой рукоятке револьвера на боку. Но моментально остановилась, когда он узрел немигающее око двадцать пятого в дюйме от своего глаза. Хоук переступил через распростертого Роки и стукнул Боба. Тот соскользнул с табурета, пошатываясь сделал шаг вперед, Хоук снова его ударил, и тогда он нырнул вперед, к телеэкранам. Я подхватил тело, прежде чем оно стукнулось о панель, и опустил его на пол.

- Два раза? - спросил я.

- Это же не моя дубинка, - сказал Хоук. - Я к ней еще не привык.

Я взглянул на мониторы. Ничего интересного: безлюдный газон, два охранника, обходящие дом, появились сначала на одном, затем на другом экране. Я огляделся. Несколько режиссерских стульев с полотняными спинками, пластмассовый столик с кофеваркой, а за ней, на полке, несколько больших чашек. Вокруг валялись прочитанные газеты и картонные коробки, в которых обычно доставляют пончики. В стене, что напротив двери, было два выхода. Первый оказался заперт. Второй вел в ванную. На поясе у Боба висела связка ключей на большом кольце с карабином. Хоук присел рядом с Бобом и осмотрел его оружие.

- "Рюгер-357-Макс", - сообщил он. - Приятель, наверное, носорога поджидал. Рукоятка сделана по спецзаказу.

- Ключи, - сказал я.

Хоук отцепил их и кинул мне.

- Их лучше убить, - заметил он. - У тебя ведь есть нож. Давай перережем им глотки. Вот так запросто оставлять валяться людей - все равно что заводить часовую мину.

- Мы уже убили сутенера и его телохранителя.

- Иначе он бы грохнул тех двух шлюх, - сказал Хоук. - Как ты правильно заметил, мы сами их втравили. Мы же и вытащили.

Я пожал плечами.

- Эти пижоны нас прикончат, если смогут, - предупредил Хоук.

- Если смогут.

- А если смогут, что тогда будет со Сьюзен? - спросил Хоук.

Я покачал головой и принялся разбираться с ключами, пытаясь открыть вторую дверь.

- Детка, ты всю жизнь занимался жестокой работой, стараясь не быть жестоким. И пока что тебе это удавалось. Но сейчас на повестке дня такой вопрос, который раньше никогда не возникал.

Я наконец-таки отыскал нужный ключ.

- Знаю, - сказал я.

- Дай сюда нож, - попросил Хоук.

- Нет. - Я отвернулся от двери. - Если я позволю тебе это сделать, то как будто сделаю это сам, только хуже. То есть будто бы сделаю и притворюсь, что ничего не делал.

- Мы ищем Сьюзен, - сказал Хоук. - Ив этом весь смысл. Но я здесь не только потому, что беспокоюсь за тебя.

В комнате, кроме тихого гудения мониторов, лишь подчеркивающего тишину, не раздавалось ни единого звука.

- Я знаю, - кивнул я. - Знаю. Ты здесь потому, что ты человек.

- Детка, она нас обоих сделала людьми, - сказал Хоук. - Я не меньше твоего боюсь потерять ее.

Я отпер дверь. За ней взбегали вверх ступени.

- Давай поднимемся, - сказал я, - и узнаем, сможет ли мистер Костиган помочь нам в наших поисках.

13

ДЖЕРРИ КОСТИГАНА мы ОБНАРУЖИЛИ сидящим в глубоком черном кожаном кресле и читающим толстенную книгу, написанную Карлом фон Клаузевицем. Огонь в камине горел не очень ярко, а сами размеры камина позволяли зажарить в нем быка. Комната проветривалась кондиционером. Над камином висели скрещенные палаши и фамильный герб со львами и прочей дребеденью на свитке, проходящем по низу, имелась латинская надпись и фамилия "КОСТИГАН".

Стены зала поднимались во тьму, прошитые мраморными контрфорсами. Сводчатый потолок терялся в темноте. Между окнами со свинцовыми стеклами были расставлены доспехи. На столике рядом с креслом стоял графин с чем-то сильно смахивающим на портвейн, там же лежали головка стилтонского сыра, какие-то фрукты. Все на серебряном подносе.

- Звонили, сэр? - произнес я.

Костиган посмотрел на нас с Хоуком, стоящих в его гостиной, и ничуть не удивился. Он лишь взял со столика кожаную закладку, заложил ею страницу, положил книгу на столик и произнес:

- Чем могу служить?

-- Хотелось бы узнать, где сейчас Сьюзен Силверман, - сказал я.

Костиган взял стакан портвейна и отпил глоток.

- Ну и что? - спросил он.

- Oнa с вашим сыном. Я хочу, чтобы вы мне сказали, где они находятся.

Костиган отхлебнул еще:

- А что будет, когда вы узнаете, где они?

- Отыщу и увезу ее.

- Если сможете, - заметил Костиган.

- Сюда же мы вошли, - сказал я.

- Я предупреждал охрану, что, пока мы не совместим обе охранные системы, будем уязвимы.