163483.fb2 Кэтскиллский орел - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 67

Кэтскиллский орел - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 67

- Мы не стали останавливаться и прошли прямо наверх, - сказал я. Квирк сообщил нам номер комнаты.

Из соседней спальни вышла Рейчел Уоллес.

- Удалось что-нибудь узнать? - спросила она.

- Только то, что в Бостонском заливе плавать не стоит, - ответил я.

- Ловушка? - сказала Сьюзен.

-Да.

- С вами все в порядке?

-Да.

- Мы собрали .и ваши вещи тоже, - доложила Сьюзен.

- Ты предлагаешь нам переодеться?

- И принять душ, - сказала Сьюзен. - От тебя воняет, как от рыбы.

Хоук достал из спортивной сумки два пистолета и обрез. Попай наконец закинул Плуто в безвоздушное пространство, и Белсон оглянулся на нас.

- Неужели я вижу незаконно модифицированное оружие? - произнес он.

- Нет, - сказал Хоук.

- Я так и думал, что ошибся. - Белсон встал. - Ребята, вы покамест справитесь сами?

- А кто, кроме тебя и Квирка, знает о нашем местонахождении?

- Никто.

- Давай это так и оставим, - сказал я.

- А что мне доложить Айвзу?

- Что ничего не знаешь.

- Солгать? - удивился Белсон. - Представителю федерального управления?

- Да, - кивнул я.

- С удовольствием, - сказал Белсон.

- Скажи Айвзу, что я ему позвоню.

Белсон кивнул.

- Лучше вам почистить свои стволы, - сказал он. - Соленая вода не улучшит их состояния.

Он взял ладонь Сьюзен и пожал ее. Она поцеловала его в щеку. Белсон сказал:

- Мисс Уоллес.

Рейчел Уоллес откликнулась:

- Благодарю вас, сержант.

И Белсон вышел.

Мы с Хоуком приняли душ и надели чистое белье. Затем я позвонил Айвзу.

- Где вы, черт подери, находитесь? - спросил он.

- В Шангри-Ла, - сказал я. - В вашей организации у кого-то очень длинный язык.

- Это невозможно, - возмутился Айвз.

- Некие люди знали, где мы находимся, знали, что мы можем охотиться за Костиганом, знали телефонный номер убежища.

- Может быть, дева кому-то звонила, - предположил Айвз.

- Ее зовут миссис Силверман, - сказал я. - Если ты еще раз назовешь ее девой, я отправлю тебя в больницу. И если еще раз услышу в свой адрес имечко Лохинвар. Какой-то засранец в вашей поганой организации у Косигана на крючке.

- Твои угрозы меня не пугают, - сказал Айвз. - К тому же я не в состоянии вести операцию, если не знаю местонахождения своих агентов.

- Мои угрозы вполне серьезны, и тебе придется вести операцию без знания местонахождения агентов. Мы найдем Костигана и убьем его, как и договаривались. Но найдем его сами, и ты не узнаешь, где мы находимся. Потому что тебе, быть может, очень захочется поведать об этом всему миру в сводке новостей.

Я повесил трубку.

Хоук переломил оба "магнума-357" и теперь смазывал их маслом для грудных младенцев.

- Айвз явно не обрадовался тому факту, что мы ушли в подполье, сказал он.

- Думаю, ты прав, - откликнулся я.

- Он нам нужен, чтобы снять обвинения по Калифорнии, - сказал Хоук.

- Мы сделаем то, что он просит. Айвз слишком глубоко завяз, чтобы выходить из игры.

- Потому что мы можем на него настучать?

-Да.

Хоук кивнул:

- Так что теперь мы. сами по себе.