163546.fb2
- Проверку чего? - спросил Робинсон.
- Так как вы все-таки отнеслись к тому, что зачет у вас не приняли?
- Отнесся я к этому препаршиво, как я уже сказал вам. Так все-таки, какую это проверку вы проводите?
- Да так, ничего интересного или заслуживающего внимания, мистер Робинсон. Единственное...
- Нет, все-таки в чем дело? Речь, я полагаю, идет о заранее условленных результатах... если кто-то увлекается махинациями...
- О заранее условленных результатах?
- Ага. Вы наверняка пришли по поводу команды. Что, кто-то хотел договориться о счете?
- Да? А вам кто-нибудь предлагал?
- Нет, черт побери, никто и не пробовал. И если тут имеет место что-нибудь подобное, то знайте, я не имею к этому ни малейшего отношения.
- А вы хорошо играете в баскетбол, мистер Робинсон?
- Вполне прилично. Но предпочитаю, конечно, бейсбол.
- Вы подающий в команде, так ведь?
- Да, я подающий. Послушайте, вам почему-то чертовски много известно обо мне, разве не так? Для обычной плановой проверки...
- А подающий вы хороший?
- Да, - не задумываясь, ответил Робинсон.
- А что было после того, как вас завалил Лэнд?
- Меня перевели в запасные.
- И на какой срок?
- До конца сезона.
- Это сказалось на игре команды? Робинсон пожал плечами.
- Знаете, мне не хотелось бы тут перед вами пушить хвост... - сказал он.
- Пушите, ничего страшного, - заверил его Мейер.
- Мы проиграли восемь игр из двенадцати.
- Вы считаете, что если бы вы были на подаче, то команда выиграла бы все эти игры.
- Давайте скажем скромнее, - ответил Робинсон. - Я уверен, что некоторые из этих проигранных игр мы несомненно выиграли бы.
- Но получилось так, что вы их проиграли.
- Ага.
- А как к этому отнеслась команда?
- Ну, все чувствовали себя паршиво. Мы твердо рассчитывали на финал в кубке города. Мы ведь никому не проигрывали, пока меня не отстранили от игры. А потом, даже проиграв эти восемь игр, мы все-таки вышли на второе место.
- Это совсем не плохое место, - сказал Карелла.
- Но первое-то место всегда только одно, - отозвался Робинсон.
- А команда считала, что мистер Лэнд поступил несправедливо по отношению к вам?
- Почем мне знать, что они там считали.
- А сами вы что думали по этому поводу?
- Не повезло, да и все тут, - сказал Робинсон.
- Да, ну а все же?
- Я, например, считал, что неплохо знаю предмет.
- И несмотря на это он засыпал вас? Почему бы это?
- А почему бы вам не задать этот вопрос ему самому? - спросил Робинсон.
Вот тут-то и самое бы время объявить ему: "Потому что он мертв", однако ни Мейер, ни Карелла не произнесли этих драматических слов. Вместо этого они внимательно наблюдали, как, щурясь от солнца, Робинсон поглядывает на них.
- А где вы были вчера примерно в пять часов дня, мистер Робинсон?
- А зачем вам это?
- Хотелось бы знать.
- А мне кажется, что это вас совсем не касается, - сказал Робинсон.
- Боюсь, что на этот раз вам придется предоставить нам судить, что нас касается, а что - нет.
- В таком случае вам лучше будет получить ордер на мой арест, - сказал Робинсон. - Если дело настолько серьезно, что...
- Никто ведь не говорит вам, что речь идет о серьезном деле, мистер Робинсон.
- Вы так считаете?
- Именно так, - Мейер помолчал и снова задал вопрос. - Так вы настаиваете, чтобы мы получили ордер на ваш арест?