163610.fb2 Лжесвидетельствующий попугай - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

Лжесвидетельствующий попугай - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 15

- Прежде всего, он был женат. Во-вторых, богат. С одной стороны, он пытался оградить себя от неприятностей со стороны жены, ну, и от всяких авантюристок, шантажисток и любительниц поживиться за чужой счет, с другой...

- Очевидно, случилось так, что он совершенно перепутал все ваши планы? - сочувственно спросил Мейсон.

Она повернулась к нему с сердитым выражением лица и негодующе сказала:

- Это прежде всего доказывает, что вы не знали Джорджа... Мистера Сейбина.

- Но разве он не испортил вам жизнь?

Она покачала головой.

- Мне неизвестны его намерения до конца, но я не сомневаюсь, что он руководствовался какими-то благородными мотивами.

- И вы не испытываете горечи?

- Никакой. После нашей встречи с ним я прожила самые счастливые два месяца за свою жизнь. Именно поэтому меня так потрясла трагедия... Впрочем, вы ведь приехали слушать не про мое горе!

- Я хочу все понять, - мягко сказал Мейсон.

- Да я вам уже все рассказала. У меня были кое-какие деньги, которые мне удалось отложить за счет строгой экономии. Конечно, я понимала, что человеку уже под шестьдесят и вряд ли он может рассчитывать найти работу. Я сказала, что финансирую его в какой-то мере, если он намеревается открыть бакалейный магазин в Сан-Молинасе. Он объездил весь город, но пришел к выводу, что ему здесь не пробиться. Тогда я предложила ему самому подыскать что-то более подходящее.

- Что потом?

- Он поехал подыскивать место.

- Вы получали он него письма?

- Да.

- Что он писал?

- О бизнесе он писал немного и туманно. Его письма были чисто личными. Ведь мы были женаты меньше недели, когда он уехал. И что бы там не выяснялось, он меня любил! - Она сказала это просто, без драматизма, не разрешая своему горю затмить все.

Мейсон кивнул, предлагая ей продолжать.

- А сегодня утром я взяла газету и увидела портрет Фраймонта С.Сейбина и сообщение об убийстве.

- Вы сразу его узнали?

- Да. Правда, кое-какие моменты не вязались с образом человека, роль которою он играл. Уже после нашей женитьбы я часто удивлялась, как он мог быть неудачником. Понимаете, в нем оказалось столько спокойной силы, природной прозорливости. И потом он ни за что не хотел дотрагиваться до моих денег. Упорно отговаривался, откладывая разговор на потом, уверяя, что у него кое-что осталось. Вот когда его деньги иссякнут, он будет жить на мои.

- Но вы не подозревали, что в действительности у него огромные средства?

- Нет, все мои наблюдения не вылились даже в сомнения. Просто я их автоматически отметала. Когда же прочитала газетное сообщение, они получили логическое объяснение. Отчасти я была подготовлена к этому, когда прочитала в газете про охотничий домик в горах... и увидела его фотографию.

- Разумеется, за последнюю неделю вы не получали писем?

- Наоборот, я получила письмо в воскресенье, десятого числа. Оно было отправлено из Санта-Дель-Барры. Он сообщил, что ведет переговоры о помещении, из которого получится идеальный склад. Письмо было радостное, заканчивалось тем, что он надеется вернуться через несколько дней.

- Как я полагаю, вы не слишком хорошо знакомы с его почерком и...

- Я не сомневаюсь, - ответила она, - что письмо написано мистером Сейбином... Джорджем Вэйллманом, как я привыкла его называть.

- Но факты доказывают, - заметил Мейсон, - что тело лежало в домике, простите меня за такую неделикатность, она вынужденная, Мисс Монтейт. Так вот, данные показывают, что он был убит в пятницу, шестого сентября.

- Как вы не понимаете? - сказала она устало. - Он проверял мою любовь, испытывал ее и продолжал играть роль Вэйллмана. Ему хотелось удостовериться, что я люблю его, а не охочусь за его капиталом. Никаких помещений он и не думал снимать. Письма были написаны заранее, он организовал дело так, чтобы их посылали мне постепенно, из разных мест.

- Это последнее письмо при вас?

- Да.

- Могу я взглянуть на него?

Она кивнула головой, но потом передумала и решительно сказала:

- Нет!

- Почему?

- Письмо очень личное, - ответила она. - Я понимаю, что в мои дела рано или поздно вмешаются полицейские. Но я постараюсь не придавать его письма огласки до последней минуты.

- Это случится очень скоро, - невесело усмехнулся Мейсон. - Поймите, если он кому-то действительно поручил посылать вам письма, то, возможно, как раз этот человек видел его последним в живых.

Она не ответила.

- Когда вы поженились? - спросил Мейсон.

- Двадцать седьмого августа.

- Где?

Несколько минут она молчала в задумчивости, наконец произнесла:

- Мы пересекли мексиканскую границу и поженились.

- Могу ли я узнать, почему?

- Джордж... Мистер Сейбин сказал, что по некоторым соображениям он предпочитает оформить брак там... и...

- Да?

- Мы должны были венчаться вторично в Санта-Дель-Барре.

- Почему там?

- Он признался... он... что его бывшая жена добилась развода, но решение еще не оформлено, то есть законно он еще не свободен, поэтому могли возникнуть сомнения относительно правомочности нашего брака. Он сказал, что... В конце концов, мистер Мейсон, это уже личное дело!

- И да, и нет, - ответил Мейсон.