163669.fb2
Сэнджер начал разбирать свое снаряжение, а Мэрфи звонил по телефону, пытаясь вызвать машину для перевозки трупов. Блондинка явно не собиралась умирать, и я подошел к ней:
- У вас был тяжелый день. Чуть погодя я отвезу вас домой.
- Мне кажется, что здесь происходит настоящий кошмар. Только он выглядит как живой человек, - кивнула она в сторону Сэнджера. - Вы похожи на сексуального маньяка, а что касается вот этого типа, никому бы и в голову не пришло, что он врач. Точь-в-точь персонаж из последнего сериала - тот, кого Винсент Прайс извлекает из могилы.
- Это Томпсон? - спросил я. - Тот, что в кресле за письменным столом, Джордж Томпсон?
- Да, это мистер Томпсон. - Она мельком глянула на убитого. Голос у нее дрогнул, когда она добавила:
- Это просто ужасно!
- Вы на него работали? Она покачала головой:
- Я работаю в агентстве, из которого он каждую неделю нанимал секретаршу на полдня. Я была у него лишь дважды, разбирала почту. Сегодня все шло нормально, он диктовал мне письма, которые я для него печатала. Потом ему позвонили, и этот звонок его просто взбесил. Вначале он слушал молча, потом произнес что-то вроде: "Ах ты, подонок! Я все взорву к черту, если ты попытаешься мне угрожать". Потом он еще послушал, что ему там говорили в трубке, и по выражению его лица я поняла, что он очень зол. В конце он просто швырнул телефонную трубку на рычаг и просидел несколько минут, о чем-то думая. Потом снова взял трубку и позвонил в офис шерифа.
- Когда пришел в офис этот мужчина?
- Не могу сказать точно. Почти сразу после звонка, минут через десять, не больше. Он вошел прямо в офис с пистолетом в руке, и я так испугалась, что чуть не умерла.
- Он что-нибудь сказал?
- Он не ожидал увидеть меня у мистера Томпсона, явно был удивлен и рассержен, но делал он все быстро. Обошел вокруг письменного стола и приставил пистолет к голове мистера Томпсона, пообещав, что если я начну кричать, то он выстрелит.
- Ну а потом он предложил вам раздеться? Она покраснела:
- Он приказал мистеру Томпсону связать меня и заклеить рот липкой лентой. Потом затолкал меня в шкаф.
- Сколько же вы там просидели до того, как раздался первый выстрел?
- Не знаю. Мне показалось, что прошло много времени, но, видимо, я ошибаюсь. Я слышала, что они спорили, но слов не различала. Потом раздался первый выстрел, потом еще несколько. Это уже стреляли вы? - Она повернула голову и с любопытством посмотрела на меня.
- Точно.
- Стреляли долго. Это было так уж необходимо?
- Тогда мне казалось, что необходимо. Сейчас готов признать, что, возможно, и нет.
- Это больше смахивает на бойню. Я думала, что меня тоже убьют.
- Скажите, какого рода письма диктовал вам Томпсон?
- Да обычные. Отчет о поведении чьей-то жены, с точными датами и временем, когда она встречалась со своим любовником, несколько счетов, еще что-то вроде того.
- Он был частным детективом?
- Да, но все это мне казалось очень скучным. Я всегда считала, что у частного детектива должна быть более яркая и интересная жизнь. Боже мой! Это в самом деле получилось намного более захватывающим, чем мне хотелось бы!
Неожиданно сработала вспышка фотоаппарата Эда Сэнджера, девица вскрикнула, а Эд лишь улыбнулся и продолжал работать со своей камерой. Пройдя через комнату к письменному столу, доктор Мэрфи улыбнулся блондинке.
- Эл, через несколько минут приедет труповозка. Если вы еще останетесь поработать здесь, то я с удовольствием отвезу девушку домой и дам ей легкое успокоительное, - предложил он.
- От вас я не приму и стакана воды и вовсе не собираюсь ехать в вашей машине. Уверена, что у вас руки на шарнирах, - сказала блондинка.
- Жена утверждает, что все еще любит меня, - печально заметил Мэрфи. Может, ей стоит показаться психиатру?
На письменном столе все еще лежали напечатанные блондинкой письма. Я положил их в карман, потом открыл ящик стола и увидел там пистолет. По-видимому, Томпсон не успел им воспользоваться. Взяв карандаш, я поддел им пистолет и бросил на стол.
- Правильно, я его проверю, - сказал Сэнджер. Больше ничего интересного я в столе не нашел. Две стойки с выдвижными ящиками были забиты папками, и я попросил Эда доставить их сержанту Петерсону. Затем подошел к девице и предложил подбросить ее домой.
- Лейтенант, к утру я передам вам список того, что содержалось в карманах убитых, если, конечно, мне не придется задержаться здесь до утра, - сухо произнес Эд.
- В этом-то и состоит преимущество быть сержантом, Эд. Приходится брать на себя всю ответственность, - ответил я.
- Теперь-то вы понимаете, почему Уилеру никогда не стать капитаном, засмеялся доктор Мэрфи. - Немыслимый сукин сын и к тому же дрянной лейтенант.
Глава 2
- Сами-то вы уверены, что вы лейтенант полиции? - спросила блондинка.
- Вполне уверен. Эл Уилер к вашим услугам. А вас как зовут?
- А я думала, что вы моим именем не поинтересуетесь, - холодно произнесла она. - Фэй Льюис. Вы обещали отвезти меня домой.
- Мне кажется, сначала вам было бы неплохо чего-нибудь выпить.
- По дороге мы могли бы заехать в бар. Не вижу причины, почему нам надо делать это в вашей квартире.
- У меня здесь более приятные напитки.
- И придется слушать все эти слюнявые мелодии на вашем стерео? Сколько у вас в комнате развешано динамиков?
- Только пять, - правдиво ответил я.
- Если вы такой любитель стереомузыки, то у вас должно быть записано хоть что-то стоящее, к примеру свистки поездов.
Я выключил стереопроигрыватель. Весь план обольщения летел к черту. Она сидела на моей кушетке королевского размера, скрестив ноги, и смотрела на меня с нескрываемым подозрением.
- Не хотите ли выпить еще? - спросил я.
- Я хочу попасть домой прямо сейчас.
- Вначале я задам вам еще несколько вопросов, - произнес я своим самым приятным голосом.
- Тогда задавайте их побыстрее! - бросила она. Вытащив напечатанные ею для Томпсона письма, я быстро их просмотрел. Несколько счетов, обычный отчет об адюльтере, счет за охрану какого-то типа. Все, как она и говорила.
- Вы печатали только эти письма?