163669.fb2 Ловкач, Уилер ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

Ловкач, Уилер ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 6

- Нашли что-нибудь интересное?

- Ничего стоящего.

Я рассказал ему о зашифрованном послании, которое продиктовал Томпсон перед самой смертью, и Петерсон зевнул в третий раз.

- Какой-нибудь особый код? - спросил он.

- Давайте посмотрим, что ценного мы можем найти в этих папках, - предложил я.

Через четверть часа мы нашли папку, на которой стояло имя Тома Несбита. В ней лежал лист бумаги, на котором были написаны имя, адрес и еще четыре следующие строчки:

"Май 1 - 5: X, и М.

Май 12-19: X, и Р.

Июнь 5-11: Б, и X.

Июнь 15: закрыть дело".

Я прочел все это несколько раз. Потом протянул листок сержанту. Он тоже прочел несколько раз и вернул листок мне.

- Похоже, это все решает, лейтенант, верно? - усмехнувшись, произнес он.

- Теперь у меня есть адрес, - ответил я.

- Хотите, чтобы я поехал вместе с вами? - с надеждой спросил он.

- Хочу, чтобы вы остались здесь и прочли все эти папки, может, вам удастся напасть на след. Занимался ли он какими-то специальными выплатами? Кто его нанимал? Одним словом, хоть что-то.

Петерсон посмотрел на свои часы и глубоко вздохнул:

- У меня свидание сегодня вечером. Должен встретиться с ней через полчаса.

- Это твой шанс. Ты сможешь предложить ей нечто особенное, например гулять ночь напролет. Он снова вздохнул:

- Вам, лейтенант, стоило бы с ней познакомиться. Она шевелит губами, когда читает. Может, какая-то тренировка.

Дом, в котором жил Несбит, находился в самом центре Хиллсайда, фешенебельного района Пайн-Сити. В Вэйл-Хэйтс дома расположены на нескольких уровнях и чаще всего построены в стиле ранчо, но в Хиллсайде особняки расположены на больших участках земли - от пяти до пятнадцати акров. Те, кто живет в Вэйл-Хэйтс, только еще лезут наверх, а обитатели Хиллсайда уже достигли вершин, хотя иногда и проворачивают дела на стороне, просто из любви к искусству.

Дом походил на чью-то воплощенную мечту, окруженный прекрасным, ухоженным, достаточно большим участком.

Поставив машину перед домом, я направился к парадному входу. Изнутри доносилась приглушенная музыка. Я нажал кнопку звонка. Через несколько секунд дверь открылась, ко мне вышел мальчик-китайчонок и поглядел на меня с некоторым удивлением.

- Лейтенант Уилер, служба шерифа, - отрекомендовался я, показав ему свое удостоверение.

- Проходите, пожалуйста.

Я вошел в огромный холл. Мальчик закрыл за мной дверь, потом прошел вперед, коротким жестом пригласив меня следовать за ним.

- Пожалуйста, подождите здесь, - сказал он через несколько секунд.

Три стены в комнате занимали книжные шкафы - это скорее всего была библиотека. Мальчик задержался в дверях и с любопытством посмотрел на меня.

- Мне казалось, что со всем этим уже покончено, - неожиданно произнес он.

- С чем?

Пожав плечами, он исчез. Китайцы поистине непостижимы. Следующие несколько минут я провел, бесцельно читая названия на корешках книг; легкое покашливание за спиной вынудило меня обернуться. В дверях стояла брюнетка, глядя на меня с таким выражением, будто я некий предмет, с которого служанка забыла вытереть пыль. Я предположил, что ей лет тридцать, она была почти красива. Большие, темные, выразительные глаза, полные чувственные губы. На ней было длинное черное вечернее платье с низким декольте. Если бы я очень постарался, то услышал бы негромкий звук динамо - ее сексуальный мотор работал на холостых оборотах.

- Я Марта Несбит, - холодно представилась она, - а вы лейтенант Уилер?

- Боюсь, что допустил ошибку, мне следовало сказать вашему слуге, что я пришел к вашему мужу.

- Это что, скверная шутка, лейтенант? - Ее лицо сделалось непроницаемым.

Я тупо уставился на нее. Может, брюнетки так же непостижимы, как китайцы?

- Вы из службы шерифа, - повторила она, и лицо ее слегка оттаяло. Простите. За последние три недели у нас побывало множество полицейских. Естественно, я подумала, что вы тоже побывали у нас. - Она грустно улыбнулась и добавила:

- Кажется, я выражаюсь туманно.

- Пожалуй, - признал я.

- Мой муж мертв. Он погиб почти месяц назад, его сбила машина.

- Простите.

- Очевидно, вы этого не знали. Но мне его ничуть не жаль. Соболезнования излишни.

- Вот как?

- Том был ублюдком особого типа. Моей первой реакцией на известие о его смерти было чувство огромного облегчения. Я совершила ошибку, рассказав одному из полицейских начальников о своем истинном отношении к мужу, и следующие две недели они пытались доказать, что это я была за рулем сбившей Тома машины или наняла кого-то сделать это за меня.

- Полицейские, как правило, подозрительны по натуре. Мы не понимаем искренней реакции.

- Охотно верю. Так почему вы хотели видеть моего неоплаканного мужа?

Пришлось рассказать ей об убийстве Джорджа Томпсона и о тех именах, которые он упомянул в продиктованном незадолго до смерти письме.

- Звучит прелестно. Лейтенант, не хотите ли выпить?

- С удовольствием.

Мы перешли в гостиную, и она занялась приготовлением напитков у бара, который, судя по числу бутылок, мог бы обслуживать членов конвенции алкоголиков в течение по меньшей мере трех дней. Потом Марта села в кресло, а я устроился напротив на диване.

- Вы поймали того, кто убил этого Томпсона?

- Да, он сейчас в морге.