163802.fb2 Любопытная новобрачная - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

Любопытная новобрачная - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 41

- Да. Плачет так сильно, что даже плохо видит.

Мейсон шагнул к двери.

- Увидимся позже, Перри, - сказал Дрейк, вставая с кресла.

- Пригласи ее, Делла, - кивнул Мейсон, когда за детективом закрылась дверь.

- Мисс Стрикленд, проходите, пожалуйста, - позвала Делла Стрит, открыв дверь в приемную.

Она помогла плачущей женщине дойти до кресла, усадила ее и встала рядом.

- Ну, в чем дело? - спросил адвокат.

Медсестра хотела заговорить, но ее душили слезы. Она то и дело прижимала платок к глазам. Мейсон бросил взгляд на Деллу, и та неслышно вышла из кабинета.

- Так что же случилось? - с сочувствием в голосе переспросил адвокат. - Можете говорить совершенно откровенно. Мы одни.

- Вы... вы погубили доктора Миллсэйпа! - сквозь слезы сказала она.

- Да что произошло?

- Его похитили...

- Похитили?

- Да.

- Расскажите все по порядку, - потребовал Мейсон.

- Вчера вечером мы допоздна работали в кабинете. Чуть ли не до полуночи. Он обещал отвезти меня домой на машине. Мы поехали. Вдруг другая машина прижала нас к тротуару. В ней сидело двое мужчин. Ни одного из них я раньше не видела. У обоих было оружие. Направив пистолеты на доктора, они велели ему пересесть в их машину. И уехали.

- Что это была за машина?

- "Бьюик", седан.

- Вы запомнили ее номер?

- Нет.

- Какого она была цвета?

- Темного.

- Вам что-нибудь сказали?

- Нет.

- Что-нибудь потребовали?

- Нет, ничего.

- Вы сообщили полиции?

- Да.

- И что было дальше?

- Приехали полицейские, поговорили со мной, побывали на месте, где была остановлена наша машина. Осмотрели все кругом, но никаких следов не обнаружили. Доложили в Управление. Как я поняла, окружной прокурор решил, что это сделали вы.

- Что именно?

- Спрятали доктора Миллсэйпа, чтобы он не мог давать показания против Роды.

- А он намеревался показывать против?

- Этого я не знаю, - ответила посетительница. - Передаю вам то, что думает окружной прокурор.

- Откуда вам это известно?

- Из характера тех вопросов, которые мне задавали.

- Вы испугались?

- Конечно.

- Что за оружие у них было?

- Пистолеты. Большие черные пистолеты.

Мейсон подошел к двери, убедился, что она плотно закрыта и принялся расхаживать по кабинету.

- Послушайте, - медленно начал он, - доктор намерен был давать показания?

- Нет.

- Вы точно знаете?

- Но ведь это не имеет никакого отношения к его похищению!

- Не уверен. Я рекомендовал ему отправиться в морское путешествие для укрепления здоровья...

- Он не мог. Окружной прокурор прислал ему какие-то бумаги.

Мейсон кивнул, продолжая расхаживать по кабинету, не спуская глаз с дрожащих плеч женщины. Неожиданно он шагнул к ней и буквально вырвал из рук платок. Женщина вскочила с кресла и схватила за руку адвоката, но тот уже успел почувствовать исходивший от платка запах. Рассмеявшись, он протянул платок женщине. По щекам у него тоже побежали слезы.

- Так вот что это такое! До того, как появиться у меня, вы смочили платок какой-то слезоточивой дрянью?

Она промолчала.