163802.fb2 Любопытная новобрачная - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

Любопытная новобрачная - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 5

- Ничего я не передавала...

- Да ну! - усмехнулся Мейсон. - В таком случае хочу вам сообщить, что я детектив и направлен сюда телеграфной компанией. К нам поступают жалобы, что телеграммы часто получают не адресаты, а посторонние люди и знакомятся с их содержанием. Может быть, вы не отдаете себе в этом отчета, но такое действие является мошенничеством, которое наказывается законом. В уголовном кодексе имеется соответствующая статья. Прошу вас одеться и пройти со мной в окружную прокуратуру для дачи показаний.

- Нет, нет! - испуганно воскликнула она. - Это ошибка! Я так поступала по просьбе Роды! Всю ее корреспонденцию я сразу же передавала ей, в том числе и эту злосчастную телеграмму!

- В таком случае, почему она не получает телеграммы на свой собственный адрес? - поинтересовался Мейсон.

- Она... она не может.

- Почему?

- Если бы вы знали Роду, то вы не стали бы спрашивать.

- Вы, очевидно, имеете в виду ее супруга? Но какие секреты могут быть у замужней женщины от мужа? Особенно у новобрачной.

- Вам и это известно?

- Что "это"?

- О ее замужестве. Она ведь только что...

- Конечно известно! - улыбнулся Мейсон.

Нейлл Брунли опустила глаза. Мейсон молчал, не желая торопить события.

- Ведь вы не детектив из телеграфной компании, верно? - спросила молодая женщина.

- Нет, я не детектив. Я друг Роды и хочу ей помочь.

- Пожалуй, я расскажу вам всю правду, - решилась Нейлл Брунли.

- Правда всегда лучше лжи, - сказал Мейсон.

- Я работаю медсестрой и очень дружна с Родой. Мы знакомы с ней уже много лет. До ее замужества мы жили здесь вместе... Она попросила меня получать ее корреспонденцию и мне это не трудно, а...

- Где она живет сейчас?

- Честное слово, она не дала мне своего нового адреса.

- И это ваша правда? - усмехнулся Мейсон.

- Верьте мне, я говорю вам правду. Рода - на удивление скрытная девушка. Мы с ней вместе прожили столько лет, но я до сих пор даже не знаю человека, за которого она вышла замуж. И не знаю, куда она переехала. Мне только известна фамилия ее мужа - Монтейн. И больше ничего...

- Но имя-то его вы, наверно, знаете?

- Нет, - покачала головой молодая женщина.

- В таком случае, откуда вам известна его фамилия?

- Только потому, что Роде на эту фамилию приходят сюда телеграммы.

- Какая ее девичья фамилия?

- Лортон, - быстро ответила Нейлл Брунли. - Рода Лортон.

- Как давно она замужем?

- Чуть меньше недели.

- Как вы передали ей сегодня утром эту телеграмму?

- Она позвонила узнать, нет ли для нее чего-нибудь. Я сказала о телеграмме. Она за ней заехала сюда.

- Какой у вас номер телефона? - спросил Мейсон.

- Дрэйтон, девятьсот сорок два шестьдесят восемь, - без запинки ответила молодая женщина.

- Вы работаете медсестрой?

- Да.

- У вас есть диплом?

- Да.

- Вы работаете по графику, или вас вызывают в случае необходимости?

- Вызывают в случае необходимости.

- Когда вас вызывали в последний раз?

- Вчера. Я операционная сестра.

Мейсон встал со своего места.

- Как вы думаете, мисс Брунли, Рода Лортон позвонит вам сегодня еще раз?

- Может быть, я не знаю. Понимаете, она немного странная и замкнутая в себе. В ее жизни есть что-то такое, что она скрывает ото всех, даже от меня... Она мне по-настоящему не доверяет до сих пор.

- Но если все же она вам позвонит, мисс Брунли, пожалуйста, передайте ей, что она может еще раз побывать у адвоката, к которому приходила сегодня. Ему необходимо сказать ей кое-что чрезвычайно важное. Вы не забудете?

- Нет, разумеется. А телеграмма? - взволнованно спросила молодая женщина. - Она ведь адресована Роде и...

- Но я уже говорил вам, - улыбнулся Мейсон, - что это та самая телеграмма, которую вы передали ей утром.

- Да, я понимаю... Но как она оказалась у вас?

- А это уже профессиональная тайна.