163869.fb2
Он медленно прочитал список, подчеркнул ногтем "Гонконг", вырезал расписание из газеты перочинным ножом, выбросил остатки новой газеты и страницу из газеты Кэйро в мусорную корзину и вернулся к себе в контору.
Там он сел за свой стол, достал телефонный справочник и поднял трубку:
- Кирни-один-четыре-ноль-один, пожалуйста... К какому причалу пришвартовалась "Палома", пришедшая вчера утром из Гонконга-Он повторил вопрос.. Спасибо.
Подержал большой палец на рычаге телефонного аппарата, отпустил рычаг и сказал в трубку:
- Давенпорт-два-ноль-два-ноль, пожалуйста... Сыскной отдел, пожалуйста... Будьте добры, попросите сержанта Полхауса... Спасибо... Привет, Том, это Сэм Спейд... Да, я пытался дозвониться тебе вчера... Конечно, давай пообедаем вместе... Хорошо.
Не отрывая трубку от уха, он снова нажал пальцем рычаг:
- Давенпорт-ноль-один-семь-ноль... Здравствуйте, это Сэмюэл Спейд. Мой секретарь сообщил мне, что вчера от вас звонили-мистер Брайан хочет видеть меня. Узнайте, пожалуйста, какое время ему удобно. Да, Спейд. С-п-е-й-д. - Длинная пауза. - Да... Полчаса третьего Хорошо. Спасибо.
Он назвал еще один номер и сказал:
- Здравствуй, дорогая, соедини меня с Сидом... Привет, Сид, это Сэм. Окружной прокурор назначил мне сегодня свидание на половину третьего. Позвони мне-сюда или домой-около четырех, просто, чтобы убедиться, что у меня все в порядке... Плевал я на твой субботний гольф, я плачу тебе деньги за то, чтоб меня не упекли в тюрягу... Хорошо, Сид. Пока.
Он отодвинул от себя телефон, зевнул, потянулся, дотронулся до больного виска, посмотрел на часы, свернул сигарету и курил в полудреме, пока не пришла Эффи Перин.
Эффи Перин вошла улыбающаяся, раскрасневшаяся, с сияющими глазами.
- Тед говорит, что такое возможно, - начала она свой отчет, - и надеется, что твоя история подтвердится. Он говорит, что в этой области он не специалист, но что все имена и даты верны и что фамилии и работы названных тобой авторов, по меньшей мере, не придуманы. Он даже разволновался.
- Это прекрасно, если, конечно, волнение не мешает ему выносить трезвые суждения.
- На Теда это совсем не похоже. Он прекрасный специалист.
- Угу, вся семья Перин, как я вижу, прекрасные специалисты, включая тебя. Только зачем ты вымазала нос сажей
- Он не Перин, а Кристи, - она вытащила свое карманное зеркальце. - Это пятно, должно быть, от пожара.
Она стерла его уголком носового платка.
- Энтузиазм семьи Перин-Кристи испепелил Беркли-спросил он.
Она сделала ему гримаску, припудривая нос розовой пуховкой.
- Когда я возвращалась, в порту горел пароход. Буксиры тащили его в открытый океан, наш паром накрыло дымом.
Спейд положил руки на подлокотники кресла.
- Ты, случайно, не разглядела название парохода. спросил он.
- Разглядела. "Ла Палома". А в чем дело
Спейд печально улыбнулся:
- Если бы я только знал, в чем дело, радость моя!
15. КАЖДЫЙ ИДИОТ...
Спейд и сержант Полхаус ели студень из свиных ножек в немецком ресторанчике.
Полхаус сказал, с трудом удерживая желе на вилке, которая застыла на полпути между тарелкой и ртом:
- Послушай, Сэм! Забудь о прошлой ночи. Он был не прав, но ведь любой может потерять голову, если его взять в такой оборот.
Спейд задумчиво смотрел на полицейского детектива.
- Ты за этим меня позвал-спросил он.
Полхаус кивнул, положил желе в рот и проглотил его:
- В основном, за этим.
- Тебя Данди прислал
Полхаус скривил рот.
- Ты же знаешь, что нет. Он такой же упрямый, как и ты.
Спейд улыбнулся и покачал головой.
- Нет, Том, не такой, - сказал он. - Он только в голову себе вбил, что такой же.
Том ухмыльнулся и вонзил нож в свиную ножку.
- Ты когда-нибудь повзрослеешь-проворчал он.. Ну что ты на стенку лезешь Тебя ж не покалечили! И, в конце концов, твоя взяла. Какой смысл зуб на него точить Ты просто ждешь неприятностей на свою голову.
Спейд аккуратно положил нож и вилку на тарелку и опустил руки на стол. От его легкой улыбки повеяло холодом.
- Мне неприятностей искать не надо-о том, чтобы они у меня были, похоже, печется каждый фараон в этом городе.
Румянец Полхауса стал заметнее. Он сказал:
- И ты это мне говоришь!
Спейд взял нож и вилку и снова принялся за еду. Полхаус ел молча.
Наконец Спейд спросил:
- Видел горящий пароход в бухте
- Видел дым. Будь человеком, Сэм. Данди не прав, и он знает это. Почему ты не хочешь спустить это дело на тормозах
- Может, мне следует найти его и спросить, не очень ли он ушиб свой кулак о мой подбородок