163869.fb2 Мальтийский сокол - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

Мальтийский сокол - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 48

- Фонарик есть

- А как же! - Он дал фонарик Спейду. - Помощь нужна

- Может, и понадобится. - Спейд сел в машину. - Мы сейчас подъедем к дому тридцать один. Фары можешь включить.

Дом тридцать один оказался квадратным серым зданием, стоящим наискосок от двадцать шестого. Окна нижнего этажа были освещены. Спейд подошел к крыльцу и позвонил. Дверь открыла темноволосая девочка лет четырнадцати-пятнадцати. Спейд, поклонившись, сказал с улыбкой:

- Мне нужен ключ от дома двадцать шесть.

- Сейчас позову папу, - сказала она и, крикнув: "Папа!", скрылась в доме.

Появился пухлый краснолицый мужчина с лысиной и большими усами, в руках он держал газету.

Спейд сказал:

- Мне хотелось бы получить ключ от двадцать шестого дома.

Пухлый мужчина смотрел на Спейда недоверчиво.

- Электричество отключили, - сказал он. - Вы там ничего не увидите.

Спейд хлопнул себя по карману.

- У меня есть фонарик.

Выражение лица пухлого мужчины стало еще недоверчивее. Он нервно откашлялся и смял в руке газету.

Спейд показал ему свою визитную карточку, сунул ее обратно в карман и тихо произнес:

- У меня есть сведения, что там могут кое-что прятать.

Пухлый мужчина мгновенно оживился.

- Обождите минутку, - сказал он. - Я пойду с вами.

Вскоре он возвратился, держа в руках медный ключ с черно-красной биркой. Когда они проходили мимо машины, Спейд позвал водителя, и тот присоединился к ним.

- Кто-нибудь приезжал смотреть дом в последнее время-спросил Спейд.

- Да вроде бы нет, - ответил пухлый мужчина. - Уже пару месяцев никто не обращался ко мне за ключом.

Мужчина с ключом шел впереди, пока они не поднялись на крыльцо дома двадцать шесть. Тут он сунул ключ в руку Спейда, пробормотал: "Ну вот мы и пришли"-и отступил в сторону.

Спейд отпер дверь и распахнул ее. Тишина и темень. Держа незажженный фонарь в левой руке, Спейд вошел в дом. За ним, не отставая, последовал таксист, а уж потом, на некотором расстоянии, пухлый мужчина. Они обыскали дом от подвала до чердака. В доме никого не было, и все говорило о том, что уже многие недели сюда никто не заходил...

Со словами "Спасибо, путешествие закончено" Спейд вышел из "седана" напротив "Александрии". В холле он подошел к конторке портье, стоявший за ней высокий молодой человек с загорелым серьезным лицом сказал:

- Добрый вечер, мистер Спейд.

- Добрый вечер. - Спейд отозвал молодого человека в сторону. - Гутманы из 1. - К... они у себя

Молодой человек ответил: "Нет", бросив быстрый взгляд на Спейда. Потом отвернулся в раздумье, снова посмотрел на Спейда и прошептал:

- Странные вещи происходили сегодня вечером с этими Гутманами, мистер Спейд. Кто-то позвонил в больницу "Скорой помощи" и сказал, что в их номере лежит больная девушка.

- А ее там не было

- Нет, там вообще никого не было. Они все уехали раньше.

Спейд заметил:

- Что поделаешь, какие-то поганцы развлекаются. Спасибо.

Он вошел в телефонную будку, назвал номер и сказал в трубку:

- Алло... Миссис Перин-. Эффи дома-. Да, пожалуйста... Спасибо... Привет, ангел мой! Чем порадуешь-. Прекрасно! Прекрасно! Расскажешь при встрече. Я буду у тебя минут через двадцать... Ладно.

Полчаса спустя Спейд звонил в дверь двухэтажного кирпичного дома на Девятой авеню. Дверь открыла Эффи Перин. Даже улыбка на мальчишеском лице не могла скрыть ее усталости.

- Привет, босс, - сказала она. - Входи. - Понизив голос, добавила: - Если мама что-нибудь скажет тебе, Сэм, будь паинькой. Она сейчас сама не своя.

Спейд ободряюще ухмыльнулся и похлопал ее по плечу. Она схватилась за его рукав:

- Мисс О-Шонесси

- Нет, - рявкнул он. - Меня надули. Ты уверена, что это был ее голос

- Да.

Он скорчил гримасу.

- Какой-то бред собачий.

Она провела его в гостиную, вздохнула и, устало улыбаясь, плюхнулась на диван.

Он сел рядом с ней и спросил:

- Все в порядке О свертке не говорили

- Ни слова. Я рассказала им то, что ты мне велел, и они, видимо, решили, что звонок связан с этим делом и ты гоняешься за убийцей.

- Данди был

- Нет. Хофф О-Гар и еще кто-то, кого я не знаю. Говорил со мной и начальник окружного полицейского управления.

- В участок тебя таскали

- О да, и задавали мне тысячу вопросов, но все они были... как бы сказать-. шаблонными.