16397.fb2
Его отец приемный, и Хасинта
(Пресечь ее печали - подвиг добрый)
Погибнут тоже? Алым от убийств,
Нам нужно чаще умываться кровью;
Цвет станет пурпурным.
Виоланта
То славный цвет;
Он будет нам защитой.
Xайме
Если тайна
Не выплывет, за деньги мы добудем
(За деньги в Риме можно все купить)
Благословенье.
Виоланта
Повенчаться?
Хайме
Да.
А выплывет, - взяв золото и камни,
Бежим в страну, где будут нам смешны...
Виоланта
Испанские законы. Это чудно!
Хайме
У нас родятся редкостные дети.
Уже я полон грез!
Виоланта
И это будет?
Хайме
Как? Будет? Нет! Вручите мне лишь средства,
Чтобы нанять орудья, и считайте,
Что это есть. Вы до заката солнца
Увидите, чем стал я возле вас.
А вы устройте так, чтобы мой брат
Пришел сегодня к загородной роще,
У западных ворот; все остальное
Доверьте мне. Довольно слов, за дело!
Еще раз поцелуй, и с ним признанье:
Когда мужчина хочет быть жесток,
У женщины он должен взять урок.
Уходят.
СЦЕНА ВТОРАЯ
Комната в доме Бартолуса. Приготовлен стол для завтрака. Входят Бартолус и
переодетые судебный пристав и альгвасилы.
Бартолус
Вас трудно и узнать. Накройте стол
И виду не показывайте, кто вы;
Прислуживайте с толком и проворно.
Я к завтраку назвал сюда гостей,
Но чем я угощу их... Склонен думать,
Что сразу им подрежу аппетит