GHRPG: Лукавый бог - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Глава 18. Беата

Главный подозреваемый в деле о пропавшей девице бежал, на деревню неспешно опускались вечерние сумерки, так что возвращаться в трактир уже не имело особого смысла. Однако авантюристу требовалось время и место, чтобы всё обдумать в спокойной обстановке. Даже не столько, что делать дальше (тут, как раз, всё ясно), сколько как оправдываться перед Нирамом. Вроде обещал, что всё будет чинно, благородно, а в итоге — перевёрнутый стол, битая посуда и мордобой.

Последнее, как бы смешно не звучало в рамках скоротечной драки, очень точно описывало произошедшее — орочье ухо раздулось, прикрыв немалых размеров шишку, а Дарий выглядел словно какой-то супергерой в фиолетовой маске. Пришлось даже остановиться у ближайшего колодца и привести себя в порядок, используя простенькое заклинание лечения.

Однако планам на спокойный ужин не суждено было сбыться. Стоило им вырулить к трактиру, как в глаза бросилась небольшое столпотворение, к которому с разных сторон подтягивались новые участники. Центром толпы служили два выпивохи и мужичок, которого Зак сбил с ног во время бегства. Перебивая друг друга и темпераментно жестикулируя, троица что-то вещала окружавшим её людям. Словно рыбаки, обсуждающие сорвавшуюся с крючка рыбу. Немаленькую такую рыбу, размером с корову или даже коня…

Опыт прошлой жизни подсказывал, что от больших скоплений народа в одном месте ничего хорошего ждать не приходиться, поэтому Морган ухватил своих спутников и попытался скрыться от греха подальше. Не удалось. Один из выпивох уже протолкался сквозь окружающую толпу и в сопровождении десятка доброхотов мчался к ним, что призывно крича и маша рукой. Пришлось остановиться и подождать.

— Там это… Финнар просил передать, чтобы… — мужичок задумался, вспоминая формулировку. — Достопочтенный маг и волшебник Мэган уделил немного времени и соизволил пройти в главную залу трактира вместе со своими спутниками, дабы ответить на несколько незначительных вопросов! Вот!

— Прям так и сказал? — с тревогой и ноткой обречённости поинтересовался Дарий.

— Слово в слово! — подтвердил выпивоха и радостно осклабился, продемонстрировав отсутствие пары зубов. — Не знаю, что происходит, но Фин в ярости. Точно заставит до конца года навоз по полям развозить. Или ещё чего похуже.

«Достопочтенный маг и волшебник» почесал нос и досадливо поморщился. Разговора со старостой явно было не избежать, но присутствовало острое желание отложить его на потом. К сожалению, стратегическому отступлению препятствовали далеченцы, окружившие их со всех сторон. Более того, оставшаяся возле трактира толпа с каким-то нездоровым любопытством таращилась в эту сторону, явно ожидая реакции приезжего мага. Участвовать в старинной деревенской забаве «Бей городских!» Морган точно не собирался, а потому сделал морду кирпичом и милостиво позволил сопроводить себя до дверей трактира.

Доставив орка и братьев до цели, провожатые внутрь заходить не стали, а вновь слились с гудевшей толпой, однако порадоваться этому факту никто из них не успел. Стоило только захлопнуться двери, как на вошедших устремилось с полтора десятка не самых доброжелательных взглядов от самых уважаемых жителей Далече. Куда, как оказалось, входили троица старичков, что заседали в трактире во время разговора с Закарием, сам трактирщик и Нирам. Последний выглядел настолько сурово, что недавняя шутка про «бошки поотрываю» внезапно перестала быть шуткой.

Поймав устремлённый в его сторону отцовский взор, Дарий тихонько пискнул и постарался спрятаться за широкой спиной орка. Правда, для этого ему пришлось потеснить Уильяма, который успел почуять назревающие неприятности гораздо раньше брата. А вот Моргана сложившаяся обстановка ничуть не напрягала. Наоборот, он даже взбодрился как-то, почувствовав себя в родной стихии — в своём редакторском прошлом ему неоднократно приходилось стоять перед осуждающими взглядами товарище по партии за то, что посмел оставить комментарии на полях статьи очередного метра журналистики. И за неуплату взносов.

Громко стуча сапогами по деревянному полу, зеленокожий подошёл к почтенному собранию, собираясь поприветствовать присутствующих, когда староста выстрелил первыми вопросами:

— И что за херню вы тут строили? Пошто ребятёнка в волка превратили?

Слышать такое из уст светлого эльфа было настолько неожиданно, что Мэган аж завис ненадолго. Нет, не то чтобы он ожидал от деревенского главы речей достойных королевского двора, но всё равно неожиданно. Особенно его умилило это «пошто». Весь боевой настрой моментально испарился, сменившись затаённым весельем.

Поэтому отвечать на вопросы орк не стал, а нагло уселся за стол и помахал трактирщику.

— Три пива и закуски, пор фабор.

От такой наглости присутствующие онемели. Чисто на рефлексах протянув руки к кружкам, трактирщик замер, с опаской покосившись на Финнара.

— Шел, обслужи клиента, — наконец разрешил староста и с нескрываемым ехидством добавил: — Кажется, достопочтенный маг слегка притомился, целый день бегая по улицам и приставая к порядочным людям.

— Во-первых, не бегая, а проводя следственные мероприятия, — с достоинством парировал орк. — А во-вторых, если бы кое-кто озаботился этим пораньше, всего этого можно было избежать.

— Чего «этого»? — ядовито поинтересовался эльф.

— Пока не знаю, — честно признался Морган. — На данный момент ситуация такая — какой-то сильный, но не очень умелый маг наложил проклятие на амулет и дал его Закарию. А тот воспользовался амулетом и превратился в собаку.

— В собаку?

— В собаку.

Несколько секунд Финнар Элледрим сверлил авантюриста взглядом, пытаясь понять, шутит тот или нет.

— Шел, налей мне тоже кружечку! — со вздохом попросил он трактирщика, усаживаясь напротив орка. — Чувствую, разговор будет долгим.

Напряжение, витавшее в помещении густым, почти осязаемым облаком, немного спало. Присутствовавшие забросали трактирщика заказами и принялись рассаживаться за столы, образовав вокруг старосты и Моргана своеобразный круг. Даже Уильям и Дарий слегка расслабились, усевшись на лавку рядом с орком. Но не сильно, ибо рядом с Финнаром уселся Нирам и какой-то мужик с гладко выбритыми щеками и проседью в тёмных волосах. И сразу было понятно, что этого мужика Дарий опасался больше, чем отца…

— Ну, а теперь давайте с самого начала и по порядку, — попросил староста, когда все расселись по местам, а на столе выстроились кружки и закуски.

— С самого начала или всё-таки за сегодня? — уточнил с улыбкой Мэган.

— Ну, я в курсе всей истории, так что обойдёмся днём сегодняшним, — хмыкнул Финнар, бросив быстрый взгляд на Дария.

Промочив горло довольно приличным пивом, Морган собрался мыслями и вкратце пересказал разговор с Заком со всеми последующими событиями, сделав акцент на амулете. А вот про возможную беременность Беаты он решил умолчать — ни к чему окружающим знать такие подробности. Его внимательно выслушали, после чего Финнар задал витавший в воздухе вопрос:

— С чего ты вообще взял, что амулет принадлежал Беате и, тем более, что он проклят?

— Это точно её амулет! — не выдержал Дарий. — И он не проклят! И не могла она…

— Ты опять начинаешь? — кулак Нирама грохнул по столешнице, заставив посуду привычно подпрыгнуть.

— Стоп! — вмешался в назревающую перепалку авантюрист. — С первым вопросом всё можно решить довольно просто. Кто-нибудь кроме Дария этот амулет видел?

— Ну, я видел? И что? — мрачно бросил мужик, сидевший рядом с Нирамом.

Орка достал из-за пазухи блокнот и чернильный карандаш [1], после чего быстро набросал увиденный на преображённом Закарии амулет, особое внимание уделив магическому символу.

— Он?

Взяв в руки блокнот, мужик с минуту пристально изучал рисунок, после чего неохотно кивнул.

— Похож.

— Что значит «похож»? — раздражённо поинтересовался староста. — Он или не он?

— Я, что, по-твоему, каждую цацку у дочерей рассматриваю? — огрызнулся мужик. — Говорю же, похож. Бидрун так точно такой.

Услышав ответ, Морган по-новому взглянул на сидевшего напротив мужчину. Значит это и есть Дэвид, отец Беаты? Неудивительно, что Дарий побаивается его больше, чем своего собственного батю.

— Ладно, с этим пока разобрались, — вздохнул Финнар, переключившись обратно на орка. — А с чего ты взял, что он проклят?

— Может и не проклят, — нехотя признал тот. — Тут нужно разбираться. Но амулет настолько фонит Смертью, что и носящему его, и окружающим не будет ничего хорошего. Если бы Зак не обратился сегодня, то, думаю, через два-три месяца он бы попросту слёг и отбросил копыта. Удивительно, что никто в деревне не заметил этого.

— Вопреки распространённому заблуждению, далеко не все эльфы — архимаги, — парировал староста, после чего задумался. — Хорошо. Дальнейшие планы у вас какие?

— Какие тут могут быть планы? — пожал плечами Морган. — Завтра с утра идём ловить Закария. А дальше будем разбираться по ходу дела. Если получиться снять заклятие, то можно будет расспросить его здесь. Если не получиться — повезём в Ихен.

— Понятно… Народ, все слышали? Завтра будем ловить Закария и спасать его от проклятия. Кто идёт?

— Я! — практически одновременно выдали Нирам и Дэвид.

Вслед за ними и остальные мужчины высказались «за». Кажется, в общем гуле прозвучало и пара женских голосов.

— Теперь бы и до остальных донести это весть, но, думаю, с этим особых проблем не будет…

— Минутку! Вы что, всей деревней его ловить собрались? — не выдержав, воскликнул орк.

— Естественно, — с ноткой удивления ответил эльф. — Закарий может и засранец, но он наш засранец, далеченский. И потом, достопочтенный маг может не в курсе, но для того, чтобы загнать зверя, требуется довольно много народу.

— Достопочтенный маг сам не раз в лес хаживал, — отрезал авантюрист. — А вот многоуважаемый староста очевидно забыл, с чем мы имеем дело. Напомню, какой-то неизвестный могучий маг наложил заклятие на амулет, что привело к превращению человека в пса. И есть большая вероятность того, что Зак сейчас не просто прячется в лесу, а бежит к этому самому магу. Вы уж простите, но если начнётся заваруха, я всех прикрыть не смогу.

В зале вновь повисла тишина, пока присутствующие переваривали слова Моргана.

— Хорошо, и что ты предлагаешь? — поинтересовался Финнар пару минут спустя.

— Пойдём я…

Тут зеленокожий осёкся, поняв, что ему придётся взять на себя ответственность за чьи-то жизни. То, чего он старательно избегал, что в прошлой жизни, что в этой.

— Пойдём я, Уильям и Дарий, — скрепя сердце буркнул Морган, покосившись на сидевших рядом братьев.

— Даже не думай, маг! Возьми меня, а юнцов оставь в деревне! — почти выкрикнул Дэвид, яростно сверля глазами орка.

— Согласен. Я тоже иду, — прогудел Нирам.

— Отец! Я… я… — от такой несправедливости Дарий аж растерял все слова.

А вот Уильям не терял:

— Да щаз! Вы тут два месяца ничего сделать не могли, а стоило нам что-то найти, как сразу решили всё сами?

В таверне моментально поднялся гвалт — каждый хотел высказаться, поставив на место непослушную молодёжь и пришлого магика. Дарий быстро багровел, раскрывая рот, как выброшенная на берег рыба. Его брат наоборот, собравшись и зло прищурив глаза, не особо стесняясь в выражениях высказывал всё, что думает о присутствующих.

— ТИХО!

Может голосу Финнара и было далеко до монументальности нирамовского баса, но эффект был не хуже — в зале моментально наступила тишина, прерываемая лишь вознёй трактирщика за стойкой. Учитывая, что большинство местных собраний проводилось именно в трактире, он уже привык к подобному балагану.

— Значит так! С магом пойду я, Нирам и Дэвид, — подвёл итог староста. — Ну, и эти двое. Всё равно сбегут, если их оставить. Что?

— А вы… кхм… справитесь? — осторожно поинтересовался Морган.

Как рассказывал в своё время Дарий, многоуважаемому Элледриму перевалило уже за третью сотню, что приблизило его к порогу в 350–400 лет, отпущенных богами светлым эльфам в этом мире.

— Не боись, зелёный, я ещё помню, за какой конец лука держаться, — подмигнув, ухмыльнулся Финнар. — Ну что, у кого-то ещё остались вопросы?

У Моргана возникло подозрение, что вопросов у деревенских было множество, но высказывать их никто не торопился. Наоборот, нестройный хор голосов заверил, что вопросов больше не имеется. Вот что значит высокий авторитет и прокачанная Харизма…

— Вот и ладушки, — устало подытожил эльф, потянувшись к своей кружке. — Оставшиеся вопросы предлагаю обсудить у Нирама, пока нашему уважаемому трактирщику недовольные посетители не вынесли дверь…

***

Тот факт, что он далёк от деревни, орк осознал ещё в далёком детстве (прошлой жизни, разумеется). И дело вовсе не в том, что он боялся запачкать руки в земле или ходить по нужде во двор. Дело в необходимости вставать спозаранку. Будучи каноничной совой, он с младых лет возненавидел ранее утро, когда его в первый раз подняли в школу. Затем был институт, работа и лишь на пенсии Морган смог расслабиться, быстро переключившись на ночной режим. Исключение делалось лишь для рыбалки, и то, находившиеся рядом с ним люди в эти дни старались следовать правилу «пятнадцати минут»: после пробуждения ничего не говорить, не трогать и желательно — вообще не возникать в поле зрения просыпающегося существа (называть его в этот период человеком было бы большой ошибкой).

На Лудусе пока удавалось придерживаться режима — работа в мастерской Вури, тренировки, охота и рыбалка держали в тонусе. И то, периодически Морган срывался, засиживаясь у себя на чердаке допоздна и затем просыпаясь в лучшем случае к обеду. Но эта деревенская привычка вскакивать с петухами, а то и раньше…

В общем, когда Дарий растолкал их с Уильямом, орк даже не заметил, что за окном стоит непроглядная тьма. В голове царила пустота и тяжесть, мысли отсутствовали, было лишь осознание того, что надо мыть лицо, надевать одежду, жевать еду и куда-то идти. Что-то неладное он заподозрил лишь к концу завтрака, когда первый лучик встающего из-за горизонта солнца робко постучался в оконное стекло. Но бухтеть по этому поводу не стал — мозг худо-бедно заработал, напомнив, что орк сам поддержал решение отправиться в лес с утра пораньше…

К счастью, когда после непродолжительных сборов вся компания выбралась из дома, Райдас (местное светило на всеобщем) уже целиком выкатился на голубое полотно небес, посылая сверху лучи тепла и позитива. А во дворе их уже поджидали двое других участников похода.

— Отлично выглядите, достопочтенный маг! — с немалой толикой ехидства поприветствовал Моргана староста. — Какой плащ! Какие доспехи! А это охотничье копьё! Сразу видно руку мастера, его изготовившего!

Орк, только-только успевший прийти в гармонию с собой и окружающим миром, досадливо поморщился. Все его спутники, в том числе и Уильям, носили добротную плотную одежду, накинув поверх плащи из грубой шерсти. Растоптанные сапоги на ногах, за спиной котомки с небольшим запасом провизии и разной мелочёвкой, в руках — рогатины. Судя по виду, неоднократно побывавшие в деле. Кроме того, Уильям и староста несли с собой луки и запас стрел в колчанах. Кстати, намётанный глаз ученика мастера Вури сразу определил, что лук у Финнара непростой, а интерфейс подсказал, что ещё и редкого ранга. Хотя это и не удивительно — всё-таки эльф, староста и всё такое…

На фоне этой простоты, Морган смотрелся городским мажором в обществе опытных охотников. Новенькая, с иголочки, кожаная броня с зачарованием. По прочности может посоперничать со стальными доспехами, однако гораздо легче и не грохочет при ходьбе — самое то для лесной прогулки, способной обернуться неприятностями с летальным исходом. В комплекте — наручи и наголенники, усиленные стальными пластинами.

На плечи накинут кожаный плащ, тоже с небольшим зачарованием на прочность. На ногах — тяжелые сапоги со стальными набойками. За спиной рюкзак, изготовленный по персональному заказу — специальная рама облегчала нагрузку, что позволяло увеличить количество переносимого груза. На поясе тяжёлый нож, колчан, фляга и жезл, призванный облегчить процесс волшебства и уменьшить время на активацию заклинания. На плече лук, в руке — рогатина. В своё время, всё это обошлось ему более чем в триста золотых монет — почти половина награды за уничтоженный кристалл Скверны. А что делать? Практика показала, что личная безопасность обходиться недёшево. Как, впрочем, в любом из миров.

Мысленно досчитав до десяти, орк подавил моментально вспыхнувшее раздражение, решив не раздувать конфликт на ровном месте.

— За мастера — спасибо, — сухо ответил он. — Я сам его сделал, хотя наконечник пришлось заказывать у знакомого кузнеца. А плащ и доспехи пришлось обновить недавно. Старые, знаете ли, зайчишки порвали в клочья.

— Зайчишки? — удивился Нирам. — Это что за зайцы такие, что могут зачарованную броню порвать?

Решив не уточнять, что в тот момент на нём никаких доспехов не было, Морган пожал плечами.

— Да вот, есть такие. Можете, кстати, на них в Доме Монстров [2] полюбоваться.

— Позволь? — проигнорировав слова о зайцах, староста протянул руки к рогатине.

Удивившись такому вниманию, авантюрист отдал оружие эльфу. Тот внимательно осмотрел древко, легкими касаниями поглаживая дерево. Изучил вырезанные символы и узоры. Проверил остроту наконечника, хотя было видно — металл интересовал его меньше всего. Затем Финнар отошёл в сторону и проделал несколько колющих ударов. Присел, уперев тупой конец в землю, будто принимал на копьё медведя. А под конец произошло нечто совсем невероятное — староста перехватил рогатину, словно боевое оружие, и провёл несколько ката [3], плавно перетекая из одной стойки в другую. Морган от удивления чуть челюсть не уронил — настолько это было похоже и одновременно отличалось от того, чему его учил Алекс. Вместе с авантюристом на эту картину вылупились и деревенские — похоже они тоже были не в курсе, что их глава обладает подобными навыками. Не зря интерфейс присвоил «дедуле» 86 уровень, ой не зря…

— Из чего делал? — поинтересовался нисколько не запыхавшийся Финнар, возвращая рогатину орку. — Только не говори, что из эльфийской сосны. Ни в жизнь не поверю!

— Обыкновенный ясень, — с некоторой опаской пробормотал тот. — Просто немного зачарованный.

— Сам зачаровывал?

— Сам.

— Отличная работа! — с неожиданным уважением в голосе сказал эльф. — Ещё не мастера, но уже близко к этому.

— Спасибо…

— Мы так и будем до вечера палки рассматривать? — с раздражением в голосе спросил Дэвид. — Или пойдём уже?

— Да, конечно! Что-то я немного увлёкся… — хмыкнул Элледрим, вновь возвращаясь к своему прежнему «я». — Давненько приличного оружия в руках не держал.

И они пошли. Только не в лес, а в сторону дома Закария, где на ночь была оставлена пара мужиков покрепче на случай, если беглец решит вернуться самостоятельно. Однако чуда не произошло — потирая заспанные глаза, сидевшие в засаде заверили, что ничего подозрительного не видели и не слышали. В принципе, это мог сказать и сам Морган — оставленные вчера вечером сигнальные заклинания так и не сработали.

Как и не сработали поисковые. Несмотря на то, что ему удалось разжиться волосами Зака и парочкой личных вещей, максимальный результат можно было передать всего одной фразой: «где-то там». Собственно, это и было основной причиной, почему орк не выспался — перебирая разные заклинания, он в очередной раз засиделся за полночь.

Поняв, что у Закария дома ловить нечего, а точнее — некого, староста отпустил мужиков по домам, а отряд направился к воротам, как и планировалось изначально. Здесь Финнар вновь удивил орка, хоть и не так сильно, как ранее — на подсознательном уровне чего-то подобного авантюрист и ожидал. Отодвинув в сторону нахмурившегося Уильяма, эльф осмотрел оставленные огромным псом следы, затем распрямившуюся за ночь траву, и уверенно повёл спутников в сторону леса. Глядя на густое зелёное море, не успевшее пока познать стальные лезвия кос, Моргану в голову закрались некоторые сомнения — как тут вообще можно что-то найти? Однако Элледрим никаких сомнений не испытывал, уверенно шагая через луг. Приблизительно через полчаса эльф вывел отряд к лесной опушке, и почти сразу ткнул пальцем в развороченный когтями дёрн:

— Торопился, паскуда.

Это было понятно и без подсказок — расстояние между отпечатками лап было такое, что ездовой скакун скопытился бы от зависти. Не говоря о том, что преследователям пришлось топать часа два, прежде чем это расстояние начало сокращаться. Проще говоря, Закарий устал и с бешенного галопа перешел на рысь, а потом и на обычную трусцу. При этом беглец не петлял, не пытался запутать следы, а просто бежал в одном направлении. И в определённый момент деревенские даже заподозрили, в каком. Именно такой вывод сделал Морган, заметив, как начали переглядываться внезапно помрачневшие Нирам и Дэвид.

— Что? — коротко поинтересовался орк у идущего поближе Хейрима-старшего.

— Походу, он в Проклятые пещеры настрополился, — прогудел тот, с неодобрением покачав головой.

Если подумать, то в любой местности найдётся пара тройка проклятых мест — урочищ, пещер, холмов, домов и прочих географических точек. Но упоминание одного такого в контексте происходящего вызвало у авантюриста нехорошее предчувствие.

— И что это за пещеры такие?

— Да обычные пещеры, — неожиданно за Нирама ответил идущий впереди староста. — Просто длинные, запутанные и глубокие. Легко заблудиться.

— А если чуть более информативно?

— Да барагозила тут лет сто назад одна банда, которую никто поймать не мог, — пожал плечами эльф. — После каждого налёта засранцы прятались в пещерах, так что когда их всё-таки выследили, то выкурить оттуда не смогли. В общем, барагозили долго, пока не ограбили какой-то богатый караван и не перерезали друг дружку, пока добычу делили. А народ потом напридумывал, что среди награбленного оказался какой-то проклятый предмет, который свёл их с ума, и что теперь души неупокоенных разбойников хранят несметные сокровища. Дурь, в общем.

— Почему неупокоенных? Ты же сказал, что их выследили.

— Так выследили до пещеры. А внутри, сколько не лазали, так ничего и не нашли.

— Тогда почему решили, что они друг дружку перерезали?

— Так грабежи прекратились.

— А может они просто уехали?

— Так я и говорю, напридумывали хрень всякую, лишь бы в пещеры не ходить.

Поставленный в тупик таким изящным поворотом сюжета, Морган затих, переваривая полученную информацию. Эльфу он не поверил ни на секунду. Во-первых, история у него получилась складная, но какая-то размытая. Хотя, учитывая возраст, эту банду Элледрим должен однозначно помнить. Во-вторых, как уже говорилось, настораживал факт, что эти пещеры вообще всплыли в контексте происходящего. А в-третьих, ни один порядочный орк ни в жизнь не поверит какому-то там остроухому.

Вообще-то, поначалу третий пункт авантюрист привёл сам себе как шутку, но потом задумался — не просто так у него в расовых особенностях фигурирует какой-то там штраф на отношения с другими расами? Пока, правда, ничего из ряда вон выходящего он не замечал, но мало ли… Вдруг вся его подозрительность в отношении Финнара не более чем игровая условность, прописанная божественными админами? С другой стороны, возможно всё упиралось в банальную несовместимость характеров, тем более настолько схожих.

Неизвестно, сколько бы ещё орк размышлял на эту тему, но в этот момент левое запястье сжала невидимая рука. Морган быстро активировал интерфейс (дополненная реальность — штука хорошая, но иногда жутко отвлекает), и тут же мысленно выматерился. Ибо новое оповещение ему не понравилось от слова «совсем».

«Доступно новое задание: «Проклятые пещеры».

Краткое описание: Неподалёку от деревни Далече располагается сеть пещер, которую местные называют «Проклятыми». Возможно, в них найдётся что-то интересное?

Ранг: первый.

Редкость: обычная.

Принять / Отклонить».

Внезапно возникшее оповещение наглядно продемонстрировало, что эльф что-то скрывает. Не успокаивали даже первый ранг задания и обычная редкость. Любой, кто хоть раз играл в игры RPG-жанра, прекрасно знает — «что-то интересное» в подобном месте обязательно будет. Даже если это не побочный квест, а банальная точка интереса [4], там наверняка будет сидеть какая-нибудь гадость, охраняющая сокровище не первой свежести.

Выругавшись ещё разок, орк выбрал «Принять» и закрыл интерфейс. Что-то ему подсказывало — мимо пещер они не пройдут, так паркуа бы и не па? Если повезёт, то пещеры просто окажутся новым данжем, за нахождение которого Гильдия авантюристов выдаст ему премию в звонкой монете. А если не повезёт… Ну, по крайней мере, сейчас он точно знает, смерть — это ещё не конец.

Добираться до Проклятых пещер пришлось ещё часа четыре. Большая часть пути прошла по лесу, с постепенным подъёмом. Затем отряд вышел к подножию каменистых холмов. Искать следы стало сложнее, но Финнар всё равно уверенно вёл их за собой, разве что чуть медленнее, чем по лесу. Минут двадцать они петляли между холмами, благо беглец не мчался напрямик, а двигался по ложбинам. Минут пять двигались по берегу небольшой, но бурной речушки (здесь Закарий решил напиться), после чего вновь углубились в холмы. И спустя полчаса, за очередным поворотом, их глазам открылась неглубокая расщелина, в которой и прятался вход в подземный лабиринт Проклятых пещер. Рядом с которой на камне сидела темноволосая девушка, чешущая за ухом огромного пса, что положил голову ей на колени. Заметив замерший неподалёку отряд, она подняла глаза и, слабо улыбнувшись, произнесла:

— Здравствуй, папочка.

--

1. В отличие от Земли, чернильные карандаши появились на Лудусе в стародавние времена, когда какому-то алхимику надоели кляксы на пергаменте. А вот классические грифельные карандаши пришли в этот мир недавно, вместе с перерождёнными, и на данный момент стоят довольно дорого. На Земле первые графитные карандаши появились ещё в XVI веке — английские пастухи метили ими овец. К XVII веку они приобрели огромную популярность и активно использовались художниками, а в конце XVIII учёный и изобретатель Никола Жак Конте придумал карандаш, которыми до сих пор пользуются его современники. Химический (он же чернильный) карандаш появился лишь в середине XIX века. Его придумал американец Эдсон Кларк. Или не придумал, но по крайней мере — первый оформил патент. Кстати, название "химический" больше народное — официально такой карандаш называется "копир".

2. Дом Монстров — музей при Гильдии авантюристов, в котором каждый желающий за небольшую плату может полюбоваться на чучела, останки или восковые фигуры монстров, убитых авантюристами. И хотя ихенский Дом Монстров значительно уступает своим более крупным собратьям, с недавних пор в нём появилось несколько уникальных экспонатов. К примеру, чучело "Малого хищного некроморфа", добытого одним не очень известным авантюристом в окрестностях города.

3. Ка́та (яп.) — последовательность движений в единоборствах, связанных между собой.

4. Точка интереса — в компьютерных играх так называют отметку на карте, обозначающее место, куда стоит заглянуть игроку. При этом стоит учитывать, что этот термин используется не столько для квестов (которые, как бы, тоже точки интереса), сколько для какой-нибудь одинокой пещерки, в которой сидит пара-тройка монстров, охраняющих сундук с сокровищами сомнительной ценности. В какой-то мере само словосочетание "точка интереса" появилось в играх после того, как некоторые не очень добросовестные разработчики начали брать не качеством, а количеством. В итоге игрок видит огромное количество всяких отметок на карте, тратит часы, чтобы их все оббежать, но по итогу главной наградой служит то, что эти отметки пропали и больше не раздражают глаз.