GHRPG: Лукавый бог - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 4

Глава 3. Прибытие и первые впечатления

В Игру бывший пенсионер Михаил Вениаминович Крутень, а ныне городской орк Морган Мэган, попал как самый настоящий погорелец — испуганно хлопая глазами, сжимая в руках потрёпанный сидор и два позвякивающих мешочка. Не успел он сделать и пары шагов, как за спиной раздался звук захлопнувшейся двери. Подпрыгнув от испуга, юный телом и дряхлый душой орк развернулся, но никаких дверей больше не увидел — исключительно вертикально стоящие камни, всеми признаками напоминавшие уменьшенную копию Стоунхенджа [1].

— Сервис просто божественный! — мрачно пошутил Морган, оглядываясь по сторонам.

Увиденное одновременно и потрясало, и радовало. Точка появления Игроков находилась на вершине холма, одного из многих в этой местности. Всюду, куда падал взор, лежало бескрайнее зелёное море, по которому беспокойный ветер пускал шелестящие волны. Вместе с волнами он переносил ароматы свежей травы и полевых цветов, дразнящие нос и дурманящие голову не хуже бокала выдержанного коньяка…

Над всем этим великолепием разлилась глубокая синева летнего неба, в центре которого расположился ослепительно белый круг местного светила, которое осторожно огибали два крутобоких облака. Опасаясь не столько ослепнуть, сколько провалиться в эту бесконечную затягивающую синеву, Морган опустил глаза и вновь принялся изучать округу. С одной стороны вдоль горизонта тянулась тёмная полоса леса. С другой виднелась крепостная стена. Между стеной и кромлехом [2] раскинулись поля и холмы, щедро усеянные разноцветными пятнышками пасущегося крупного рогатого скота. Судя по едва слышному «му-у-у-у!», вполне привычного и земного.

— Такое ощущение, что я в раю, — пробормотал орк, пристально вглядываясь в сторону обещанного населённого пункта. — И это подозрительно.

Вздохнув, он быстро проверил выданные вещи. Псоглавец не соврал, в сидоре действительно находился комплект запасной одежды, точно такой же, что сейчас была на Моргане. Кроме того, там лежал угрожающего вида нож с ножнами, который он тут же прицепил на пояс (точнее, к верёвке, оный пояс представлявшей). Вряд ли ему выдали что-то приличное, но с оружием было спокойнее — мало ли какие кролики водятся в местных зарослях.

В кошеле поменьше оказалось девять серебряных монет, судя по блеску, отчеканенных чуть ли не вчера. Кошель побольше был наполнен пятьюдесятью медными монетками с ноготь большого пальца величиной, такими же новенькими, как и их серебряные собраться. По некоторому размышлению, серебро орк спрятал за пазуху, а кошель с медью повесил на пояс, рядом с ножом. После чего затянул сидор, закинул его на спину и зачем-то попрыгал, слушая, как звякают монетки.

— Ну, поехали! — сам себе скомандовал Морган, поняв, что тянуть дальше не имеет никакого смысла.

И зашагал по вполне утоптанной тропинке, ведущей от кромлеха в сторону, как выяснилось минут через двадцать, широкой каменной дороги. Которая, кстати, привела орка в очередной ступор, ибо представляла собой продвинутую версию древнеримского образца. Строители не только использовали каменные плиты, настолько тщательно подогнанных между собой, что не имели между собой зазоров, но и озаботились рытьём дренажных каналов с обеих сторон. Более того, несмотря на частое использование (о чём свидетельствовали потертости камня и многочисленные навозные кучи), на плитах практически не наблюдалось сколов и трещин. Мысленно поразившись мастерству местных дорожных строителей, орк неспешно зашагал в сторону крепостной стены, морально готовя себя к встрече с аборигенами…

Идти пришлось больше часа, отчего всё восхищение новым миром испарилось, оставив только глухое раздражение и желание дать кому-нибудь по лицу. Во-первых, полуденное солнце ощутимо припекало, отчего новоявленный Игрок жутко потел и отчаянно хотел пить. Какая жалость, что выдать флягу с водой ему никто не додумался. Во-вторых, за то время, пока он плелся по дороге, его обогнали две повозки, одна запряжённая парой коней, а вторая — меланхоличным существом, сильно смахивающим на трицератопса, только без рогов. К сожалению, то ли в силу того самого сниженного штрафа на отношение с другими расами, то ли из-за того, что все разумные — редиски по природе, но юного орчонка никто подбросить не предложил. Неудивительно, что к городским воротам Морган добрался в прескверном настроении. А после того, как на него обратили внимание стоявшие в тени стражники, оно испортилось окончательно.

— Эй, зелёный, сюда ходи!

Вид у представителей местных органов правопорядка особого оптимизма не внушал. Первым был грузный мужик человеческой расы, обряхтанный (иначе и не скажешь) в кольчугу до бёдер, панцирь, простой шлем и наголенники. Второй кольчуги не носил, но при этом выглядел в разы страшнее своего напарника. Ещё бы, зверолюд из семейства медвежьих на страже закона — это вам не панда в зоопарке. Это, можно сказать, пара центнеров воплощённой суровости, крутости и этой… как её… справедливости, взирающей на потенциального правонарушителя взглядом налитых кровью маленьких глазок из-под низко опущенных надбровных дуг.

Несмотря на то, что оба стояли в тени городских ворот, летний зной в данный момент доставлял стражникам гораздо больше проблем, чем вся мировая преступность. И судя по лицам… Точнее, по одному лицу и одной морде… Хотя чего уж там — судя по двум мордам, настроение у них было не самое позитивное.

— Всё в порядке, я не в раю, а это не ангелы, — тихонько пробурчал себе под нос Морган, после чего сделал то, что должен делать законопослушный гражданин любой цивилизованной страны при встрече с сотрудниками правоохранительных органов — состроил физиономию попроще и подошёл поближе, стараясь не совершать резких движений. — Здравствуйте.

— И тебе не хворать, — буркнул первый стражник. — Ты откуда, такой красивый, нарисовался?

— Оттуда, — орк послушно махнул рукой в сторону холма с кромлехом.

— А, перерождённый, — разом поскучнели оба правоохранителя.

— Перерождённый?

— Благородная душа героя, призванная богами в этот мир ради его спасения, — зевнув, пояснил страж-человек, протягивая руку. — С тебя пять медяков.

— А…

— Гильдия авантюристов на главной площади. Давай плати уже и не задерживай народ, у нас ещё работы полно.

Обернувшись, Морган увидел очередную повозку, неспешно приближающуюся ко въезду в город. Вздохнув, он запустил руку в кошель, на ощупь отсчитал семь монет и опустил их в протянутую ладонь.

— Простите, капитан, вы не подскажете, где здесь можно перекусить и снять комнату на ночь?

— Сержант, — поправил стражник, не моргнув глазом смахивая деньги в карман. — Комнаты предоставляет гильдия, причём абсолютно бесплатно. Пожрать можно в любом трактире или постоялом дворе. К примеру, в «Диком хряке», что сразу за воротами. Но лично я бы рекомендовал дойти до «Хромого воина», что на Клеверной улице. Во-первых, пиво не бодяжат, во-вторых, кормят отменно и можно на ночь остановиться, если гильдийские хоромы не прельщают. А в-третьих…

Стражник ухмыльнулся, понизив голос.

— В-третьих, хозяин «Воина» — бывший приключенец. Глядишь, может советом подсобит али задание какое подкинет, если попросишь хорошенько.

— Благодарствую, сержант.

— Добро пожаловать в Ихен, Перерождённый, — снова ухмыльнулся страж, отвешивая шутовской поклон. — Да пребудут твои подвиги в веках!

***

До «Хромого воина» Морган добирался дольше, чем до города. И не потому что дорогу до Клеверной улицы ему пришлось уточнять раз пять, совсем нет. Просто стоило пройти сквозь ворота, как он моментально ощутил себя глухой деревенщиной, впервые попавшей в современный мегаполис. Здесь, за крепостной стеной, его ждал вовсе не какой-нибудь средневековый Париж с его узкими улочками, домами, стоящими друг на друге и адской вонью, валящей любого неподготовленного человека с ног. Ихен выглядел так, словно сошёл с экрана какого-нибудь фентезийного анимэ — мощёные камнем широкие улицы с тротуарами, ливневая канализация, вольготно расположившиеся каменные и кирпичные дома на два и даже три этажа. А если где и выглядывали деревянные стены, так не из бревён, а вполне себе технологичного бруса или плотно пригнанных, покрашенных яркой краской досок.

Впрочем, главный культурный шок вызвал отнюдь не внешний облик города, а местные коммунальные службы. В какой-то момент орк наткнулся на интернациональную компанию мужиков в одинаковых коричневых одеждах. С хмурыми лицами они собирали деревянными лопатами навоз с мостовой, закидывая его в телегу. А метрах в пятидесяти от них, ещё один мужичок (гном, если быть совсем точным) точно в такой же робе, поливал уличные плиты водой, смывая оставшиеся ошметки в канализацию. Вроде бы привычная картина для какого-нибудь земного города, если не обращать внимания на тот факт, как он это делал. Гном неспешно шагал вперёд, вытянув в сторону руку с вертикально поднятой ладонью, перед которой, словно привязанное, повисло непонятное марево, из которого на дорогу била тугая струя хрустально чистой воды сантиметра полтора-два в диаметре. Повинуясь ленивым жестам, вода смывала с каменных плит всю оставшуюся грязь и пыль, оставляя за собой блестевшие на солнце камни. При этом в воздухе постоянно висело облако мелких брызг, отчего на улице появилась маленькая радуга, сквозь которую то и дело с визгом проносилась детвора.

— Магия! — остановившись, потрясённо пробормотал орк, за что тут же получил тычок в бок и неразборчивую ругань от проходившего мимо дварфа.

К счастью, к тому времени, как ему удалось добраться до «Хромого воина», новые впечатления кое-как разложились по полочкам, так что к дверям трактира он подошёл в относительно вменяемом состоянии. Подошёл и снова замер в нерешительности. Если честно, то в душе бродило некое подозрение, что ушлый стражник отправил его в какой-нибудь местный притон, где коварные злоумышленники должны будут обобрать начинающего Игрока, как липку. Однако внешне трактир выглядел вполне цивильно, как и улица, на которой он расположился, поэтому терзаемый смутными сомнениями Морган всё же решился зайти.

Внутри заведение выглядело не хуже, чем снаружи. Просторный чистый зал, выскобленные деревянные столы и лавки, в качестве освещения — странные потолочные светильники, дающие ровный тёплый свет. А ещё длинная стойка, за которой скучал интересного вида мужик, полируя и без того чистое дерево не менее чистой тряпкой. Интересный, потому что не каждый день можно встретить сферического викинга в вакууме: человек под два метра ростом, светлые вьющиеся волосы до плеч, серые глаза, суровое лицо с аккуратно подстриженной бородой, широченные плечи и ручищи с такими бицепсами, что в обхвате потолще бедра самого Моргана будут. Такого легко представить стоящего с топором в руках на носу дракара или волочащего на плече захваченную в полон девицу, а вовсе не за трактирной стойкой.

— Добро пожаловать в «Хромого воина»! — оживился варяг при виде потенциального клиента. — Что будешь заказывать? Выпить, закусить или и то, и другое?

— Мне бы выпить чего-нибудь, а то так кушать хочется, что переночевать негде.

Мужчина на мгновенье замер, а потом громко расхохотался.

— Давненько я не слышал этой шутки, — отсмеявшись, произнёс он, протягивая руку для знакомства. — Свен, хозяин это заведения.

— Морган, начинающий авантюрист, — представился в ответ орк.

— Парень, а не слишком ли ты молод для авантюриста?

— Да уж постарше тебя буду, сынок, — не задумываясь парировал Морган, не успевший толком привыкнуть к своей новой внешности.

От такого нахальства Свен сначала опешил, потом нахмурился, после чего внимательно оглядел стоявшего перед ним орчонка.

— Ты перерождённый, — не столько спрашивая, сколько утверждая, проговорил владелец трактира.

— Уже часа три как, — не стал отпираться орк.

— Тогда что ты тут делаешь?

— В смысле?

— Стража на воротах должна была отправить тебя в Гильдию.

— Они и отправили. А ещё рекомендовали это заведение, как достойное во всех смыслах, если вдруг по пути я решу где-нибудь перекусить.

— Кто рекомендовал? — искренне удивился Свен.

— Ну, один такой толстый… А второй — лохматый и толстый, — туманно пояснил Морган, у которого и в прежней жизни была плохая память на лица.

— Пузо и Брюхо? Проклятье! Теперь проставляться придётся, — расстроился варяг. — А эти дармоеды за один присест съедают больше, чем дракон за год.

— Сочувствую, — фальшиво улыбнулся орк, у которого от ароматов с кухни активно потекли слюни (пока что образно говоря). — Так что там с едой, выпивкой и комнатой?

— Два медяка за ужин, десять — комната на ночь.

Мысленно прикинув финансы и поклявшись в ближайшее время разобраться с местными ценами, Морган состроил жалостливое лицо и пробормотал:

— А что, никакой скидки начинающему авантюристу не будет?

— Вот когда в гильдии зарегистрируешься, тогда и поговорим, — отрезал Свен и повернувшись в сторону кухни, прокричал: — Рика! У нас посетитель! Самый настоящий перерождённый почтил нас своим присутствием!

Не успел мужчина закончить фразы, как кухонная дверь с треском распахнулась и наружу вылетела девица лет двадцати. Не нужно было иметь повышенного восприятия, чтобы заметить явное сходство с владельцем трактира — высокий рост, светлые волосы, собранные в небрежный пучок и серые глаза, в данный момент сияющие каким-то нездоровым блеском. А ещё она обладала приятными на вид округлостями во всех положенных местах, правда несоразмерно развитый плечевой пояс однозначно низводил её из ранга «красавиц» в простые «симпатяшки».

— Где??? — вопросила валькирия, обводя взглядом пустующий зал.

— Вот, — невозмутимо ответил Свен, ткнув пальцем в стоящего молодого орка.

Рика смерила того презрительным взглядом, после чего повернулась к мужчине и ткнув его пальцем в грудь, прошипела:

— Дурак ты, папа, и шутки у тебя дурацкие!

— Вот вечно ты торопишься, Марика, — вздохнул хозяин трактира. — Боги паренька только сегодня призвали, он ещё даже в гильдии не был.

— Мне, между прочим, девятый десяток пошёл… — проворчал было Морган, но в следующий момент почувствовал, как его ноги внезапно отрываются от пола. — Ай!!!!

— Правда? — удивился Свен, с интересом глядя на то, как дочка ощупывает и оглядывает орчонка, словно какую-то плюшевую игрушку. — А мне вот седьмой. Доча, поставь дедушку на пол, пока у него песок из задницы не посыпался!

Рика неохотно подчинилась, но тут же засыпала посетителя градом вопросов:

— А ты правда-правда перерождённый? А из какого мира? А у вас технологии или магия? А скажи что-нибудь на вашенском языке! А у вас король, император или эта… как её… демократия? А вы по воздуху на железных птицах летаете или на драконах? А…

«А ведь придётся отвечать!» — с ужасом осознал Морган, глядя на возбуждённую девицу и старательно греющих уши посетителей. — «Поднимать эту самую репутацию…».

Благо его всё-таки усадили за стол, принесли большую миску овощной похлёбки, жареного мяса, варёной картошки, зелени и поллитровую кружку холодного пива. За едой и пенным разговор потёк сам собой, постепенно превращаясь в полноценный диалог. За первой кружкой последовала вторая, потом третья и орк сам не заметил, как за окнами стемнело, а трактир наполнился посетителями. Тут Марике пришлось вернуться к работе, от которой она так старательно увиливала, а Свен всё же проявил милость и отвёл осоловевшего гостя в угловую комнату на третий этаж. Выслушав короткую инструкцию по использованию предметов обихода, Морган выдал хозяину серебряную монету со словами:

— За пять дней, сдачи не надо!

После чего с трудом стянул сапоги и повалился на кровать.

***

Первое утро в новом мире оказалось тяжёлым. Нет, не физически — как раз организм чувствовал себя на удивление прекрасно. Никаких ноющих суставов, головокружения, болей в сердце и даже никакого похмелья, несмотря на всё выпитое вчера пиво. Тяжёлым оно было морально. Открыв глаза, Михаил Вениаминович увидел над собой незнакомый деревянный потолок и запаниковал. Подскочил на кровати, огляделся, не смог опознать собственной квартиры и запаниковал ещё больше. Лишь спустя пару минут в голове всплыли воспоминания о вчерашнем дне, богах, Игре и мире под названием Лудус.

Успокоившись, Крутень… нет, Морган Мэган, Игрок, сполоснул лицо холодной водой, натянул сапоги и спустился вниз. Сегодня в зале главенствовала Летиция, жена Свена. Миловидная и на удивление хрупкая темноволосая женщина, от которой дочке достались разве что округлости. Выглядела она всего на тридцать, хотя на самом деле ей было уже за пятьдесят, как по большому секрету разболтала вчера Рика. В ответ на вполне закономерное удивление собеседника, девушка тогда пожала плечами:

— Дар богов для тех, кто рискнул вступить в Гильдию авантюристов. Все они живут дольше и стареют медленней.

— Весьма щедрый дар. Удивительно, почему возле дверей Гильдии не толпятся желающие, а вместо этого призывают перерождённых, — пробормотал слегка опьяневший Морган.

— Боги щедро одаривают, но строго спрашивают, — торжественно провозгласила Марика, наставительно ткнув указательным пальцем в потолок.

— В смысле?

— Не знаю. Так отец всегда говорит, — пожала плечами девушка, покосившись на Свена…

Поразмыслив во время завтрака о своих дальнейших планах, Морган расплатился и спросил у хозяйки дорогу до интересующих его мест. Именно так, во множественном числе, ибо в списке первоочередных дел, посещение библиотеки внезапно переместилось с первого места на второе. Как вчера оказалось, стартовые наборы одежды, коими его одарил кинокефал, котировался в городе где-то на уровне «деревенский бедняк после уплаты налогов». Ибо даже распоследний городской золотарь, закончив работу, переодевался в более приличные одежды, чем были сейчас на орке. В общем, первым по плану стояло приодеться.

Через пару часов неспешных прогулок по лавкам, Морган стал счастливым обладателем более-менее приличного комплекта одежды: рубахи, штанов, жилетки, новых сапог и широкополой шляпы, защищавшей от дождя не хуже, чем от солнца. Про дождь, правда, пришлось поверить продавцу на слово. Кроме того, он приобрел чудесный кожаный ремень, на который перевесил кошель с медью, нож и литровую флягу с хитрым креплением, что не позволяло ей упасть, но в тоже время позволяло без лишних хлопот напиться воды (или что там внутри плещется).

Утренний шопинг облегчил кошели городского окра почти на четыре серебряных монеты, зато обогатил его внутренний мир на два важных факта. Во-первых, цены в «Хромом воине» были вполне приемлемые. А во-вторых, регистрироваться в Гильдии авантюристов и искать работу придётся гораздо раньше, чем он рассчитывал. Именно с такими невесёлыми мыслями, Мэган вошёл в двери библиотеки.

— Здравствуйте! Меня зовут Меридит, — оживилась краснокожая девушка с парой маленьких рожек, скучавшая за стойкой. — Добро пожаловать в городскую библиотеку Ихена. Чем могу вам помочь?

— Здравствуй…те, девушка. У вас есть какие-то книги для начинающих героев и авантюристов?

— Что, простите? — растерялась библиотекарша.

— Книги для начинающих авантюристов, — терпеливо повторил орк. — Как правильно развиваться, где качаться, самые эффективные заклинания, бестиарий и всё такое.

— А разве всё это не должно быть в гильдейской библиотеке?

— Эмм… Не знаю. Я там ещё не был, — пробормотал Морган, ощущая себя полным дураком.

Естественно, где же искать мануалы [3] по развитию персонажа, как не в самой Гильдии авантюристов? С другой стороны, слова Локи были вполне однозначны — сначала библиотека, потом Гильдия, и на божественную шутку никак не тянули. С другой стороны, он же не уточнял, в какую именно библиотеку надо идти, правильно? Тем не менее, начинающий Игрок попробовал зайти с другой стороны.

— Но вы же тоже библиотека, тем более городская. У вас тоже должна быть подобная литература?

— Я… Я не знаю, — пролепетала д'монша, от смущения приняв цвет зрелой помидорки. — Простите, мне надо посоветоваться с главным библиотекарем.

Выскочив из-за стойки, Меридит отвесила неловкий поклон и умчалась в дебри книжного царства, оставив посетителя скучать в полном одиночестве. Вернулась она только через полчаса, когда орк уже начал терять терпение, а за его спиной столпилась очередь аж из двух хомо [4]. Сопровождал девушку важного вида гном в тёмно-синих одеяниях, сильно смахивающих на китайский ханьфу [5].

— Доброго дня, почтенный Перерождённый, — торжественно провозгласил коротышка к всеобщему удивлению присутствующих, отвешивая глубокий поклон. — Мы рады приветствовать вас в нашем учреждении!

— С чего вы взяли, что я перерождённый? — осторожно поинтересовался Морган, покосившись на изумлённую публику.

— Кому как не герою, призванному богами в этот мир, могли понадобиться книги о саморазвитии и первых шагах на стезе спасении мира? — лукаво поинтересовался гном.

— Любому юному орку, решившему вступить в Гильдию авантюристов.

— Любому юному орку, как и прочим молодым хомо, запрещено вступать в Гильдию авантюристов до двадцати одного года.

— Ладно, признаюсь — я великий герой, призванный богами и всё такое! — проворчал орк. — Кому дать автограф?

— Вообще-то, автографов у нас хватает, — усмехнулся гном, кивая на огромный гроссбух, что лежал на стойке регистрации. — Многие начинающие герои и авантюристы заходят к нам в поисках информации. Правда, уже пройдя регистрацию в Гильдии и успев получить несколько уровней. Однако мы с удовольствием примем и ваш автограф, но только за сегодняшнее посещение. В следующий раз придётся расписаться заново. Таковы правила, знаете ли.

Хмыкнув, Мэган решил не обращать внимания на подколку. Заполнив необходимые поля в учётной книге, он на мгновенье завис над графой «Подпись», но, в конце концов, выдал красивую витиеватую загогулину, во многом похожую на ту, которой пользовался в прошлой жизни.

— Я всё, — заявил орк, опуская перо в чернильницу.

— В таком случае, прошу за мной, — махнул рукой гном и, развернувшись, зашагал вглубь библиотеки.

Подмигнув мимоходом стоявшей за стойкой Мередит и получив в ответ лукавую улыбку, Морган поспешил вслед за своим маленьким провожатым. Идти пришлось минут пятнадцать, минуя большой холл с внушительными лестницами и солидными дверями нараспашку, ведущими в читальные залы. Поначалу орк дёрнулся именно в ту сторону, но к его удивлению, провожатый проигнорировал маячившие в дверных проёмах книжные полки и свернул в сторону маленькой дверцы, почти незаметной в тени одной из лестниц.

— Вы правильно поступили, Морган, что пришли к нам, — тем временем распинался гном, представившийся Ирисом Малленом. — Тех книг, что вас интересуют, вы в Гильдии не найдёте.

— Почему?

— О! Знаете, это довольно интересный вопрос. Когда боги ответили на наши мольбы и послали нам героев, они дали хомо этого мира несколько правил. И одно из них было — книги с первоначальной информацией о характеристиках, навыках, умениях и прочих особенностях героя должны храниться именно в библиотеках. К слову, благодаря этому во многих городах, в том числе и в Ихене, библиотеки так и появились. В них были открыты специальные залы со всеми нужными фолиантами, но…

— Но?

— Но большинство героев первым делом бежало в Гильдию и проходило обряд инициализации, — вздохнул главный библиотекарь, открывая дверцу, за которой скрывалась узкая лестница, ведущая в подвал.

— И что? — поинтересовался орк, спускаясь вслед за провожатым. — Информация важна всегда. Вы же сами сказали, что герои частенько заходят в библиотеку.

— Да, сказал. Но актуальность этих книг сильно снижается после обряда — вы сами поймёте, почему. Поэтому посещающие нас герои обычно ищут не описание характеристик, а бестиарии, заклинания, карты подземелий, информацию о соседних странах и тому подобное. Так что пришлось из основных залов перенести их сюда.

— Да ладно! Хотите сказать, что никто не пытается узнать, что ждёт его в Гильдии?

— Пытаются. Хомо пять или десять в год. К примеру, в этом году вы всего третий.

— Меньше народу — больше кислороду! — в ответ на это пожал плечами орк, с интересом оглядывая небольшое помещение, освещенное тускловатым магическим светильником.

— Будучи старым и мудрым гномом, я целиком и полностью с вами согласен, — усмехнулся Ирисс Маллен, подходя к одному из шкафов, на полках которого виднелись стройные ряды книжных корешков. — Однако как библиотекарь, я категорически против. Думаю, вам стоит начать с прочтения этой книги…

С этими словами гном вытащил из шкафа солидный, чуть ли не в треть себя, фолиант. Проигнорировав протянутые Морганом руки помощи, он с некоторым трудом дотащил талмуд до ближайшего столика, стоявшего вместе с тремя собратьями в центре комнаты, и бережно опустил его на столешницу.

— На всякий случай несколько правил. Первое — книги не портить, за это полагается денежный штраф. Второе — если вы хотите взять книгу домой, то придётся оставить залог в одну золотую монету. Третье — библиотека работает до девяти часов вечера. Четвертое — чтобы вызвать работника, воспользуйтесь вот этим волшебным колокольчиком. И последнее — туалетная комната на первом этаже. Последнее не правило, а скорее рекомендация, — усмехнулся гном.

С этими словами главный библиотекарь выскользнул за дверь, оставив Игрока разбираться с местным вариантом мануалов [5].

--

1. Стоунхендж — согласно вики, мегалитическое сооружение (кромлех) в графстве Уилтшир (Англия). По простому — куча гигантских камней, поставленных в виде ворот и выстроенных кружком, которые древние англичане непонятно как и непонятно зачем выставили у себя дома.

2. Кромлех — каменные столбы или мегалиты, выставленные кружком.

3. Мануал — англицизм, обозначающий руководство пользователя или, проще говоря, инструкция по использованию.

4. Хомо — так в этом мире имеют всех разумных, не зависимо от расы.

5. Ханьфу — традиционный костюм народа Хань в Китае. Если утрировать — уличный халат.