164390.fb2 Мэвис, моя чикита ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Мэвис, моя чикита ! - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 17

Головорез почесал волосатую грудь и хмыкнул:

- Идите и говорите с ним сами. Хозяин в баре.

Джонни шел, держа меня за руку, хотя я не сопротивлялась. Впереди двигалась массивная спина охранника.

Алекс Мэлройд сидел и потягивал виски. Он был не один, а в компании друзей.

Увидев Джонни, он улыбнулся так, словно они вчера расстались.

- Хэлло, Джонни! Сколько времени мы не виделись? Выглядишь на сто миллионов!

- Да, у меня тут пара вопросов, Алекс, - столь же весело сказал Джонни после приветствия.

- Поговорить? О чем? И не поздно ли?

- Не поздно.

Мэлройд был очень любезен:

- Чем я могу помочь частному детективу?

- Я хочу поговорить о Джонатане Вторме, - ответил Джонни. - Я думаю, тебе будет интересен тот факт, что полиция не нашла трупа в доме Артуро.

- Труп... Полиция... Не понимаю, что ты хочешь сказать, - Мэлройд сыграл это превосходно. - Ты ошибся, это дело меня не касается.

Джонни невозмутимо сел на диван: наверное, он был готов к тому, что Мэлройд будет отпираться. Я тоже пристроилась на диване.

- Алекс, я знаю все, что здесь произошло. Все!

- Ты говоришь загадками.

- Мэвис мне рассказала, так что не юли.

- Мэвис? Кто? Вот эта девушка? Я вижу ее впервые.

Он улыбнулся мне и пожал плечами, как бы извиняясь за Джонни-недоумка.

- Но я готов познакомиться с такой симпатичной крошкой. Добрый вечер, Мэвис.

- Неужели, Алекс, вы успели забыть меня и Рафаэля, которого избили? Да, вы били его! И только тогда, когда я все рассказала, отпустили нас и приказали отвезти труп в дом Артуро, а сами следовали за нами в "кадиллаке". Что с вашей памятью?

Мэлройд сочувственно посмотрел мне в глаза и, вздохнув, обратился к Джонни:

- Жаль, что у такой девушки такие фантазии... У меня есть один знакомый психиатр, я дам его адрес...

- Возмутительно, мистер Мэлройд! - взорвалась я. - Да я помню, слово в слово, как ваш друг в очках предложил отвезти труп в дом Артуро!

- Друг? В очках? - Мэлройд оглядел свою компанию, как бы отыскивая взглядом очкарика.

- Вы назвали его Беном.

- Никогда в жизни у меня не было приятеля по имени Бен, - издевался Мэлройд.

- Джонни! - умоляюще вскрикнула я.

Джонни молчал, оценивая обстановку. Наконец, он произнес:

- Ты выбрал не самый лучший путь, Алекс. Для полиции посещение твоего дома Рафаэлем Вега будет интересным фактом. А также полицейских заинтересует пребывание, хотя и кратковременное, трупа в твоем доме. Этот труп необычный. Джонатан Вторм был богатым, влиятельным человеком.

- Не понимаю, о каких фактах ты говоришь, - упорствовал Мэлройд.

- Ты забыл, Алекс, правило бойскаута: тот, кто сделал один шаг по дороге, сделает и второй.

- При чем тут я? Не морочьте голову!

- Ты позвонил в полицию и поставил ее в известность, где находится труп Джонатана Вторма. Полицейские ничего не нашли и очень разозлились на шутника. Теперь я позвоню и так же, как и ты, анонимно сообщу, кто так славно подшутил над копами. Я назову твое имя. Первый шаг провоцирует на второй...

В полной тишине Мистер Рок вышел из комнаты. Мысленно я посылала проклятия Джонни: я была уверена, что Мэлройд вернется со своими головорезами. "Ладно, мой цыпленочек, я буду защищать тебя", - так подумала я, придвинулась к Джонни поближе и вспомнила все советы сержанта морской пехоты. Я приготовилась к бою.

Мэлройд вернулся, но он был один. В руках хозяин дома нес небольшой чемоданчик.

- Я не знаю, какое дело ты расследуешь, Джонни, но у тебя, наверное, есть клиент. Так? - спросил Мэлройд.

- Предположим, что есть.

- Смотри!

Мэлройд раскрыл чемоданчик, битком набитый долларами.

У меня был, очевидно, глупый вид: я смотрела на содержимое чемоданчика и не могла отвести взгляда. "Закрой рот, а то муха влетит", - сказала я сама себе. Что делать - такой суммы я никогда не видела.

- Плохо, что ты сейчас занят, - продолжил Мэлройд. - Мне как раз нужен такой человек, как ты. Один тип из Флориды задолжал и не хочет платить. Ты помог бы мне выбить из него деньги. Как хорошо, что тебе пришло в голову забрести на огонек. Я сам хотел связаться с тобой и предложить эту работенку.

Мэлройд начал пересчитывать деньги. Делал он это демонстративно и при этом говорил:

- Работы всего на неделю... Работа нетрудная... А деньги, видишь, какие.

Джонни остался непоколебим:

- Нет, Алекс, меня не поймать на такой трюк.

- Ты сделаешь крупную ошибку, отказавшись от моего предложения!

- Я думаю, ошибку делаешь ты.

Мэлройд резко захлопнул кейс и повернулся к своему телохранителю:

- Чарли, проводи мистера Рио к выходу.