164526.fb2 Напуганные наследники - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

Напуганные наследники - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 19

- В каких? - поинтересовался Дрейк.

- Во-первых, когда утерян оригинал завещания и, во-вторых, когда самого завещателя нет в живых.

- Ты считаешь, что это настолько серьезно? - спросил Дрейк.

- Я полагаю, что это очень серьезно, - сказал Мейсон. - Но у меня связаны руки, пока я не получу результатов исследований на мышьяк. Возвращайся к себе, Пол, предупреди оператора коммутатора и будь готов послать своего человека на квартиру Вирджинии Бакстер по первому требованию.

10

Мужчина с черными волосами, коротко подстриженными усами и темными глазами ждал в автомобиле, припаркованном перед домом Вирджинии Бакстер.

Вирджиния сразу же увидела машину и узнала шофера, который сидел за рулем, сосредоточив все внимание на входной двери дома.

Из телефона-автомата на автозаправочной станции, находившейся в четырех кварталах от своего дома, она позвонила Мейсону.

- Он здесь около дома, ждет, - сказала она, когда адвокат снял трубку.

- Тот же мужчина, что приходил к вам? - спросил Мейсон.

- Он самый.

- Хорошо, - сказал Мейсон. - Идите домой, посмотрите, что он хочет. Найдите предлог и позвоните мне.

- Я постараюсь, - сказала она. - Я позвоню через двадцать-тридцать минут.

Она повесила трубку и поехала обратно. Припарковала машину и вошла в дом, не обращая никакого внимания на человека, сидевшего в машине напротив парадной.

Через несколько минут после того, как Вирджиния вошла в квартиру, раздался звонок.

Она проверила, на месте ли дверная цепочка, и, открыв дверь, увидела напряженные черные глаза.

- Это вы, мистер Менэрд? - спросила она. - Вы нашли свой документ?

- Я хотел бы поговорить с вами об этом, - дружелюбно улыбнулся гость. - Могу я войти?

- Проходите, - пригласила Вирджиния после минутного колебания и открыла дверь.

Мужчина вошел в квартиру, уселся в кресло и сказал:

- Я хочу выложить свои карты на стол.

Она с недоумением посмотрела на гостя.

- Я искал не договор со Смитом по поводу покупки механической мастерской, - сказал он. - Я ищу другое.

- Можете сказать мне, что вы ищете? - спросила Вирджиния.

- Несколько лет назад, - сказал он, - мистер Баннок составил завещание для Лоретты Трент. У меня создалось впечатление, что он подготовил не одно, а два завещания. По причинам, которые я не хотел бы пока раскрывать, крайне важно найти эти завещания. Особенно последнее.

- Но я... я не понимаю, - удивленно сказала Вирджиния. - У нас ведь только копии завещаний. Миссис Трент хранит оригинал в банке или где-то еще.

- Не обязательно, - улыбнулся гость.

- А какой прок в копии?

- Есть люди, которые заинтересованы в ее получении.

Она удивленно подняла брови.

- Есть человек, который особо заинтересован в получении копии завещания. Я хочу поставить ему ловушку.

- Каким образом?

- Я полагаю, что вы приобрели пишущую машинку, которой пользовались в конторе мистера Баннока?

- Да, брат мистера Баннока отдал ее мне.

Он показал на стоявшую на столе машинку:

- Это старая модель?

- Да, она была в нашем офисе много лет. Это хорошая модель, но довольно старая. Оценщик дал за нее так мало, что брат мистера Баннока подарил ее мне.

- Тогда вы можете напечатать копию завещания и датировать его тремя-четырьмя годами раньше сегодняшнего дня. Вложим копию этого завещания в архивные документы мистера Баннока. Если кто-то захочет тайно покопаться в этих документах в поисках завещания Лоретты Трент, этим мы введем его в заблуждение и заставим раскрыть свои планы.

- Принесет ли это какую-либо пользу? - спросила Вирджиния Бакстер.

- Конечно, большую. Я думаю, вы не против оказать помощь человеку, который был когда-то клиентом мистера Баннока.

- Вы имеете в виду, что Лоретта Трент сама просит меня об этом?

- Нет, есть причины, почему Лоретта Трент не может этого сделать, но я скажу вам, что это, несомненно, в ее интересах.

- Каким-то образом вы связаны с ней?

- Я действую от ее имени.

- Могу ли я спросить о характере ваших отношений с миссис Трент?

Он улыбнулся и покачал головой:

- В данных обстоятельствах должны говорить деньги.

Он вытащил из кармана бумажник и достал стодолларовую бумажку. Помедлив немного, вытащил еще одну. Затем еще и еще, пока на столе не оказалось пять стодолларовых купюр.

Вирджиния задумчиво смотрела на стопку денег.

- Мы должны быть очень осторожны, - сказала она. - Мистер Баннок использовал специальную бумагу, на которой в нижнем левом углу напечатана его фамилия.