164530.fb2 Наркодрянь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 68

Наркодрянь - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 68

Выслушав малоутешительные известия, Сомора отхлебнул из своего стакана и повернулся к Фортесу:

- Видите, генерал, как пощипали меня...

- Да! Именно пощипали, - добродушно хохотнул Фортес.

- Э... Черт с ними, с лабораториями, - махнул рукой Сомора. - Я их могу оборудовать сотню. Товар жаль. Вот что. У меня осталось три лаборатории со складами и сушилками. И я не хочу, чтобы они тоже взлетели на воздух. Ты должен помочь.

- А что, разве я отказывался когда-нибудь помочь другу? - хитро прищурился Фортес. - Твои ребята знают, что такое "стингер"?

- Сомневаюсь. Перерезать глотку - это они могут хорошо, а что до остального...

- Ладно. - Фортес прикончил свой джин. - "Стингер" - это такая ручная ракета типа "земля - воздух". Я дам тебе три взвода солдат с этими игрушками, зенитные пулеметы и прожектора.

Кроме того, установлю постоянное патрулирование этого района звеньями боевых вертолетов.

Но...

- Ни слова больше, старина. Ты же знаешь мою благодарность.

- Тогда договорились.

- Только у меня есть маленькая просьба.

- ?

- Мне нужно не просто сбить эту тарахтелку, мне нужен тот, кто сидит в ней.

- О... Это очень сложно, - поскреб лысину старый служака.

- А ты постарайся, - мягко нажал Сомора.

- Ну... ребята попробуют посадить ее, но... не обещаю.

- Пусть попробуют. А уж я по достоинству оценю этот труд.

- Ладно. Они попробуют.

- Чудесно! Антонио! - зычно гаркнул Сомора, презиравший электрические звонки. - Проводи генерала!

Он хлопнул на прощанье Фортеса по плечу, и тот, тяжело ступая, покинул кабинет.

Едва за Фортесом затворилась дверь, Сомора стер с лица приветливую улыбку и деловито осведомился:

- Размеры убытков?

- Около двухсот миллионов плюс неустойка.

Итого триста миллионов.

- Недурно. Но неустойку я платить не буду.

- Как это? - раскрыл от изумления рот Джексон. - Мы ведь не выполним обязательств.

- Кто тебе сказал, что не выполним?

- ?

- Если ты, сынок, услышишь от кого-нибудь, что старый Сомора не выполнил условий контракта, плюнь этому человеку в морду. Он лжец. Я еще никому не платил неустойки по той простой причине, что всегда выполнял обязательства. Товар нашим партнерам поступит вовремя.

- Но как?

- А это, сынок, не твоя забота.

И Сомора залпом осушил стакан до дна.

7

Вот уже второй час "Супер-Кобра", энергично наматывая влажную ночную мглу на винты, шла на юг. Нортон выжимал из двигателя все, что тот мог дать. Колумбийские ночи коротки, а на место нужно было поспеть до того, как утренний туман затянет низины.

Ориентировался Нортон только по приборной доске, и ему, работающему и за штурмана и за пилота, приходилось нелегко. Мейсон ничем, кроме сочувствия, помочь Нортону не мог, хотя и занимал кресло второго пилота.

Хэмри всю дорогу ворчал что-то себе под нос и на Мейсона не обращал ни малейшего внимания.

Тот даже малость обиделся. Наконец Нортон произвел в голове очередное сложное вычисление и решительно переложил штурвал влево.

- Миль... че... че... рез... де... сять... и... ищи...

ма... ма... маячок, -дребезжащим от вибрации тенором пропел он.

- Е... е... есть, - проблеял Мейсон и подчеркнуто старательно стал таращить глаза в фиолетовую темень под ними.

Черта с два бы засек маячок, если бы не тренированное зрение Нортона.

- Вот он, - удовлетворенно ухнул тот и круто завалил машину вправо.

Теперь и Мейсон заметил маленький, дрожащий внизу огонек. Маячок этот лампочку с рефлектором, соединенную с аккумулятором, - Доули укрепил на верхушке дерева три часа назад.

От маячка следовало взять курс прямо на запад и через пять минут полета со скоростью двести миль в час выйти на цель.

Нортон повеселел, и пальцы его, поросшие рыжим пухом, резво забегали по многочисленным кнопкам, тумблерам и ползункам - Хэмри готовил машину к бою.

Мейсон тоже взбодрился и занялся пушкой - вряд ли она понадобится в этом бою, но... Не сидеть же без дела!

Ему часто приходилось наблюдать и отбивать вертолетную атаку с земли проза войны. Но созерцать ее с другой точки - из кабины пилота, да в ночном варианте, да в исполнении такого аса, как Хэмри Нортон, - Мейсону не доводилось.

Действие развернулось в считанные секунды.

Внизу, прямо по курсу вспыхнула и погасла яркая точка. От нее, прочертив в темноте фосфоресцирующий след, протянулась тонкая ниточка и...