164665.fb2
- Сколько ей лет?
- Примерно моих лет.
- Она замужем?
- Вдова.
- Вы с ней еще встречались?
- После лекции мы зашли в кафе выпить кофе с вафлями, ну, и на следующий день я пригласила ее к себе в гости.
- На обед?
- Да, я устроила для нее обед.
В глазах Мейсона появился интерес.
Сельма Ансон внезапно переменила тему:
- Хорошо, мистер Дрейк, здесь все заняты, а мистер Мейсон принял меня между двумя деловыми встречами, что я высоко ценю. Сколько денег мне следует вам дать и когда мы начнем?
- Я думаю, достаточно будет ста пятидесяти долларов, - ответил Дрейк. - Оперативник будет вам стоить пятьдесят долларов в день и, разумеется, дополнительные расходы: такси и все прочее. Детектив последует за вами, когда вы сегодня выйдете отсюда и будет наблюдать. Когда появится ваш преследователь, приложите носовой платок к правому глазу, словно в него что-то попало. Уберите платочек посмотрите прямо на своего преследователя, а затем отведите глаза.
- Что я должна делать потом?
- Ничего, - ответил Дрейк.
Сельма Ансон поднялась с места.
- С вашей стороны, господа, было весьма любезно принять меня, и я хочу, чтобы вы знали, как я вам признательна. Мистер Мейсон назвал мне "Детективное агентство Дрейка", и я выписала чек на сто пятьдесят долларов одновременно с чеком для мистера Мейсона. Теперь, по всей вероятности, вы хотите, чтобы я прошла познакомиться с оперативником и...
- О, нет, - сказал Дрейк. - Я думаю, что будет гораздо лучше, если вы не увидите его.
- Но я все равно его узнаю, когда он начнет наблюдать за мной!
- Только не _м_о_е_г_о_ оперативника, - усмехнулся Дрейк. - К тому же, он будет следить не за вами, а за вашим преследователем.
- Так что же мне делать? - спросила она.
- Подождите минутку, - сказал Дрейк. Он поднял трубку телефона на столе Мейсона, набрал номер и произнес: - Говорит Пол Дрейк. Тридцать два восемьдесят шесть девяносто один, немедленно.
Он положил трубку.
- До чего таинственно! - сказала Сельма Ансон.
- Секрет фирмы, - усмехнулся Дрейк. - Не пройдете ли вы теперь со мной к лифту, миссис Ансон?
- Чтобы ваш человек мог на меня посмотреть? - улыбнулась она.
Дрейк покачал головой.
- Послушайте, - сказала она, - он спустится вместе с нами на лифте и...
- Это я хочу спуститься вместе с вами в лифте, - сказал Дрейк, чтобы купить сигареты в киоске вестибюля.
- Я поняла, - улыбнулась миссис Ансон.
Дрейк встал с места и открыл дверь.
- Мы идем? - спросил он.
3
Через два дня Мейсону вновь пришлось вернуться к делу таинственного преследователя. В дверь кабинета адвоката раздался условный стук Пола Дрейка и Делла Стрит впустила детектива.
Дрейк устроился в своем любимом черном кожаном кресле для посетителей, упершись спиной в один подлокотник и перекинув ноги через другой.
- Ну, - сказал он, - тебе, Перри, наверное, будет интересно узнать о развитии того дела с "хвостом"?
- Выяснил что-нибудь? - спросил Мейсон.
- Мы выяснили личность преследователя.
- Ты хочешь рассказать о мне результатах, чтобы я доложил клиентке, Пол?
- Я уже сам доложил ей, Перри. Она поручила мне сказать тебе о результатах, но у меня возникло такое ощущение, что твоя клиентка что-то скрывает.
- То же самое, - заметил Мейсон, - можно сказать о девяноста процентах клиентов, которые появляются в кабинете адвоката, Пол. Я часто задумываюсь, бывают ли полностью откровенны пациенты в кабинете врача... Они, приходят к специалисту и, как правило, стремятся приукрасить факты. Ну так как обстоят дела с Сельмой Ансон? За ней действительно следили?
- Да, следили. Она не ошиблась.
- Что это было, Пол? Разновидность слежки в открытую?
Дрейк покачал головой:
- Не угадал, Перри.
- Едва ли это был детектив-профессионал, - сказал Мейсон.
- Верно.
- Кто же он?
- Дилетант чертов.
- Твой оперативник засек его?