164719.fb2 Негодяй из Сефлё - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 50

Негодяй из Сефлё - читать онлайн бесплатно полную версию книги . Страница 50

- А Мартина ты видел?

- Нет, ни разу.

- А теперь?

- Теперь вообще ничего не вижу. Теперь там никого нет.

- Черт возьми, - выругался Кольберг и уронил руку с радиопередатчиком.

Гунвальд Ларсон сердито хмыкнул.

Они стояли на Обсерваториенгатан, возле поворота на Далагатан и менее чем в ста метрах от дома. Мальм тоже был здесь, и еще довольно много народу.

Подошел пожарник и спросил:

- Машине с лестницей оставаться на прежнем месте?

Мальм поглядел на Кольберга, потом на Гунвальда Ларсона. Теперь он уже не рвался командовать, как вначале.

- Не надо, - ответил Кольберг. - Пусть едет назад. Не стоит ребятам без надобности маячить у него на глазах.

- Ну, - сказал Ларсон, - сдается мне, что Мартин загремел.

- Да. - глухо откликнулся Кольберг. - Похоже, что так.

- Минуточку. - вмешался кто-то. - Послушайте-ка. Это был Норман Хансон. Он что-то сказал в свой микрофон, потом обратился к Кольбергу.

- Я только что поймал наблюдателя на колокольне. Ему кажется, что он видит Бека.

- Видит? Где?

- Лежит на северном балконе со стороны двора.

Хансон серьезно поглядел на Кольберга и добавил:

- Похоже, что он ранен.

- Ранен? А он шевелится?

- Сейчас нет. Но наблюдатель считает, что несколько минут назад он шевелился.

Сообщение могло оказаться справедливым. Ведь с крыши "Боньерса" Рэнну не видна дворовая сторона. А церковь расположена севернее дома, да вдобавок ближе на двести метров,

- Надо вынести его оттуда, - пробормотал Кольберг.

- Да и вообще пора кончать эту волынку, - мрачно сказал Гунвальд Ларсон.

Через несколько секунд он добавил:

- В конце концов, только дурак мог полезть туда в одиночку. Только дурак.

- Молчим в глаза и говорим пакости за глаза, - подытожил Кольберг. Знаешь, Ларсон, как это называется?

Гунвальд Ларсон долго глядел на него. Потом сказал с непривычной резкостью:

- Что ты хочешь - это безумный город в потерявшей рассудок стране. А на крыше перед нами сидит несчастный маньяк, и нам предстоит теперь снять его оттуда.

- В общих чертах верно, - сказал Кольберг.

- Сам знаю.

- Господи боже мой, нашли о чем разговаривать, - нервничал Мальм.

Ни тот, ни другой даже не взглянули на него.

- О'кэй,- сказал Гунвальд Ларсон,- ты пойдешь выручать своего дружка Бека, а я займусь остальным.

Кольберг кивнул.

Он пошел было к пожарникам, но на полдороге остановился и сказал:

- Знаешь, как я расцениваю твои шансы вернуться с крыши живым и невредимым? При твоем методе?

- Могу догадаться, - ответил Ларсон.

Потом он посмотрел на окружающих его людей и громко объявил:

- Я собираюсь взорвать дверь и штурмовать крышу изнутри. Мне нужен еще один человек. Максимум два.

Четверо или пятеро молодых полицейских и один пожарник тотчас подняли руки, потом еще один голос за его спиной сказал:

- Можно мне?

- Боюсь, вы меня не поняли, - продолжал Гунвальд Ларсон. - Мне не нужен помощник, который считает, что это его долг, не нужен и такой, который воображает себя героем и хочет отличиться. Возможность угодить под пулю здесь гораздо больше, чем вы подозреваете.

- К чему ты клонишь? - недоумевал Мальм. - И кого ты тогда хочешь взять?

- Вопрос может идти только о таких людях, которые действительно готовы подставить себя под пулю. Которых это забавляет.

- Возьми меня.

Гунвальд Ларсон оглянулся на говорившего.

- Ах, это ты, - сказал он. - Хульт. Вот здорово. Значит, ты.

- Эй! - окликнул его какой-то человек с тротуара. - Я бы тоже не прочь.

Видный белокурый мужчина лет тридцати, одетый в джинсы и ношеную куртку.