164734.fb2
- Я серьезно. Это не байки из книг о Тарзане. Научно-популярная статья, из которой Джайлз и почерпнул все сведения. "Наом" - это у них пища. Потом мы заставили Озимандиаса раздвинуть в клетке прутья, и нам удалось выбраться. Джайлзу не повезло - Озимандиас сломал ему руку.
- Вы заставили Озимандиаса раздвинуть прутья? - удивленно переспросил Вилли, а затем тревожно спросил: - Ас тобой все в порядке, Принцесса?
- Да, все в порядке. Потом я тебе расскажу об этом подробно. Когда рядом Джайлз, начинают твориться самые невероятные вещи. Ну, а ты, Вилли?
- Я? - Он провел рукой по волосам, пытаясь собраться с мыслями. - Что тут скажешь? Я отвлек пожаром внимание обитателей дома, а сам двинул туда. Правда, пришлось сделать большой крюк. Там-то я тебя и увидел. Ты промчалась, как оглашенная - влетела в дом через одно из больших окон на веранде. Я как раз оказался в углу веранды, а когда увидел тебя, решил не окликать, а пойти следом. Я явился как раз, когда ты бросилась на того парня с винтовкой...
Какое-то время они молчали, потом Модести спросила:
- Как с транспортом? Что-нибудь осталось?
- Увы. Я вывел из строя все машины. Извини. Я решил, что так нам будет легче. В таких краях лучше передвигаться на своих двоих. Больше возможностей для маневров. - Вилли пожал плечами. - Нам с тобой это было бы на руку. Но я не подумал, что в нашем отряде может оказаться хромой Джайлз, да еще и эта девица.
- Я и сама думала, что мы обойдемся без нее, - вздохнула Модести. - Но Джайлз говорит, что она не такая, как все эти...
- Ну, что тут скажешь? - Вилли провел тыльной стороной ладони по подбородку - жест, который Модести хорошо знала, но увидев его еще раз, испытала прилив радости, ибо не надеялась когда-нибудь увидеть его потирающим рукой подбородок... Вилли же произнес:
- Не знаю, что и сказать. Она ведь меня околпачила... Но, наверное, надо было, действительно, забрать ее...
Он встал, подошел к носилкам и, присев на корточки рядом с Джайлзом, сказал:
- Привет, Лиза. Ну как, получше немножко? По-прежнему держа за руку Джайлза, она еле слышно прошептала:
- Мне так стыдно, Вилли. Извини... Они заставляли меня... Я сама не знала, что творю.
- Ладно. Не беспокойся...
- Когда они тебя... убили, мне тоже захотелось умереть.
- Они попытались меня убить, но не вышло, - Вилли ухмыльнулся. - "И воссел на херувимов и полетел, и вознесся на крыльях ветра". Псалом семнадцатый, стих одиннадцатый.
На лице Лизы появилась тень улыбки. Пеннифезер посмотрел на Вилли и сказал:
- Кстати, я и сам не мог взять в толк, как это ты так благополучно приземлился.
- Потом, потом, - сказал ему Вилли, а затем обратился к Лизе: - Не хочешь шоколада? Тебе надо бы немного подкрепиться.
- Ни в коем случае! - воскликнул с негодованием Пеннифезер. - Она, слава Богу, давно уже не принимала пищи, так что лучше не портить того, что у нас есть. Как только мы устроимся на ночлег, Модести будет ее оперировать.
- Модести? - удивленно переспросил Вилли.
- Ну, кто-то должен это сделать. Я-то не могу даже удержать в руке скальпель, - и Пеннифезер показал левой рукой на правую на перевязи. Рука распухла, словно вымя, а пальцы напоминали соски.
Вилли встал, подошел к Модести и, ткнув пальцем себе за спину, осведомился:
- Ты его слышала? Он назначил тебя хирургом. Требует, чтобы ты удалила аппендикс.
- Я-то надеялась, что ослышалась. - Она провела пальцем по щеке Вилли, потом усмехнулась: - Я же говорила, это совершенно безумное приключение. Придется и нам проявлять безумие, чтобы не портить чистоту жанра.
Сорок минут спустя они поднялись по каменистому склону и оказались на заросшем высокой травой плато, где время от времени попадались большие камни. Плато по форме напоминало полумесяц, огибая большой каменистый утес ярдах в ста от них.
- Еще пара минут ходу, и мы на месте, - пояснил Вилли. - В той скале есть пещера. Там очень неплохо. У нее имеется запасной выход - в долину. Он усмехнулся. - Отличное место, чтобы спрятаться. Мы в самой промежности Сварливой Девственницы.
Глава 12
- Извините... Меня заставляли все это делать Голоса, - глухо призналась Лиза.
Час назад они доставили носилки с Лизой в пещеру. Под руководством Пеннифезера Модести ввела ей четверть грамма морфия и одну сотую атропина. Правая рука Пеннифезера была перевязана и помещена в шину. Сидя рядом с Лизой и держа ее за руку, он жизнерадостно осведомился:
- Какие голоса, прелесть моя?
Лиза тревожно повернула голову.
- Нет, нет, я ничего не сказала. Я не имею права...
- Мне можешь говорить все, без утайки. Я теперь твой доктор. Так что выкладывай все начистоту. - В его голосе не было властности, но говорил он с подкупающей искренностью.
- Потом... Они молчат... Но недавно они сказали мне, что я должна взять пистолет и выстрелить. Открыть огонь по Врагам.
- Кто враги?
- Ты, Вилли. И Модести.
- Чушь какая! Мы ведь не твои враги, правильно? Ты же это понимаешь?
- Вы не мои враги. Вы их враги...
- Кого?
- Голосов.
- Вот как, - в голосе Пеннифезера послышались суровые нотки. - Ну, во-первых, прелесть моя, я не высокого мнения о твоих голосах. Они мне, признаться, не нравятся. Скажи-ка, они всегда нашептывают тебе подобные гадости - учат стрелять в людей и так далее?
Лиза медленно кивнула. В ее глазах показались слезы, и она прошептала:
- Да... Они заставили меня убить и Брунеля... Ножом... приходится им подчиняться, иначе они не оставляют меня в покое... Они могут говорить часами.
- Ясно, - сказал Пеннифезер и ласково погладил ей руку. - Ладно, с этим потом. А сейчас нужно отрезать твой гадкий отросток. Удалить аппендикс. - Он отбросил одеяло, которое покрывало Лизу. Теперь на ней не было ничего. Расслабься. Сейчас Модести побреет тебе животик.
Пеннифезер обернулся. Вилли снимал с огня спиртовки кастрюльку. Потом он налил теплой воды в кружку, которую подставила Модести. Она присела возле Лизы и с улыбкой сказала:
- Не бойся, я умею обращаться с бритвой.
После узкого и низкого прохода пещера расширялась, и потолок в середине достигал пяти футов. Напоминая по форме заднюю ногу собаки, пещера выходила с другого конца утеса на глубокую долину, которая как раз в этом месте и заканчивалась, или начиналась. Снаряжение, привезенное Вилли, помещалось в двух парусиновых мешках, по форме напоминавших большие сардельки, длиной в три фута каждая. Модести поняла, что Вилли явно заезжал в ее дом в Танжере, чтобы явиться в Руанду во всеоружии. Там было две автоматические винтовки М-16 и двадцать коробок с патронами. Кроме того, он взял гранаты, одеяла, воду, аптечку, средство против насекомых, а также все прочее, необходимое для благополучного путешествия по дикой стране.
С потолка на веревке, закрепленной альпинистскими крюками, свешивалась лампа. Прежде чем зажечь ее, Вилли тщательно замаскировал вход в пещеру плащ-палаткой, чтобы не выдать своего местонахождения противнику.