— Глупые сплетни дошли и до Вас? Не сомневайтесь, я в состоянии консумировать наш брак, но делать это по принуждению не стану, — с горячностью заявил он и я покраснела от стыда.
Увидев мою реакцию, барон смягчился и легонько погладил мою руку своей теплой ладонью.
Пока мы медленно шли в его поместье я ловила себя на мысли, что многое не знаю о нем. Возможно я приняла опрометчивое решение. Ведь брак — это не увеселительная прогулка, а огромный взаимный труд основанный на доверии и любви. Доверия между нами не было, а любви и подавно. Он был одинок, а я попала в трудную ситуацию и нам только лишь предстояло узнать друг друга в скором времени. А что будет если мы вдруг поймем, что не подходим друг другу? Разводы были возможны только в двух случаях, если муж не состоятелен как мужчина и, если жена ему не верна. Но тогда женщина становилась изгоем и вряд ли смогла бы повторно выйти замуж. Теперь понятно почему барон оказался здесь. Его жена предала его и обвинила в несостоятельности, а он был слишком горд чтобы доказывать обратное.
В поместье мы пришли уже когда солнце совсем скрылось за горизонт и пение цикад нарушало гнетущую тишину.
В холле было темно и никто из слуг не вышел к нам на встречу.
— Где же слуги?
Барон смущенно закашлялся, было видно, что ему неловко отвечать на мой вопрос.
— Дворецкий слишком стар и в столь поздний час спит в своей каморке. Экономки у меня нет, а посыльный мальчишка сейчас придет.
Мы прошли в гостиную, и барон зажег пару свечей на подсвечнике.
Оглядываясь по сторонам, я увидела беспорядок и поняла, что поместью не хватает твердой женской руки.
— Я хотела Вам сказать, что со мной еще будут дети, — решила я сразу прояснить этот вопрос, так как оставлять детей на произвол судьбы была не намерена.
— Какие дети? Вы что же скрываете от общества внебрачных детей? — удивился барон.
— Нет, что Вы! — смутилась я. — В деревне я увидела двух сирот, которые голодали и взяла их на попечение. В моем поместье они оставаться не смогут, и я хотела бы их забрать с собой.
Барон в этот момент наливал себе бокал вина из графина, стоявшего на столе и замер, услышав мои слова.
— У Вас доброе сердце. «Многие прошли бы мимо», — сказал он и поморщившись сделал глоток. Было видно, что он нервничал от моего присутствия в своем доме и решил успокоить свои нервы одним давно проверенным способом.
— Дети не должны знать горестей и печали, — сказала я, глядя на него. Видимо неодобрение отразилось на моем лице, и барон отставил бокал в сторону.
— Есть еще что-то, о чем я должен знать?
Подумав немного я решила рассказать все как есть, так как мы с ним должны заранее договориться обо всем если хотим, чтобы брак стал сносным.
Обведя взглядом гостиную, я подошла к окну и всматриваясь в ночную даль произнесла уверенным голосом:
— В настоящий момент я провожу эксперимент и планирую открыть свое производство. Я хотела бы чтобы вы не препятствовали моему занятию и дали мне возможность реализовать себя.
— Позвольте, я не ослышался? Что за производство? — удивленно спросил барон и опираясь на трость подошел ко мне ближе и предложил присесть на стул возле окна.
Понимая, что он очень устал, но в присутствии дамы не имеет права сесть, я исполнила его просьбу и увидела некоторое облегчение на его лице.
— Я делаю духи и хочу запустить их в массовую продажу среди местной знати, — ответила я и достала из корзинки хрустальный флакончик. — Вот образец!
Протянув барону флакон с духами, я попросила его открыть крышку и вдохнуть сделанный мной аромат.
Он с ухмылкой взял его в руки и открыв осторожно принюхался. Увидев изумление на его лице, я нервничая спросила, что он думает о них?
— Весьма недурно! — сказал он и более пристально стал рассматривать флакон вертя его в своих руках. — Узнаю запах Этерии. Вы хотите продавать их?
— Да, я хочу заняться парфюмерным делом, а еще у меня в планах сделать из острова дорогой курорт.
Барон, услышав мои слова прокашлялся и уважительно посмотрел мне в глаза.
— Не часто встретишь особу, которая столь деятельна и думает не только о платьях, балах и о прочей ерунде. Уверен, что на рынке невест Вы смогли бы составить лучшую партию. Не передумаете?
— А Вы хотите, чтобы я отказалась от брака с Вами? Может, Вы сами уже передумали и стесняетесь мне об этом сказать?
Барон заливисто рассмеялся и хотел было что-то ответить, но в гостиную вбежал взъерошенный паренек и увидев меня споткнулся на ровном месте.
— Урвик, познакомься это фрау фон Дер Кляйн — твоя будущая хозяйка.
— Здрасти, — посматривая на меня с подозрением сказал паренек и отвернувшись с щенячьим восторгом стал поглядывать на барона.
— Господин, я Вам еще нужен?
— Беги в часовню и срочно зови священника сюда. Скажи плачу золотом. Он должен прийти.
Паренек, услышав приказ тут же убежал, а барон, повернувшись ко мне и смерил мое платье придирчивым взглядом.
— Это платье не подойдет. Идемте в гостевую спальню сейчас принесу Вам платье своей матушки.
— Зачем? — взволнованно сказала я, не веря до конца, что все что сейчас происходит не розыгрыш, а самая настоящая реальность.
— Для свадьбы конечно. Вы же не хотите, чтобы про Вас потом судачил весь остров, — пояснил барон и подошел ко мне практически вплотную. — Раз уж мы решили пожениться, то сделаем все как полагается с ритуалами и прочей ерундой.
«С какими такими ритуалами?» — подумала я, ошарашенно глядя на барона.
Тот коснулся губами моих волос и шепнул мне на ухо:
— Будет потом, о чем вспоминать на старости лет и рассказывать нашим внукам!
Глава 16
Чувствуя на своих волосах его горячее дыхание я словно в трансе покачнулась и едва не обмякла в его руках. Ладони стало сильно покалывать, и испугавшись, что моя магия сейчас вырвется на свободу и поджарит Дамиану сюртук я тук же их легонько стряхнула и убрала за спину.
— Вы же не думаете оставаться в моем доме незамужней особой? — протяжным голосом сказал барон и коснулся губами моей щеки. — Не знаю, что за мысли витают в вашей голове, но прошу вас не упрямиться и сделать все так как я скажу.
Кивнув головой, я согласилась с доводами барона и едва не заплакала от разочарования, когда он отстранился от меня и я перестала ощущать жар его тела.
Мы поднялись на верх в гостевую комнату и через несколько минут барон вместе со старой служанкой принесли белоснежное платье из тончайшего шелка, украшенного кружевами, белым жемчугом и драгоценными камнями. Платье не было излишне пышным, и я, увидев его не могла отвести от него взгляд.
— Не боитесь, что я испорчу такую красоту? — сказала я, проводя пальцами по изящным рукавам, расшитым мелким речным жемчугом.
— Великолепие этого платья должно подчеркнуть Вашу природную красоту, и Вы в нем будете самой красивой невестой, которую когда-либо видывал свет, — сказал он хриплым голосом и стал отступать к двери медленно пятясь на выход. — Уверен, что платье останется в целости и сохранности.